Готовый перевод Necromancers are frantically stationing troops in the apocalypse / Некроманты лихорадочно размещают войска в условиях апокалипсиса: Глава 122

Звук хрустального приземления становится все ближе и ближе.

Уже напряженный охранник тут же стал нервным.

Прожекторы продолжали сканировать темноту внизу.

Он поднял винтовку и стал искать источник звука.

Но прожектор осветил всю территорию внизу, но фигуры все еще не было.

Комары и мотыльки, которые окружали прожекторы каждый день, сегодня нигде не были видны.

Пусто.

Но стучащий звук 'та-да-да' все еще есть, становится все ближе и четче.

Чем невидимее, тем больше нервничают все.

Его лицо было серьезным, и он сильно потел.

Как раз когда все смотрели вниз.

"Ах~, спасите, спасите меня!"

Внезапно, болезненный крик раздался из башни рядом с ним.

Все вздрогнули и тут же посмотрели вверх.

Огромный паук залез на башню, с его передними конечностями, как острым мечом, проткнул грудь человека, открыл свои свирепые ротовые отверстия и откусил половину его головы на глазах у всех.

Тело, которое было подвешено на передних конечностях, тут же потеряло силы.

Нет признаков жизни.

Глаза всех расширились, смотря на сцену перед собой с недоверием.

Как это может быть.

Как мог появиться такой большой паук?

"Стреляйте, не зевайте!" кто-то крикнул.

Все открыли предохранитель в панике и начали целиться в монстра сверху.

Одним укусом паук раздробил прожектор на башне.

Территория с одной стороны мгновенно погрузилась во тьму.

И во тьме, большие черные вещи распространялись на спине гигантского паука, как расплавленные чернила.

Залезая на башню, а также на наружные стены.

Бах бах бах~!

Выстрелы раздались, пули полетели в наступающий черный поток.

Пуф пуф пуф~!

Слышался звук пробивания пуль.

Пауки в переднем ряду были расстреляны насквозь.

"Это паук, пули могут его убить," кто-то крикнул.

И на следующую секунду, бах~, упавший паук внезапно взорвался, и толстый желтый дым мгновенно распространился.

Охранник поблизости закрыл рот и нос, громко кашлянул и упал на колени.

Сразу после этого он был затоптан стаей пауков и исчез.

"Ах~!"

"Это паук, черт возьми, это паук!"

"Бегите быстрее, такое избиение отравляет до смерти."

"Продолжайте стрелять. Я убью любого, кто осмелится убежать."

"Запишите, можно остаться и ждать смерти."

На стене был беспорядок.

Толстый дым начал заполнять воздух, и те, кто остался, были затоптаны пауками один за другим.

Больше людей начали убегать и напрямую боролись с теми, кто блокировал путь сзади.

Стреляйте друг в друга, стреляйте друг в друга.

Внутренняя ссора охранников ускорила атаку пауков.

Черная стая пауков, как поток, двигалась по верху стены, убивая всех охранников, и продолжала наступать к соседней стене.

Паучиха следовала за ними, выплевывая человеческую голову из своего свирепого рта.

Распространяя паутину на убегающую толпу вдали.

Задержала ее на месте, быстро залезла наверх и сформировала сетку, висящую на стене.

Паника быстро распространилась внутри тюрьмы.

Даже не зная, кто идет, он начал оглядываться вокруг, больше не хотел драться.

Пытаться сбежать или найти место, чтобы спрятаться сначала.

Вся тюрьма была в беспорядке.

Поставки и транспортировка остановились.

Никто не поднимался на забор, чтобы нести пули и бензин, а просто следовал за толпой и бежал вокруг.

Передняя стена все еще оборонялась.

Но все начали чувствовать беспокойство и продолжали смотреть на восставшую толпу позади себя.

Пытаясь понять, что происходит.

Ли Цзинлонг тоже побледнел.

"Черт возьми, не могут даже оборонять стену."

Густое скопление скелетных монстров впереди все оборонялось, но стена позади не оборонялась.

Что за мусор.

Бах бах~!

Ли Цзинлонг выстрелил и убил человека, который хотел спуститься с забора двумя выстрелами, и проклял: "Продолжайте стрелять, если кто-то осмелится убежать, я первым его убью."

В тюрьме Ли Цзинлонг имеет достаточное сдерживающее воздействие.

С гневной бранью все вернулись на свои позиции и продолжили стрелять.

Но хаос позади становился все более и более беспорядочным, и звуки густого залезания продолжали звенеть у меня в ушах, неся тяжелое давление.

Дон Дон~!

Под стеной.

Группа высоких скелетов бросилась под ворота.

Держа в руке топор для огня, он начал рубить железные ворота, издавая громкий стук.

"Быстро, бензин, сжигайте этих монстров." кто-то крикнул.

Но никто не отреагировал позади него.

Обернувшись внезапно, он обнаружил, что большинство людей убежало, и даже Ли Цзинлонг не был нигде виден.

Продолжая оглядываться, большие пласты пауков быстро распространялись в эту сторону.

Трава~!

Человек проклял, быстро выстрелил несколько раз в паука рядом с ним и споткнулся к лестнице вниз.

В мгновение ока, на верху стены были только большие черные пауки.

Железные ворота внизу еще не были открыты.

Скелетная команда залезла на стену и открыла железные ворота изнутри.

Большое количество скелетов хлынуло в тюрьму.

За стеной была большая металлическая сетка.

Но такие вещи были непосредственно сбиты на землю, когда столкнулись с огромной группой скелетов.

Группа скелетов напрямую атаковала убегающих людей внутри.

Захват стены был несколько сложным.

Но на ровной земле скелеты имели преимущество. По крайней мере, убегающие были людьми.

Вскоре звуки боя в тюрьме прекратились.

Густое скопление скелетов заполнило открытое пространство и окружило несколько зданий.

Вне тюрьмы.

Сяосяо вернулась с расстояния и сказала: "Дядя, те злодеи все спрятались в доме, и скелеты окружили его."

"Все в?" У Хэнг было еще немного беспокойства.

В конце концов, пули очень смертоносны.

Не стреляйте двумя пулями из любого угла. Если убить себя, то это все.

"Да, они все спрятались внутри."

"Позволь мне посмотреть!" У Хэнг позволил Сяосяо войти в его тело и поделиться видением только что.

Я напрямую увидел ситуацию внутри тюрьмы.

Вся тюрьма была полностью занята скелетами.

На самом деле, живых людей, о которых говорил Сяосяо, осталось не так много.

Он, вероятно, был убит скелетом в хаосе.

У Хэнг посмотрел на это дважды внимательно.

После того, как он подтвердил, что не должно быть опасности, он повёл Ли Яхуна, Бассена, Бавудунга и других скелетов прямо в тюрьму внутри стены.

По земле были разбросаны убитые тела.

Приказ У Хэнга был убить людей, вооруженных оружием, и люди, которые умерли снаружи, должны быть бандитами Ли Цзинлонга.

Вся тюрьма была шире, чем представлялось.

Можно увидеть баскетбольную площадку, пустое место и несколько зданий.

Я знал, что это тюрьма, но не знал, какую фабричную зону я думал.

Вся тюрьма была необычайно тихой.

Ни звука.

"Сяо Сяо, иди найди злодея, кричащего и ругающегося на стене." У Хэнг сказал.

Ли Цзинлонг, должно быть, еще не умер.

По пути я еще не видел его тела.

"О, хорошо!" Сяосяо вылетел прямо.

Вскоре он снова вернулся.

Указывая на здание вдали, "Большой злодей в том доме, в комнате на четвертом этаже."

"Несколько человек?"

"Четыре человека, кроме него есть еще три тетушки." Сяосяо сказал.

У Хэнг кивнул и дал приказ напрямую, "Избегайте окна, пойдем туда."

Четвертый этаж, дверь.

Команда скелетов собралась в коридоре.

С другой стороны доносился мужской голос, "Люди из автомастерской, я знаю, что это вы. Мы все выжившие, так почему вы всех убиваете!"

У Хэнг бросил взгляд на Ли Яхуна, который сказал напрямую: "Ты тот, кто всех убивает первым, мы просто отбиваемся."

"Не говори так. Я сделал что-то не так в этот раз. Я должен извиниться перед вами и позволить мне жить!" продолжал говорить в комнате.

"Ты извиняешься уже немного поздно." Ли Яхун продолжил.

У Хэнг сделал жест в сторону.

Бассен наклонился вперед, вытащил провод и начал работать над замком двери.

У него есть бронзовый ключ.

Но в этой ситуации он не намеревался его использовать.

"Мы все выжившие. Осталось не так много людей. Если вы позволите мне жить, некоторые из них будут моими благодетелями."

В комнате все еще говорили.

После того, как Бассен поработал над этим некоторое время, он наклонился и пошел назад.

Это означает, что его нельзя открыть.

У Хэнг потерял терпение и сказал большому парню, стоящему в коридоре, "Иди и сбивай его."

Два гигантских скелета в железной броне стояли в коридоре.

Он держал тело низко и был готов к броску.

Затем, он внезапно бросился вперед.

С грохотом, он ударил железную дверь.

Твердая железная дверь мгновенно сделала огромную вмятину.

Два головы продолжали ударять друг друга, и с грохотом, была еще одна большая вмятина.

"Черт, вы такие жестокие, не так ли? Весь дом был загружен взрывчаткой. В худшем случае, мы все умрем вместе!" В комнате все еще бранились громко.

Ли Яхун бросил взгляд на У Хэнга в ужасе, который слегка покачал головой.

Он уже спросил Сяосяо, чтобы проверить это.

Кроме Ли Цзинлонга, в комнате было еще три женщины.

Абсолютно не было взрывчатки, и поскольку их сторона атаковала внезапно, у них не было времени разместить взрывчатку.

Бам, бам, бам!

Большой парень и большой парень по очереди ударяли дверь безопасности.

Огромная сила заставила весь дом начать трястись.

Вмятины на двери становились все больше и больше, становясь все более и более изношенными.

Бам~!

Дверь безопасности была распахнута, и большой парень бросился прямо в комнату.

http://tl.rulate.ru/book/112757/4518346

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена