Готовый перевод Necromancers are frantically stationing troops in the apocalypse / Некроманты лихорадочно размещают войска в условиях апокалипсиса: Глава 132

[Фантомный Вуаль (Чудесное Творение)]

[Тип: Странное Творение]

[Функция: фантом, ономатопея.]

[Побочные эффекты: При ношении неосознанно соблазняет мужчин.]

(Описание: После надевания, вы и одежда вокруг вас могут быть окутаны слоем магической иллюзии 'женщины', и выполнять 'женскую' ономатопею.

Эффект дематериализации не может быть скрыт от любой физической проверки.

Восприятие '30' и выше распознает эффект 'маскировки'.)

Черт возьми!

Способности ведьмы.

Тогда, в обветшалом храме, было несколько нагих монахинь в нарядах с очаровательными выражениями лица, что до сих пор запомнилось.

Если бы противник был не призрачной женщиной, а старушкой с лицом, покрытым нарывами, У Хэнь нашел бы это довольно привлекательным.

Способность ведьмы изменять облик называется 'трансформация'.

Даже после превращения в скелет, этот навык сохраняется.

Однако, маскируясь под живым существом, увеличиваются ограничения использования.

Странное творение перед моим глазами, должно быть, связано с ведьмой, иначе как бы мы создали нечто столь близкое к ней.

Эффект фантома заключается в том, что можно превратиться в женщину и имитировать голоса.

Это полностью соответствует требованиям маскировки, но побочный эффект... это соблазнение мужчин.

Хм..., это не так уж и неприемлемо.

Соблазнение?

Не совсем что-то делать.

Более того, время ношения может быть не очень длинным.

Подумав быстро в уме.

Спросил напрямую: "Сколько стоит эта вуаль?"

Женщина посмотрела на него, улыбнулась и сказала: "Две тысячи пятьсот серебряных монет."

"Так дорого!"

Когда я покупал саван, это стоило всего 1500 серебряных монет, и эффект невидимости был не хуже этого.

Побочный эффект савана заключается в том, что если живое существо использует его, оно заразится смертельной энергией на нем, и кожа начнет гнить.

Для живых существ это огромный побочный эффект.

Если не осознанно соблазнять мужчину, кажется, что это ничего не значит.

"Хорошо, я его возьму." У Хэнь достал соответствующую сумму из кольца пространства и передал ее другой стороне.

После того, как женщина зарегистрировала, она передала газу в руки У Хэня.

"Это ваше."

У Хэнь кивнул: "Ну, тогда я вас не буду беспокоить."

"Гость, двигайтесь медленно."

После ухода из синдиката, У Хэнь вернулся прямиком в гостиную ассоциации.

Герцог не пришел, и в гостиной был только У Хэнь.

Сидя на диване, он переосмыслил свои дальнейшие планы.

Он достал 'вуаль', которую только что купил, и надел ее на голову.

Прозрачный свет окутал все тело с головы, а затем вернулся к норме.

У Хэнь поднял руки, посмотрел на тыльные стороны ладоней, а затем на свое тело.

Ничего не изменилось.

"Черт возьми, это бесполезно!"

Затем он достал зеркало из кольца пространства и поставил его на кофейный столик, обратив к своему лицу.

Увидев это, выражение У Хэня вдруг стало странным.

Сам в зеркале имел длинные светлые волосы, тонкие брови и голубые глаза, белую кожу и румяные щеки.

Черт, кажется, так горячо!

Он действительно превратился в женщину.

Но со своей точки зрения, когда он смотрел на свои руки и тело, ничего не изменилось.

Через зеркало можно было видеть слегка выступающую грудь.

"Не привлечет ли это больше внимания, когда я выйду?"

Этот образ не намного хуже монахини, которую я видел раньше, и столько сильных мужчин пялится на меня, когда я выхожу.

"Было бы неплохо, если бы моя внешность могла быть немного снижена."

думая в уме.

Тело снова засветилось светом.

Ее внешность начала меняться снова, и она уже не была так очаровательна.

Этот эффект заставил У Хэня почувствовать радость.

Также можно настроить внешность.

Это редкая вещь стоит того.

Продолжил: "Снизь еще немного."

"Продолжай снижать."

После нескольких последовательных снижений, У Хэнь превратился в образ обычной женщины средних лет.

Нельзя сказать, что она уродлива, и нельзя сказать, что она очень красива.

Нормальное общественное лицо — это наименее вероятное, что привлечет внимание других людей.

Почувствовав, что проблем нет.

У Хэнь вышел из гостиной прямо и пришел к стойке регистрации.

Сотрудник посмотрел на него и улыбнулся: "Мадам, чем я могу помочь?"

"Ничего, я просто заглянул."

Убедившись, что другой не может его узнать, и что его голос звучит больше как женский, он вышел из ассоциации и направился в Нижний Город.

У Хэнь вышел из ассоциации и направился прямиком в район Сячэн.

Согласно информации из вчерашнего допроса, они пришли к месту расположения 'Бандитов Шипа'.

Вокруг никого не было.

Была только дверь, прислоненная к стене, с двумя членами банды, охранявшими.

У Хэнь выпустил Сяосяо и попросил ее войти внутрь здания, чтобы исследовать ситуацию.

Когда он нашел что-то вроде Босса 'Бандитов Шипа', он организовал кого-то, чтобы убить его напрямую.

Через некоторое время Сяосяо вернулась и вошла в тело.

Экран только что поделился.

В здании никого не было, даже во дворе.

"Ты не собираешься убегать!" пробормотал У Хэнь.

Цель не найдена.

У Хэнь обошел еще раз, и неосознанно подавил нескольким сильным мужчинам несколько намеков.

Вошел прямо в близлежащий трактир.

Такое место, как трактир, полно людей, так что можно услышать какую-то информацию или подождать, пока другой вернется.

В это время не пик посещаемости паба, но все равно многие люди сидели там.

У Хэнь нашел уголок и сел.

Сразу же к нему подошел бармен и сказал: "Мадам, что бы вы хотели выпить? У нас есть специальный напиток здесь для дам."

У Хэнь посмотрел на прайс-лист и заказал бокал фруктового вина.

Напитки в Лунтаме дороже, чем в Черносмолине.

Такой бокал вина, или фруктового вина для дам, на самом деле стоит 75 медных монет.

Цена немного завышена.

После оплаты за напиток, бармен принес его.

У Хэнь пил молча, слушая разговор нескольких пьющих.

"Вне города не очень безопасно в последнее время. Я слышал, что несколько караванов исчезли."

"Да, мы изначально приняли задание на сопровождение каравана, но из-за этого инцидента задание было отменено. Мы ждем уведомления. Каждый день ничего не делаем, и почти все деньги потратили."

"Лучше просто остановиться. Если выйдешь, умрешь!"

"Я слышал, что 'Банда Молота' заблокировала всю дорогу. Наверное, Железная Стража начнет действовать через несколько дней. Если так остановиться, это также повлияет на налоговые поступления."

"Надеюсь... Чертовы вещи недавно были в дефиците денег, почему они так безумны!"

Пока У Хэнь пил, он подслушивал разговор нескольких человек.

Содержание не было о 'Бандитах Шипа', но он слышал о 'Банде Молота'.

Герцог говорил об этом несколько дней назад.

Разбойники блокировали дорогу и грабили караван. Лидер и внутренние основные были разыскиваемыми преступниками, и награда была немаленькой.

Это 'Банда Молота', о которой мы говорим.

Дошло до такой степени.

Караваны в городе были остановлены и не решались покидать город.

Действительно сильно.

У Хэнь сидел некоторое время и не слышал никаких новостей о 'Бандитах Шипа'.

Как раз когда я собирался уйти, я нашел место, чтобы снять свою вуаль.

Но его глаза не могли не бросить взгляд на лестницу, ведущую на второй этаж.

Второй этаж — это частная комната в трактире, обычно используемая людьми, которым нужно поговорить.

Что касается лестницы, звук ступеней на деревянных досках был слышен.

Первое, что бросается в глаза, это пара стройных, белых ног, в темно-зеленом вышиванном платье, разрезанном до основания ног. Подняв взгляд, можно увидеть красивые ноги.

Затем, изящная женщина в темно-синем шарфе и длинных волнистых рыжих волосах спустилась вниз.

Трактир на мгновение затих, и все мужчины невольно посмотрели друг на друга.

У Хэнь тоже поднял глаза.

Женщина перед моим глазами может быть не сравнима с 'Слейтером' из 'Денежной Кошки' или 'Лесией' из 'Змеиного Эмблематического Синдиката'.

Но у нее есть свой уникальный характер.

Вид взрослой женщины с рынка, полный обаяния, и с грацией высокорожденной леди.

Дает мужчинам неописуемое притяжение.

"Сестра!"

Несколько парней, стоявших внизу лестницы, одновременно крикнули.

Черт возьми!

Чья это женщина, лидер какой банды?

"Что происходит с 'Бандитами Шипа'? Приходишь в трактир и приносишь так много парней?"

"Я слышал, что 'Бандиты Шипа' задели кого-то. Если не доверяешь своей женщине, устроить несколько парней для защиты."

"Сними его. Кто может обидеть такую крайнюю банду, как 'Бандиты Шипа'? Если бы он это сделал, он бы уже убежал. Я думаю, эта женщина имеет любовника, поэтому я устроил своего младшего брата, чтобы следить за ней. Тот парень Ло Ци был ранен в битве несколько лет назад. Если бы он это сделал, он бы уже убежал." Нет больше женщин."

"Черт, я могу так сделать. Найди мне любовника!"

"Ты не так хорош, как я. Лучше найти меня, чем тебя."

“…….”

Слушая шёпот нескольких человек, У Хэнь встал.

Следуй за сестрой 'Бандитов Шипа' и уходи вместе.

Наступает ночь.

У Хэнь вернулся в резиденцию 'Бандитов Шипа'.

Постояв в тени и подождав немного, Сяосяо вернулась издалека.

Поделившись картинкой, сцена внутри резиденции также появилась в моем сознании.

Я не увидел Мясника Роча, женщина с того дня сидела у кровати, что-то сортируя.

Роч здесь нет?

План покушения провалился, и он убежал.

Это не должно быть так. Если убежишь, оставишь ли этих младших братьев и свою женщину?

http://tl.rulate.ru/book/112757/4518748

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена