Готовый перевод My monster merges everything / Мой монстр объединяет все: Глава 204

Приказ Су Хана потряс всех в лесном районе, и лица воинов, скрытых под доспехами, озарились восторгом: — «Убивайте!»

Врата города распахнулись, и более 800 воинов ринулись вперед. Звучали удары и щелчки металлической брони, тяжелый доспех не замедлял их шагов. Долгое время, окруженные и избиваемые чудовищами, они испытывали удушающее напряжение, и вот наконец настала их очередь отмщения.

Контрактор и апостол слаженно работали в паре, устремляясь в бой. Монстры, пойманные в сети паразитической ивовой деревьи, стали первыми жертвами. Острые клинки сверкнули, разрывая их плоть, и битва разразилась с нечеловеческим гулом. Апостол, налетев на чудовище, отрывал от него большие куски плоти, замедляя все вокруг гулом боев.

Многочисленные монстры падали под ударами воинов, но со всех сторон продолжали выходить новые, и запах крови возбуждал как людей, так и чудовищ. Вторичные монстры начали атаковать: в бой включились не только мелкие, но и более мощные создания. Их было так много, что они затопили бойцов, как волну, стремясь в атаку.

— Хм, я угощу вас ножом, — холодно заявил Ган Синьлей, вскочив перед гигантским косцекусом.

Огромная чаша косцев стремительно срубила дерево, но в следующую секунду Ган обнял её своими мощными руками, а лианы поймали и сковали тело, не дав ей шевелиться. Он смело шагнул вперед, просто рубанув сверху вниз. Глава чудовища свалилась с тихим хрустом.

С падением второго уровня Ган улыбнулся, ощущая радость в сердце. Не может быть недовольства после такого нападения! Однако его радость была недолговечной, как только новое чудовище налетело. Кровавые трупы и косцы заполнили пространство.

Это была война. Ган Синьлей вбивал свой меч, поддерживаемый лианами Деревянного Тирана, и неустанно душил врагов. На стене Су Хан и Бай Циллиан осматривали поле боя. Разрушенные улицы перед Третьей Больницей были полностью заняты древними деревьями Убежища. Паразитические ивы, войны лесного региона и апостолы выстроили неразрушимую линию защиты, постоянно истребляя врагов на своем пути, оставляя позади разорванные тела и лужи крови.

Но даже когда трупы начали накапливаться, новое чудовище появлялось издалека. Тысячи убитых были лишь малая часть всей чудовищной волны.

— Что-то здесь не так, — проницательно заметила Бай Циллиан. Вторичные монстры дрались по всей линии, но ритм атак явно сбился, чудовища становились все больше и больше.

Закрыв глаза, она погрузилась в духовный мир, и перед ней возникло фиолетовое пространство, пронизанное энергией. Среди безумных волн монстров несколько светящихся точек выделялись на фоне бушующих темных форм. Они были расположены вокруг вторичных контракторов.

Бай Циллиан резко открыла глаза, сконцентрировала свою энергию и активировала свою способность.

— Слева от Ган Синьлея одинокий монстр, всего в пяти метрах от Чжан Сюсю, среди трупов! А справа от Ся Нин находится ещё один одноокий монстр!

Все повернулись к её голосу с удивлением, но значительно доверяли ей — они тут же сосредоточили внимание на чудовищах. Действительно, узрев их, они заметили, что эти гуманоидные чудовища сильно отличались от своих безумных собратьев, в их безжалостных взглядах было больше хитрости, чем ярости.

Они не были чудовищами!

Ган Синьлей и остальные сразу поняли: это падшие. Атака мгновенно изменилась, апостол бросился вперед, атакуя скрытые монстры. Лицом к лицу с тремя падшими, неприятели не ожидали обнаружить себя и не успели увернуться вовремя, как их жестоко начали бить.

Их взгляды наполнены злостью, Книга Кровавых Духов засветилась в руках, и апостолы начали появляться. Но Ган Синьлей и его товарищи уже выхватили преимущество — они врезались в них, целя в головы.

Однако среди них были и хитрые падшие, которые, почувствовав перемену в взгляде противников, начали призывать своих апостолов, и вскоре на поле боя появилось более десяти вторичных монстров, нападая на людей Су Хана.

— Безумцы, вы хотите сражаться! — спокойно произнес Су Хан. Дракона Крови давно ждал этого момента. Он наклонился и бросился вниз, обильно орошая землю кровью.

Сокровища активировались. Огромные потоки крови окутали его тело, подобно кровавым перетягиваниям, и в то же время, кровь убитых монстров начала всасываться им. Извивающийся поток крови развился стремительно, охватывая всё поле боя, сметая на своем пути многих чудовищ, включая падших апостолов.

Под силой реки крови, трупы трескались, как мелкие кости, и множество монстров погружалось в этот бурный поток. Даже те, кто остался вне досягаемости, ощущали как биение крови в них замедляло движения, делая их лёгкими мишенями для воинов Деревянного Поместья.

Кровавый Водяной Драк, лишь шагнув вперед, вызвал к жизни крокодилов, вмещая их в красный поток. Эти твари устроили резню среди монстров, которых поглотила кровь.

Река крови становилась мощнее благодаря убийствам, а дракон на её кончике выглядел ужасным и зловещим. Падшие апостолы не могли противостоять унижению, их группа распадалась, и, оказавшись в панике, они ринулись бежать.

Но в этот миг, среди громкого грохота монстров, раздался еще более грозный крик с улицы.

— Пришли Зу Хун и его отряд!

Многочисленные доспешные воины, восседая на огромных гигантских крысах, устремились в бой с потока. Они выглядели как железные башни, наводненные сталью, и ненадолго прервали хромающую волну монстров.

Громадные чудовища падали под их натиском, а потом их собирали пехотинцы, размахивая оружием. Некоторые даже становились добычей апостолов. Ритм атаки монстров перетерпел резкое изменение, и падшие начали терять самообладание.

Су Хан заметил, как они начали сжиматься, и внушение вновь возросло.

Деревянная Уловка. По улицам разлетались лианы, стремясь ввысь, образуя громадную клетку. Лианы древнего дерева-матери простирались на 7 километров, охватывая целые кварталы. В этот момент сплошные лианы образовали зловещую сеть.

Зрелище виноградной клетки усугубляло панику у падших, но они были уже слишком далеко от дома, чтобы споткнуться.

— Черт! Как же сложно справиться! — закричал один из них, когда видя, что их кровь попадает в обширную клетку.

Атаки стали более натянутыми, и они, сливаясь, пытались сломать переплетенные лианы.

Но в это время Зу Хун поднимался к ним, словно сгусток гнева, готовый к решающей схватке.

— Черт побери! — закричал один из падших, его упорные попытки сдержать клетку напрягали его, как никогда прежде.

Зу Хун, не прощая пощады, нацелился на одного из падающих из под его земель, и его ужасна скорость во весь дух заполнила пространство.

http://tl.rulate.ru/book/112756/4637992

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь