Готовый перевод Pirate: The Empress and I are childhood sweethearts! / Пират: Мы с императрицей влюблены друг в друга с детства!: Глава 32

Бандиты также знали, что происходило за пределами аукционного дома.

Они не осмелились делать лишних движений.

Императрица легко превратила всех посетителей аукциона в камень, а теперь Сандасония усыпила всех морских солдат, окруживших их.

Эта страшная сила была им совершенно незнакома, и она также вызвала большой страх в их сердцах.

Всего четыре капитана и несколько подполковников в морской пехоте оставались в сознании, но они потратили много энергии, пытаясь выбраться из иллюзии.

Теперь они потеряли почти 80% своей боеспособности.

Исход был предрешен.

Морской флот не имел шансов остановить пиратов Девяти Змей

— Змеиная девочка, пора нам уходить, — сказал Джелал и перекинул плащ обратно на императрицу.

— Хмм~ — ответила императрица робко. Она только что сражалась и была немного возбуждена.

Джелл внезапно подошел к ней сейчас, что сделало ее немного робкой.

Но она также понимала, что Джелл имел в виду. Это территория Всемирного Правительства, и им здесь не место.

— Хотя генерал-лейтенант Венаси потерпел неудачу, мы все еще здесь, и справедливость все еще здесь! Пираты, давайте сражаться до смерти!

Несколько морских пехотинцев восстановились после этого периода отдыха.

Венаси потерпел неудачу, но они не будут просто смотреть, как пираты Кудзи ускользают так легко.

Хотя они также знают, что не могут остановить каждого в группе пиратов Кудзи

— Шеджи и я уйдем первыми, а вы останетесь, чтобы разобраться с ними. Гина также попробует освоиться с разницей между боем и тренировкой. Сунда Сония и Мариголд, вы двое держите место, — сказал Джелл спокойно нескольким кадрам.

— Да! Господин Джелл! — ответили Лон Дан и другие немедленно.

— Я понял, Джелл, — сказала Гина серьезно.

Она сосредоточила взгляд на подполковника, вооруженного ножом, вытащила Вадо Йомонджи и приняла боевую стойку.

— Что за черт! Пираты, мы не ваши тренировочные манекены! Убирайся!

Полковник был раздражен словами Джелла и бросился к нему.

— Хи-хи-хи, твой противник — я! — сказала Дейзи и мгновенно переместилась перед ним, чтобы заблокировать его.

Кроме того, несколько других кадров также выбрали себе противника.

— Змеиная девочка, пора уходить, — прошептал Джелл императрице.

— Хмм~ Я уже проголодалась после долгой битвы и хочу съесть шашлык Джелла!

Императрица взяла за руку Джелла и направилась к порту, словно обычная молодая пара.

Она никогда не скрывала своих чувств перед Джеллом.

За двумя ними началась битва.

Кадры не слабы, все они пришли из арены Амазон Лили и имеют богатый практический опыт! На корабле императрица быстро наслаждалась шашлыком Джелла.

Все вернулись.

За исключением Гины, все выглядели спокойно и не имели ран.

У Гины были царапины на теле и кровь на одежде.

— Леди Змея, все решено, — доложил Ринджан императрице. Голос Сестры Ю был очень приятным.

— Тогда давайте отправляться и возвращаться на Гранд Лайн! — сказала императрица, сложив свою теплую девочку личико и выглядя величественно.

— Да! Леди Змея. Отправляемся!

Змей тащил Серный Змей и быстро покинул порт.

…………

— Леди Змея, Джелл, я тоже победил лейтенанта морской пехоты! — Гина подошла к Джеллу и императрице с гордым видом.

— Очень хорошо, иди займись раной, — сказал Джелл мягко.

Джелл не был удивлен этим результатом. Лейтенант потерял большую часть своей боеспособности, поэтому Джелл попросил Куину потренировать свои навыки.

Чистый фехтовальщик может лучше преодолеть себя в невзгодах.

— Фи! Тогда я иду! — Гина тут же побежала к каюте с медицинским кабинетом.

Гине мало что было до ранений на теле. Сегодняшняя битва доставила ей большое удовольствие.

— Джелл, Куина быстро прогрессирует, — сказала императрица, глядя на тонкую фигуру Гу Ины.

Теперь, когда Гу Ина продемонстрировала чрезвычайный талант в фехтовании и имеет большой потенциал, императрица, естественно, ценит ее.

— Это верно, ведь ее семья — семья фехтовальщиков и оружейников!

…………

— Боссы, эти монстры наконец ушли! — хулиган бежал обратно в аукционный дом из направления порта, задыхаясь и докладывая.

После аварии на аукционе главы пяти крупных семей сразу же бросились сюда.

Это были семьи Томаса, Рейнольдса, Уилсона, Андерсона и Эванса.

Глядя на без сознания морскую пехоту и превращенных в камень гостей аукциона, главы пяти крупных семей были настолько мрачны, что были в слезах.

— Они должно быть пираты с Гранд Лайн! — сказал бел

http://tl.rulate.ru/book/112590/4540093

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь