— Азартные игры? Почему трудящиеся и руководство не рискуют?
— Скажи, на что ты ставишь?
— А как насчет того, чтобы Бай Цзиньхан угощал меня, пока я проигрываю?
— Без проблем, кто из нас кого боится?
Похожие разговоры продолжались в зале. Это можно считать своеобразной особенностью Арены Боевых Духов. По мнению зрителей, просто наблюдать за духом сражения — как-то скучно, без интересных ставок это кажется пустым занятием. Но если в дело добавляются азарт и ставки, всё становится гораздо более захватывающим.
— Хуо Фэн до сих пор не собирается действовать? — с тревогой спросила Нинь Ронгронг, склонившись к бою на арене.
Она знала, что Хуо Фэн очень силен, но против душевого мастера, который уже перешагнул за тридцать, разве это не слишком смело?
Цзу Цзюцинь тоже нахмурилась, в её сердце возникла небольшая неуверенность.
— Не переживай, Хуо Фэн в безопасности, — произнесла спокойным голосом Сяо У.
Она, очевидно, понимала силу Хуо Фэна лучше, чем Нинь Ронгронг и Цзу Цзюцинь.
Тем временем бой на арене достиг своего критического момента. Девушка с розовыми волосами была серьезна: если атака будет успешной, ситуация вернется под её контроль. У неё будет шанс взять верх. Если бы с ней сражался другой душевой мастер, тот мог бы оказаться подавленным её неукротимой силой и потерпеть поражение. Заблокировав атакующее направление, ему оставалось лишь отступить, отошедши от её натиска.
Хуо Фэн уже немного отступил, уклоняясь от её острых когтей, и теперь находился недалеко от края арены. Это расстояние соответствовало её мыслям: она надеялась вытолкнуть Хуо Фэна с арены до того, как его боевой дух успеет проявить свою силу. К сожалению, это лишь странное воображение розоволосой девушки. Расстояние между ними оказалось намного больше, чем ей бы хотелось.
Вскоре острый клинок вот-вот должен был упасть на Хуо Фэна. В следующий момент она почувствовала сильный ветер, пронзивший её лицо. Черная тень мелькнула перед ней. Когда она вновь пришла в себя, Хуо Фэн исчез, как будто растворился в воздухе! Над ней не было никого.
Розоволосая девушка на мгновение остолбенела — движения Хуо Фэна были слишком быстрыми. Она даже не поняла, как это произошло. Её атаки, естественно, провалились. Хотя разум уже отреагировал на ситуации, руки не успевали за мыслями. Десять острых когтей указали в пустоту, производя безумные движения.
— Черт возьми! Как он ускользнул? — раздался из зрительного зала оглушенный вскрик.
Другие зрители не поняли, куда пропал Хуо Фэн. В отличие от них, теперь они видели его снова. Но розоволосая девушка по-прежнему стояла в оцепенении, не зная, в замешательстве ли она, или уже устала от своей неудачи.
Тем временем Хуо Фэн спокойно стоял в центре арены. В его руке меч с темно-синим лезвием преобразовался в короткий меч, черный как чернила. Это была вторая форма его Божественного Демонного Меча.
— Хороший парень! Я помню, у него был длинный меч темно-синего цвета, не так ли? — спросила одна из зрительниц.
— Почему он вдруг стал черным кинжалом? — недоумевала другая.
Все в зале были в полном восторге. Они никогда не видели боевого духа, который мог бы изменяться таким образом. Не то чтобы мелкие изменения были чем-то странным, но это было практически новое состояние. Этот парень поразил всех своего дерзостью!
— Разве этот юноша действительно душевной мастер тридцати лет?
— Верно! И разве он не боевой душевой мастер? Как он может быть таким быстрым?!
Два зрителя обменялись недоумевающими взглядами. Если бы противник Хуо Фэна был мастером, специализирующимся на физической защите, то скорость была бы вполне объяснима. Но сейчас противник Хуо Фэна — мастер быстрого атаки. И именно его преимущества оказались под угрозой.
— Хахаха, это уровень, на котором должны быть студенты Академии Шрек! — засмеялся Фландер, сидя в зале.
Последние несколько дней Тан Сан и Юй Сяоган приносили ему много печали. А теперь Хуо Фэн, наконец, доставил ему радость. Как восемьдесят восьмой уровень душевного святого, он хорошо видел движения Хуо Фэна, но сам не мог понять, что же происходит с его боевым духом. Обычно такие мощные боевые духи наследуются от семейных кланов. Но он много лет находился вдали от континента и никогда не слышал о таких великих семьях, у которых боевой дух представлял собой меч с несколькими формами.
Фландер слегка покачал головой и перестал беспокоиться об этом. Это уже личное дело Хуо Фэна. К тому же, помимо наследования мощного боевого духа, существуют и другие способы — как, например, естественная мутация. Порой мунированные боевые духи оказываются столь же могущественными. Точно так же, как бывший ученик Ма Хунцзюня, у которого был Призрачный Пламень Феникса —典型的变异武魂.
Фландер взглянул назад и в пустом месте, где сидел Юй Сяоган. Юй Сяоган и Тан Сан даже не увидели захватывающей битвы Хуо Фэна. Какое разочарование. Студенты Академии Шрек будут долго находиться в турнире Сото, и завтра Юй Сяоган непременно должен увидеть боевой дух Хуо Фэна своими глазами. Он должен понять, на каком уровне находятся студенты Академии Шрек. Вот что значит дух борьбы! И то, о чем говорит Тан Сан, — это просто… даже не хочется говорить. Хотя он никогда не говорил об этом вслух, Фландер всегда так думал.
Тан Сан, любимый ученик Юй Сяогана…
Он не мог!
Теперь Фландер сожалел о своем первоначальном решении — позволить Юй Сяогану и Тан Сану поступить в Академию Шрек. Это было безусловно худшее решение, которое он принял в этом году.
— Ваху-у!
— Этот парень крут! Я буду его фанатом!
— Этот «Шрек №1» действительно силен, гораздо сильнее «Шутника №8» из прошлой игры. Не понимаю, как они могут быть в одной команде!
— Какой он красивый! Интересно, не будет ли его лицо под маской еще красивее? Ха-ха-ха.
В этот момент в зале царила атмосфера азартного ожидания. Эмоции всей арены достигли своего пика. Девушки смотрели на Хуо Фэна, как на идола, их глаза сверкают от восторга. Рот едва ли не слюнявится от восхищения. Движения Хуо Фэна действительно захватывали дух: каждый его шаг был элегантен, энергичен и четок, без малейшей заминки. Его фигура была хороша, но единственным сожалением оставалось то, что его лицо скрывала маска.
Как жаль, что они не знают его настоящего имени. В противном случае у них, вероятно, уже были бы придуманы замечательные имена для него.
http://tl.rulate.ru/book/112731/4634917
Сказали спасибо 4 читателя