В полдень того дня Лю Цюньхуа, предводитель небольшой группы, подошёл к двери квартиры 3204 на 32-м этаже. Не утруждая себя нажатием на дверной звонок, он принялся громко стучать ладонью, и звук заливающейся двери раздавался по коридору, как гром среди ясного неба. Даже в квартире 3201, где стояли глухие стены, Нань Ци, занятой лепкой пельменей, четко улавливал эти удары. Поставив на паузу телевизор, он включил монитор на мобильном, решил ненадолго отвлечься от готовки и взглянуть, что происходит за дверью.
После долгих усилий он успел сделать больше тысячи пельменей, и теперь собрался сделать пару десятков, решив заняться этим, пока шум на улице не утихнет. Ни одна из соседей, наоборот, по-тихому сидела за закрытыми дверями. В коридоре Лю Цюньхуа продолжал стучать, но, похоже, никто не спешил открывать. Словно квартира была пуста, как будто там и не было никого.
— Мэйцзюань, открой дверь! — заорал Лю Цюньхуа изо всех сил. — Как мы можем обсудить это, если ты не откроешь? Я пришёл сюда не просто так. Мы все без еды, а ты, надеюсь, запастилась. Не переживай, никто не останется в долгу, мы соседи, и в такой ситуации должны поддерживать друг друга!
Его слова звучали искренне, но каждый, кто хоть немного разбирался в людях, прекрасно понимал, что Лю Цюньхуа лишь пытался задобрить Ван Мэйцзюань. Мольбы и красивые слова — это лишь словесная игра, главное, чтобы он получил то, что хотел. И сама Ван Мэйцзюань это понимала; несмотря на настойчивость, она не собиралась показываться на глаза.
Лю Цюньхуа, устав от тишины, скорчил кислое выражение лица. Он пришёл с обещанием помочь, а теперь оказался в унизительном положении, когда его слова эхом отразились в пустом коридоре. В этот момент распахнулась дверь квартиры 3201 — вышли Лю Нана и Сюй Пин.
— Сестра Лю, я всё слышала! — весело произнесла Лю Нана, моментально подбегая к Лю Цюньхуа.
На это Лю Цюньхуа только нахмурила брови, не желая отвечать. Но Лю Нана, ничуть не смущаясь, продолжила: — Сестра Лю, ты не единственная на нашем этаже, кто любит запасы!
На её слова к Лю Цюньхуа пришел интерес. — А ты о ком, собственно, говоришь?
Лю Нана, кокетливо улыбнувшись, тихо указала на квартиру 3203, где жил Нань Ци.
— Там, в 3203, девочка, которая только что переехала, вернулась с несколькими большими сумками вещей накануне дождя. Кажется, и она запаслась. Я уже несколько дней её не видела — неужели ей действительно не хватает продуктов?
К разговору тут же подключилась толпа, и крики о том, что, возможно, с девушкой что-то случилось, только усилили напряжение.
— Ну, как она могла так долго не выходить, когда на улице настоящая стихия?
Лю Цюньхуа, поборов неохоту, заявила с решимостью: — В качестве старшей по дому, я не могу оставить это без внимания. Раз уж никто не видел Нань Ци вот уже несколько дней, давайте постучим в её дверь. Если не отворит, то откроем её вместе и проверим! Мы соседи, не можем оставаться в неведении, если нашей соседке может быть плохо!
Словно по команде, толпа согласилась. Никто не интересовался непосредственно благополучием Нань Ци; главное, что дверь откроется, и все смогут поживиться. Лю Цюньхуа знала, что за этим стоит. Она истосковалась по своей репутации после недавнего отказа. Теперь пришло её время действовать.
Но в этот момент Нань Ци, наблюдая за всей этой сценой через камеру, холодно усмехнулась. Она не желала расстраивать себя, но наглядно понимала, что этих людей не остановит ни разум, ни совесть. Их рвение лишь раздражало.
Собрав все чучурки и начинку, Нань Ци убрала пельмени в кладовку, ободрала рабочую поверхность от муки и, оставив все дела, направилась к двери. В коридоре Лю Цюньхуа уже стучала, а теперь толпа даже принялась пинать дверь, словно в буре, что уже было позорным зрелищем.
Эта дверь не просто была защитой — она служила преградой от их надоедливых забот. Нань Ци открыла маленькое окошко в двери, с холодной усмешкой смотря на пеструю толпу:
— Что вам нужно?
Один из тех, кто пинал дверь, чуть не потерял равновесие от неожиданности, но, собравшись, с вызовом ответил: — А ты чего не открываешь? Мы в ожидании тут стоим!
Нань Ци едва сдерживала смех, услышав эту наглость. Она пыталась понять, как такие люди могут так уверенно приходить с пустыми руками и требовать, чтобы её пустота была заполнена.
Но тут же Лю Цюньхуа выступила вперёд, ободряюще произнесла: — Xiao Nan, так трогательно видеть тебя в порядке, мы все очень волновались!
http://tl.rulate.ru/book/112755/4632812
Сказали спасибо 2 читателя