Сеичи привел Хинату и Наруто на Конохинскую Торговую Улицу.
Как только он ступил на эту улицу, Кингэй действительно осознал, насколько сильной была ненависть, которую испытывал Наруто.
Шумная и переполненная торговая улица, после появления Наруто, как будто создала вокруг него пустое пространство.
Это словно невидимая, очень толстая стена.
И это еще не все.
Люди вокруг смотрели на Наруто с отвращением, и слова, которые они произносили, были крайне жестокими.
Они продолжали ругать Наруто.
В результате и Кингэй, и Хината тоже стали получать множество отвращенных взглядов.
Однако, благодаря тому, что одежда Кингэя украшена красно-белым символом клана Учиха, а у Хинаты — её знаковые белые глаза,
никто не осмелился высказаться.
В конце концов, это самый богатый и второй по богатству кланы в Конохе.
Кто бы то ни был, высказывающий недовольство, просто не хотел жить.
Но они не стеснялись Наруто, кого мог бояться ребенок?
— Как такое возможно?
Хината ошарашенно замерла, её милая маленькая мордочка была очень симпатичной.
Это был первый раз, когда она столкнулась с такой ситуацией.
Глаза окружающих прохожих были полны злобы.
Слова, которые они произносили, были в сотни раз хуже, чем те, что говорили прежние хулиганы.
— Потому что я... я дух лиса... Извините, что доставил вам неприятности...
Наруто печально опустил голову.
Он пожалел, что пришел сюда с старшим братом и Хинатой.
Приведя к такому обращению с братом и Хинатой.
— Наруто такой несчастный. Хината чувствовала огромную симпатию.
Кингэй тоже не выдержал взглядов людей вокруг. Из-за слуха так злобно относиться к ребенку. Он либо глуп, либо злой.
— Техника Просмотра Ада!
В мгновение ока среди окружающей толпы вспыхнула огромная суматоха.
Каждый из сельских жителей имел чрезвычайно испуганные выражения лица, будто они столкнулись с очень страшным явлением.
— Дух лиса!!! Это настоящий дух лиса!!!
— Ааа!!!
— Дух лиса действительно появился!
— Помогите мне!!!
— Не подходите!
— ...
На мгновение окружающие жители были напуганы до смерти.
Кингэй смотрел на эту сцену холодно.
Разве вы не ненавидите духа лиса?
Тогда позвольте вам испытать его снова.
Хотя он очень боялся духа лиса, он был крайне злобен по отношению к Наруто, слуху о духе лиса.
Разве вы не ясно дали понять, что используете Наруто как манекен для битья?
Хината и Наруто ошеломленно смотрели на эту сцену.
Не нужно говорить, что единственный, кто может это сделать, — это старший брат.
— Вау! Старший брат, ты такой крутой!
Наруто был очень взволнован: — Брат, ты научишь меня этому приёму?
Он решил, что если кто-то снова осмелится его ругать, он использует этот приём, чтобы напугать его до смерти.
Кингэй покачал головой: — Ты еще слишком мал, чтобы учиться сейчас. Я научу тебя позже.
Наруто немного разочаровался, но все еще был счастлив.
Потому что старший брат сказал, что научит его в будущем.
— Я... я тоже хочу учиться... — Хината прошептала тихо. Закончив говорить, её прелестное личико покраснело, и уши покраснели.
Если бы Кингэй не имел хорошего слуха, он бы не услышал это предложение.
— Хорошо, Хината тоже придет учиться, когда придет время. — Кингэй согласился с улыбкой.
Не так-то просто заставить Хинату проявить такую инициативу.
Прошли еще немного.
Сеичи привел Наруто и Хинату в лавку с темпура.
В Конохе Наруто ел только рамен Ичираку и только жаркое, когда вырос.
Но он никогда не ел темпура.
По мнению Сеичи, в Конохе практически нет персонажей, которым не нравятся темпура.
Больше людей любят рамен Ичираку.
Как Анко, Учиха Итачи, Учиха Идзуми, Тентен, Юхи Хон... и другие, они все преданные поклонники лавки с темпура.
Особенно Анко, которая набрала десятки килограммов прямо от еды.
Он предположил, что Наруто не ел темпура.
Основная причина в том, что темпура — это закуска и не наполняют желудок, а цена относительно высока.
Относительно говоря, рамен Ичираку более выгоден.
С другой стороны, только рамен Ичираку позволял Наруто есть, а другие магазины вообще не пускали Наруто.
Однако причина, по которой Кингэй пришел поесть темпура.
В основном потому, что Хината тоже любит темпура.
— Босс, принесите десять порций темпура.
Заказал обед.
— Хорошо... хорошо.
Когда босс увидел Наруто, он хотел выгнать Наруто, но обнаружил, что члены клана Учиха и клана Хьюга вместе, поэтому он не осмелился обидеть их.
Вскоре.
Принесли десять порций темпура.
Наруто заурчал, увидев перед собой разноцветные шарики.
Хината тоже внимательно смотрела на темпура на тарелке.
Она любит темпура, но её семья редко позволяет ей их есть.
— Что вы ждете? Быстрее ешьте.
— Хе-хе, спасибо, старший брат! Я начинаю! — Наруто взял пучок трехцветных темпура и откусил один за другим.
— Спа... спасибо, старший брат. — Хината тоже взяла пучок трехцветных темпура и съела один с очень довольным выражением.
— Вау! Это так вкусно! — воскликнул Наруто.
Кингэй съел несколько шпажек.
Это было немного липко и слишком сладко.
Одна или две могут быть нормально, но если съесть слишком много, станет немного утомительно.
Ели.
Вдруг в дверь вошли двое.
Мужчина и женщина выглядели как пара, но они были немного отстранены.
Оба выглядели очень выдающимися.
Мужчина выглядел молодым и зрелым, с глубокими носогубными складками по обе стороны лица. Его лицо было безэмоциональным, а его темперамент — холодным.
Девушка рядом выглядела молодой, красивой и очень живой, особенно её водянистые глаза были очень привлекательны.
— Итачи, в последний раз, когда мы вместе приходили поесть темпура, было два года назад.
— Я часто звала тебя сюда раньше, но ты всегда был недоступен. Почему ты вдруг решил привести меня сюда на этот раз?
Голос девушки был очень приятным, тот самый тембр, который принадлежит исключительно девушке, с молодым и жизнерадостным тоном.
— Возможно, у меня больше не будет возможности приходить сюда в будущем, поэтому я подумал, что приведу тебя сюда поесть один раз. — Итачи сказал спокойно.
— Почему у тебя не будет возможности? Ты можешь есть его, когда захочешь.
— Босс! Пожалуйста, принесите три трехцветных темпура, спасибо!
После того, как Учихакуан заказал еду, он и Итачи нашли случайный столик, чтобы сесть.
— Итачи, после того, как съешь темпура, пойдем погуляем? Я слышала, что на юге открылась новая торговая улица, и там очень шумно.
Учиха Идзуми с радостью сказала.
С тех пор, как Итачи присоединился к Анбу, она и Итачи никогда не выходили вместе.
Даже личные встречи были редки.
Поэтому она очень ценила эту редкую возможность.
Как раз, когда Учиха Идзуми была погружена в сладкую мечту, Итачи прервал её.
— У меня есть дела позже. После того, как съем темпура, мне нужно уйти. Если будет возможность в будущем... забудь. — Итачи сказал спокойно, но изменил слова посреди фразы.
Учиха Идзуми печально кивнула, а затем сказала Итачи с заботой:
— Итачи, не перетруждайся. Оставь больше времени для отдыха и будь осторожен при выполнении заданий.
— Угу.
Итачи кивнул и вдруг посмотрел на соседний столик.
Его взгляд упал на фигуру, старше его.
http://tl.rulate.ru/book/112460/4479071
Сказали спасибо 12 читателей