Готовый перевод Pirate: The strongest in the navy / Пират: самый сильный на флоте: Глава 1

— Что со мной не так? — с трудом поднял руку Роджер. Он чувствовал, что голова его болит, но, несмотря на все попытки, не мог поднять руку.

— Эй, парень, ты везунчик, что выжил, — в этот момент подошел старик в белом халате, держа в руке кусок картона и что-то на нем записывая.

— Кто вы? — с трудом произнес Роджер.

— Это штаб. Ты вернулся живым. Это действительно проблема. Каждый день идут войны, но не так много солдат возвращаются живыми. Ты проделал отличную работу на этот раз, молодой человек, — сказал старик в белом халате.

— Разве меня не сбила машина? Что за война? — Роджер смотрел растерянно. Он понятия не имел, что происходит. Он только помнил, что, казалось, проходил зеленый свет, когда мимо проехала машина. Затем он почувствовал, что летит в небе, и его тело взмыло в воздух. Потом он почувствовал сильный удар и очнулся здесь.

— Сбила машина? Как могло такое быть? Тебя просто отбросило взрывом снаряда. К счастью, ты в хорошей физической форме и смог выдержать. Иначе бы ты действительно погиб на поле боя. Но поздравляю, война выиграна, и твой отряд также получил награды от штаба. Ты должен быть рад, что у тебя хороший начальник, который отказался от наград, чтобы позволить вам выжить и отправить вас в штаб, — сказал старик в белом халате.

Роджер: ???

Он совсем не понимал, что говорит этот старик.

Роджер чувствовал, что его разум пуст. Разве он не на пути на работу? Он каждый день повторял одно и то же, две точки и одна линия. Эта однообразная работа привела к тому, что в возрасте двадцати семи лет он оставался холостяком и даже не имел девушки. Его сбила машина, когда он выходил. Когда он очнулся, он был в больнице, но разве его не сбила машина? Как это может быть войной? Хотя в этой эпохе все еще были войны, несмотря на все трудности с цветочными посадками за границей, страна оставалась очень безопасной. Он не был главным героем, так как же он мог участвовать в войне?

Роджер был совершенно сбит с толку. Однако он вскоре перестал думать об этом. Его голова так болела, что он должен был уснуть. Его веки уже боролись. Роджер не выдержал и быстро заснул. Во сне Роджер чувствовал, что смотрит фильм. Внезапно к нему вернулись многие воспоминания.

Сначала это был мирный поселок. Люди в деревне жили за счет земледелия и рыболовства. Это был маленький приморский поселок. Сцена сменилась, корабль остановился у берега, группа людей с мечами и ружьями вышла с корабля, вспыхнул огонь, и раздались бесчисленные крики и стоны.

Сцена сменилась снова, сине-белый корабль. Лодка появилась, но грабители уже ушли. Люди, вышедшие с лодки, посмотрели на трупы, разбросанные по полям, и деревни, горящие пламенем, и начали по одному приниматься за работу. Из темноты вытянулась рука. Роджер чувствовал, что она была перед ним на земле, и он не мог не протянуть руку и положить ее на нее.

Сцена изменилась. События того года были еще ярки в его памяти, но его поле зрения стало гораздо шире. Роджер переоделся в сине-белую форму, и внутри он не мог не почувствовать радость. Метафора.

Затем последовали одна за другой битвы, включая сцены борьбы с врагом на корабле и сцены окружения и подавления на земле. Битвы были полны крови. Роджер даже видел, как пуля вонзилась в его живот. Но он скрепышил зубы и срубил врага перед собой длинным ножом.

В конце битвы он снова участвовал в войне, на этот раз против острова. Однако остров был уже занят, и враг уже занял позиции. На горе была развернута артиллерия. Как только Роджер и его товарищи начали атаку, снаряд полетел прямо к человеку рядом с ним. Роджер прыгнул на человека, не говоря ни слова, сбив его с ног.

— Лихорадка спала.

В смятении Роджер, казалось, что-то услышал.

— Вода!

— Доктор, доктор, пациент проснулся.

— Вода!

Рогг чувствовал, как будто его горло слиплось. Оно срочно нуждалось в влаге, и даже говорить было слабо.

В этот момент Рогг почувствовал, как его голова поднимается и опирается на мягкую спинку. На мгновение холодное прикосновение коснулось его губ. Роджер открыл рот и медленно впитал горячую жидкость в рот. Почти выпив, Роджер почувствовал, что его снова положили на кровать, лежа.

— Доктор, как его состояние?

— Высокая температура спала. Не нужно беспокоиться. Это нормально. Обычно, когда ты ранен, бактерии легко проникают в твое тело. Лихорадка образуется сама по себе, чтобы бороться с бактериями. Однако, если ты будешь долго гореть, это не сработает. Его жизнь действительно велика, и его воля сильнее, чем у обычных людей. Все должно быть твердо.

— Тогда я спокоен и прошу доктора позаботиться о нем.

— Пока я здесь, я сделаю все возможное, пока могу его спасти.

Роджер слушал разговор двух людей в смятении. Он скрытно обрадовался: "Похоже, он выжил. Черт возьми, кажется, лихорадка сжег ему мозг. В противном случае, почему бы ему приснился такой длинный сон?"

Неделю спустя Роджер стоял на балконе. Он стоял уже долгое время. Он не знал точно, как долго, но в этот момент он был как статуя, неподвижно стоящая в этой позиции.

— Правда? — Рогг посмотрел на знакомую площадь вдали и сводчатый причал. Как отаку, он не был чужд этому месту в своей памяти. В сочетании с тем, что он слышал в последние дни, Рогг смотрел на сцену перед ним и все еще чувствовал, что это невероятно.

— Кажется, ты стоял здесь долго, — послышался мягкий голос за Роджером.

— Медсестра Марина, — Роджер обернулся и посмотрел на женщину в белом платье и белой шляпе на голове. Он все еще чувствовал, что находится в мире снов.

— Это твой первый раз в нашем штабе? — спросила Марина, стоя рядом с Роджером.

Роджер был немного сбит с толку, но все же кивнул. Это казалось его инстинктивным реакцией.

— Солдаты, которые впервые приходят в штаб, так себя и ведут, но так ты не увидишь величия штаба. Нужно спуститься на площадь внизу, чтобы это увидеть, — Марина хихикнула.

— Морской штаб, какой сейчас год? — спросил Роджер.

— Сейчас 1490 год по Хайюаньскому календарю, — сказала Марина.

— 1490, 1490, теперь адмирал флота адмирал периода Войны? — спросил Роджер.

— Адмирал периода Войны, господин Войны, это генерал, а адмирал — господин Конг, — сказала Марина.

Рогг: ...

http://tl.rulate.ru/book/112698/4479091

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь