Готовый перевод Necromancers are frantically stationing troops in the apocalypse / Некроманты лихорадочно размещают войска в условиях апокалипсиса: Глава 227

— Ах! Ву Хэн.

Увидев силуэт в дыму, Юри сразу же воскликнула. Когда они были в городе Блэкстоун, они с Ву Хэном были самыми близкими в команде и считались лучшими друзьями.

Сделав несколько быстрых шагов вперед, Юри привлекли глаза его транспортное средство. Она с любопытством посмотрела на него и спросила: — Почему у твоей кареты нет лошади?

— У трехколесного велосипеда нет лошадей. Ты никогда не видела такое! — Ву Хэн повернул руль и прыгнул вперед на пару метров.

Глаза Юри расширились, и она немедленно бросилась за ним: — Как он двигается?

Ву Хэн махнул ей сесть, взял ее за руку и положил на руль: — Медленно крути его, медленно.

— Ох. — Юри попыталась повернуть.

Машина заурчала и устремилась вперед.

Лицо Юри засияло от волнения, найдя новое развлечение.

Затем трехколесный велосипед опять рванулся вперед, неуверенно катясь по открытому пространству.

Ву Хэн подошел к карете и увидел, что в ней сидит Слейтер, глядя в эту сторону.

— Дьякон, давно не виделись. — Ву Хэн сказал с улыбкой.

Слейтер спокойно кивнул: — В Лутам-Сити неплохо.

— Ну, да, неплохо.

— Пусть Юри вернется. Уже поздно. Поехали в город.

Ву Хэн позвал Юри, которая чуть не врезалась в карету своим велосипедом.

Выплевывая песок из рта, он сказал: — Эта штука так быстро едет.

— Дьякон просит тебя вернуться в карету, мы сейчас отправляемся. — Ву Хэн сказал.

Юри обернулась, увидела взгляд тёти и сразу же покорно вышла из кареты и залезла в неё.

Слейтер сказал: — Поехали, скорее доберемся до Лутам-Сити.

— Хорошо! — Ву Хэн взял скелет и сел обратно на трехколесный велосипед.

С командой и каретой они отправились в сторону Лутам-Сити.

Перед закатом.

Команда подходит к городу Врентам.

Некоторые люди вернулись во внешние районы города, но население все еще мало, и не так хаотично и живо, как раньше.

Путешествующая карета вдруг замедлилась.

Слейтер спросил: — Что случилось?

Страж приблизился и тихо сказал: — Мадам, все стражи на городской стене заменены нежитью. Что-то не так?

Слейтер открыл занавеску и посмотрел на городскую стену впереди.

На стенах стояли трупы и скелеты, держащие оружие, словно стражи, охраняющие город.

Слейтер нахмурился.

В последний раз, когда я приходил сюда, стены охраняли существа.

Почему теперь их заменили нежитью?

Из места у городских ворот видно, что многие люди входят и выходят, совсем не обращая внимания на нежить выше.

— Позови Ву Хэна, — сказал Слейтер.

Страж ускорил лошадь и прошептал несколько слов Ву Хэну, который вел путь.

Трехколесный велосипед развернулся и остановился рядом с каретой: — Что случилось?

Слейтер бросил взгляд на городскую стену и спросил: — Почему все они нежить?

— О! В городе недавно произошли изменения. Весь город разделился на две части.

— Что это имеет отношение к нежити?

Ву Хэн продолжил: — Мои солдаты в порядке. Нет никакой опасности.

— А? Ты убил так много людей? — голос Юри донесся изнутри кареты.

— Как возможно? Я объясню тебе, когда мы приедем в город, — сказал Ву Хэн.

Слейтер бросил на него взгляд, а затем на городскую стену: — Входим в город.

Команда продолжила движение, прошла через городские ворота и вошла в город.

Спешим к ассоциации.

Слейтер идет навестить Гомеса.

Ву Хэн взял Юли к себе в командный лаундж.

— Ву Хэн, почему здесь такие высокие здания? Они похожи на церкви. — Юли оглядывалась и трогала все вокруг, любопытствовала.

— Здесь есть орки. Каждый из них высотой три-четыре метра, поэтому здания должны быть больше. — Ву Хэн объяснил.

— У тебя в отряде есть орки?

— Да, оба орка.

— Позови их, чтобы я посмотрела. — Юри легла на большой диван и посмотрела на него.

— Подожди еще денек. Ничего страшного. Не стоит их звать.

— Тьфу, ты все еще капитан.

Ву Хэн проигнорировал ее насмешку и сменил тему: — Ты уже здесь, почему не привела "Мими"?

— Мими? — Юли подняла голову в недоумении.

— Твоя леопардица.

— Кура! Что за дурацкое имя. — Юри поправила и продолжила: — Тебе нравится!

— Мне не особо нравится, просто я мало об этом говорю.

— Ох! Когда тётя вернется? Хочу погулять по городу сегодня! — Юли жаловалась, не обращая внимания на смысл своих слов.

Дон Дон~!

Стук в дверь, и Слейтер открыл дверь и вошел.

Оглядев двух людей в комнате, он снова закрыл дверь, и его взгляд упал на Ву Хэна.

— Что ты делаешь? — Ву Хэн почувствовал себя немного слабым под пристальным взглядом, и потрогал себя.

Слейтер сел на сторону и спросил: — Ты стал городским правителем?

Юри тоже удивленно посмотрела на него.

Кажется, это новость, которую она услышала от Гомеса.

— А! Я... разве не выгляжу так?

— Расскажи, что происходит? — Слейтер все еще хмурился.

Ву Хэн налил чай для двоих, сел напротив и начал рассказывать о партии "Кувалда".

Общая история произошедшего заключалась в том, что во время патрулирования Нейинг открыл городские ворота, и партия "Кувалда" вторглась в город.

Ву Хэн возглавил своих товарищей по команде, чтобы начать контрнаступление, и в итоге помог городскому правителю отбить партию "Кувалда", убил лидера врагов и получил половину города, обещанную городским правителем.

История была не долгой, но две девушки все равно выглядели удивленными.

Звучит просто, но сами события уже пугающие, чтобы слышать.

В Блэкстоун-Тауне не будет такой большой войны.

Что касается Ву Хэна, в теме он сосредоточился на отражении партии "Кувалда" и убийстве лидера врагов.

Слейтер — шепотун, и неизвестно, как Гомес и другие сообщат об этом своим начальникам.

Было бы лучше, если бы Слейтер тоже сообщил об этом.

— Ох~! Неудивительно, что ты сказал, что нежить на городской стене — твои. — Юри осознала это сейчас.

— Эти два слуги-нежить вокруг тебя тоже члены партии "Кувалда"? — Слейтер продолжил спрашивать.

— Лидер с разбитой черепной коробкой и кровавым топором. — Ву Хэн представил его слева направо.

— Второй уровень заслуг? — Слейтер посмотрел на скелета.

— Мм.

Слейтер бросил взгляд на скелета, а затем на Ву Хэна.

Покинув Блэкстоун-Таун, робкий некромант, казалось, прорвался сквозь землю и увидел солнечные ростки, и начал расти безудержно.

Кажется, уехать из Блэкстоун-Тауна было правильным решением.

Возможно, уехать из королевства Ёко было правильным выбором.

Какое-то время было спокойно.

Слейтер, наконец, принял этот факт, поднял чашку и отхлебнул: — Поздравляю.

— Спасибо. На самом деле, независимо от того, избран ли я городским правителем, ничего не изменилось. — Ву Хэн сказал, пожав плечами.

Слейтер мало что сказал по этому поводу и спросил: — Где то, что я хочу?

— Отдать тебе сейчас? — Ву Хэн достал "кровь кружку" и положил ее на кофейный столик.

Цель визита Слейтера заключалась в получении "кровь кружки".

После этого он пришел навестить Ву Хэна и провел Юли здесь.

— Просто оставь это мне?

— Тебе это нужно, и у меня как раз есть, так что отдам тебе.

Слейтер бросил взгляд на Юли, играющую с рогами, висящими на стороне, и строго посмотрел на Ву Хэна.

— Большое спасибо.

Он достал деревянный ящик и аккуратно положил "кровь кружку" внутрь.

Ву Хэн продолжил спрашивать: — Ваше жилье уже организовано?

— Ассоциация организовала жилье, — сказал Слейтер.

— О, сколько дней вы останетесь?

— Уезжаем послезавтра. Завтра ты покажешь Юри город.

— Хорошо!

Они еще немного поболтали.

Слейтер вывел Юри из лаунжа и отправился в жилье, организованное ассоциацией.

Ву Хэн наблюдал, как они уходят, и тоже покинул ассоциацию.

Я ожидал, что Слейтер придет.

Она бы жила у себя, но, приведя Юли сюда, она вернулась к своей серьезной тёте.

Ву Хэн сел на трехколесный велосипед и вернулся в свое жилище.

Открыв дверь, я почувствовал прохладный ветерок.

Минни и Эндвейл готовили на кухне, а Менша Вен сидела на диване, читая документы в руках.

— Хозяин вернулся! — Вен Менша поприветствовала с улыбкой.

Ву Хэн снял кожаную броню и обнял другого человека за плечи: — Как ты сегодня?

Вен Менша легла на него лениво и сказала: — Все в городе обсуждают уличные фонари. Сегодня должно быть больше зрителей. Это уже стало достопримечательностью.

— Что в этом такого? — Ву Хэн был любопытен.

Кто-то пошел смотреть вчера, это понятно.

В конце концов, это новое, так что нормально быть любопытным и смотреть.

Но я все еще иду сегодня...

Нет ничего особенного в блестящей вещи, так что нет ничего интересного в этом.

— Я слышала, что многие договорились посмотреть. — Вен Менша продолжила: — Большинство людей во внешнем городе только слышали о магических предметах, и кроме того, у них нет дел на ночь, так что они идут в яркое место, чтобы поболтать. Давайте присоединимся к веселью.

Похоже на правду.

Вечером не было развлечений, некоторые люди ходили в паб пить.

Но большинство людей не знали, куда

http://tl.rulate.ru/book/112757/4524956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена