Что?
— «Шрек № 1» и «Шрек № 8» выходят одновременно?
У Фландера уголок губ дрогнул, и он с недоумением повторил:
— Да ты что, это правда?
— Да, именно так. Это моя вторая просьба к Великой Арене Духовных Сражений Сото, — подтвердил менеджер Ао, его настроение было по-настоящему искренним.
Если это действительно так, «Шрек № 1» и «Шрек № 8» выйдут на поле боя одновременно, что станет настоящим взрывом эмоций.
— Эх, — сморщил лоб Фландер, казалось, он сомневался.
Менеджер подразумевал, что Хuo Фэн и Тан Сань, сейчас находящиеся на пике популярности, выйдут вместе для командной битвы.
Разумеется, такой маркетинговый ход привлечет массу зрителей.
Но, с другой стороны, если они выступят против команды, способной навязать борьбу, это может обернуться серьезными последствиями.
— Если столкнемся с новичками, даже Тан Сан может просто развлекаться, — размышлял Фландер. — В конце концов, его отсутствие или присутствие не так уж и важно.
Но если они встретят сильную команду…
Каждый потерянный участник в такую минуту сразу ощущается, как удара пропущенного удара.
И еще один вопрос вертелся у него в голове.
Если Тан Сан решит выйти на замену, ему нужно будет заменить одного из студентов.
Кого выбрать — это особая ответственность.
Фландер не торопился с ответом. Вместо этого он задал вопрос директору Ао:
— А почему Великая Арена Духовных Сражений устроена таким образом?
— Можешь рассказать более подробно?
Такой ключевой вопрос требовал четкости и понимания, ведь не зная корней дела, легко наткнуться на неприятности.
Поэтому Фландер решил прояснить все обстоятельства.
Менеджер Ао вздохнул и с безысходной улыбкой ответил:
— Постараюсь быть честным.
— Три дня назад в арене появила команда душевных мастеров, состоящая из мастеров Духа Теней. Кажется, их привели несколько крупных аристократов города Сото.
— На протяжении двух дней эти аристократы ставили на них крупные суммы, и наши мастера побеждали легко и без особых усилий.
— В итоге за два дня арена понесла колоссальные убытки!
— Как ты знаешь, в нашей Великой Арене Духовных Сражений обычно выступают только мастера, достигшие Серебряного уровня, то есть выше сорока уровня.
— Но все члены этой команды — это Мастера Духа! Мы не можем нарушить правила и выставить команду из тридцати уровней против них.
Слова менеджера звучали тревожно.
— Если это продолжится, Великая Арена не сможет выдержать дальнейших потерь.
— По-видимому, у богатых аристократов появился азарт, и сегодня ставки значительно увеличились. Если они снова проиграют...
Фландер кивнул и быстро уловил суть сказанного.
Он задумался и спросил:
— Команда достигла Серебряного уровня. Значит, они очень сильны.
— Какие команды противостояли им в последние два дня на арене?
Директор Ао, поразмыслив, ответил:
— Поскольку в нашей арене нет серебряной команды, нам не оставалось ничего, кроме как выставить бронзовую команду для боев.
— Одна из них — это команда, которую не так давно повысили в звании и которая ранее соперничала с Семью Чудесами Шрека.
— Но они были полностью разгромлены и не имели шанса на ответный удар.
Фландер нахмурился.
— В числе команд на уровне мастеров боев, уровень команды Безумной Битвы уже очень высок. Члены Серебряной Команды Духовной Битвы сильнее их?
— Нет, дело не в уровне силы духа, — ответил менеджер Ао, — основная причина заключается в различиях в духах.
— Эта Серебряная Команда борется, как и команда Шрека, с оптимальной комбинацией духов.
— Из-за их значительного преимущества в мощных духах, у Безумной Команды не было шансов.
Фландер кивнул; он понимал, о чем идет речь.
Оптимальная комбинация — это когда первый дух — столетний, второй — более пятисот лет, а третий — целый тысяча лет.
Когда речь заходит о мастерах, это как два желтых и один фиолетовый, как у Дай Мубая, Хuo Фэна и Оскара.
Фландер чувствовал себя намного более уверенным, но все же не спешил соглашаться.
— Даже так, почему Великая Арена считает, что наша команда Шрек сможет победить в духовых боях?
— В конце концов, у нас всего три мастера выше тридцатого уровня, а остальные четверо еще не достигли этого уровня.
Менеджер Ао с легкой улыбкой произнес:
— О, ты слишком скромен.
— Мы все знаем, что по уровню силы, команда Шрека, мягко говоря, на дне среди всех команд мастеров.
— Но за двадцать семь боев команда одержала полные победы!
— Это и в нашей Великой Арене стало настоящим прецедентом.
— Существо всегда оправдано. Я уверен, команда Семь Чудес Шрека способна соперничать с этой серебряной командой!
— И, не забывай, у команды Шрек есть звездный игрок, как «Шрек № 1»!
— Великая Арена Духовных Сражений выбирает верить в «Шрек № 1»!
В глазах Фландера блеск, он задумался на мгновение и спросил:
— Если я не ошибаюсь, за участие в духовых боях основной арены должны полагаться дополнительные награды, не так ли?
Увидев, что лидер команды Шрек наконец-то заинтересовался, менеджер Ао внутренне обрадовался.
Он быстро хлопнул по груди и отвечал:
— Конечно!
— Каждый духовой мастер, принимающий участие в главной арене, получит прямую награду в пятьсот золотых душевых монет.
— И в этом разе, так как вы приглашены, если вы победите в духовых боях, арена готова выделить дополнительную награду в десять тысяч золотых монет!
— Но так как Семь Чудес Шрека все еще не получили Серебряный Значок Духовной Битвы, баллы будут рассчитываться по предыдущей системе. К счастью, их команды выиграли подряд в последних боях, и они уже заработали много очков.
Еще до того, как Фландер успел что-то сказать, директор Ао продолжил:
— Основная арена просит членов Семь Чудес Шрека не участвовать в поединках один на один и два на два сегодня.
— Хотя мы не можем выдать им дополнительные баллы и нарушить правила, мы можем засчитать их победу в поединках один на один и два на два за сегодня.
— Пусть их противники признают поражение, чтобы команда Шрек могла на полную катушку готовиться к своей борьбе.
— В то же время, как было сказано ранее:
— Если «Шрек № 1» и «Шрек № 8» появятся одновременно, Великая Арена Духовных Сражений предоставит дополнительную награду в 20% для команды Шрек!
Фландер в душе усмехнулся.
Эта Великая Арена Духовных Сражений в Сото и публика в зрительном зале действительно так любят наблюдать за тем, как Тан Сан выступает.
http://tl.rulate.ru/book/112731/4635703
Сказал спасибо 1 читатель