```html
— Бум! На палубе с грохотом разбилась огромная винная бочка. К поднимавшимся волнам и окрашенной в рубиновый цвет доске присоединилась фигура, вышедшая из каюты с тяжёлыми шагами. Его кроваво-красные глаза полыхали, излучая смертоносную ауру, словно ветры, предвещающие бурю.
— Какой негодяй, какой подлец! Сколько ещё мне ждать этого момента? Эта проклятая морская сила связала наших Пиратов Зверей к мачте — это позор! — закричал Джек, его гнев звучал как раскаты грома.
— Если бы два старших брата узнали об этом, как я, младший, смогу доверять им свои дела в будущем? Урати! Сколько тебе ещё надо ждать? Ты что, готова отказаться от своего места среди Летящих Шестёрок?
Рев Джека раздавался среди наступившей тишины. Пираты, упавшие на палубу, повернули головы к молодой женщине с белоснежными волосами, стоявшей рядом. В этом жарком мире Урати, облачённая в лисью шубу, с безукоризненным лицом, источала обаяние в каждом движении. Особенно её длинная юбка с глубокими разрезами привлекала взгляды, придавая ей непреодолимую привлекательность.
Несмотря на то, что она могла уступать острому стилю императрицы Ханкак, её харизма возводила её на пьедестал среди закоренелых пиратов. Чувствуя на себе взгляды окружающих, Урати озорно улыбнулась и закрыла складывающийся вентилятор в своих руках.
— Мой дорогой Джек, не надо торопиться, — произнесла она с притягательной улыбкой. — Тор был связан на мачте, потому что переоценил свои способности. Он был самым слабым среди Летящих Шестёрок, но всё же пытался украсть славу у тебя, мастера Джека.
— Такие новобранцы, как он, достаточно просты для быстрого расправы, нет нужды беспокоить великого Джека.
— Позволить тебе действовать? — Джек холодно хмыкнул. — Хм, я же знаю, какие вы сильные, Летящие Шестёрки.
— Тор потерпел поражение, и среди наших Пиратов Зверей жалкие должны падать, это непреложная истина. Тем не менее, он уцелел и стал позором для наших Пиратов, принося стыд нашим старшим братьям. Если я позволю тебе предпринять действия и ты в итоге потерпишь унижение, как же тогда доверять мне в будущем?
— Это ты не позволяла мне действовать. Если ты не дашь мне разумного объяснения, не вини меня за то, что я убью тебя первой!
Бум!
Из Джека словно выплеснулась огромная волна злобы. Как существу, известному как засуха на этом море, каждое его появление оставляло за собой ощущение выжженной земли. Можете представить, что, будучи одной из сильнейших фигур Пиратов Зверей и имея награду в миллиард, его лицо стало символом их славы.
Лицо Урати слегка побледнело. Будучи членом Летящих Шестёрок, она прекрасно понимала, что если не сможет найти объяснения, Джек не промедлит и убьёт её. Но Урати была готова. С обаятельной улыбкой она быстро достала видеозапись от Дэн Дэн Муши и нажала на кнопку.
— Мастер Джек, это Дэн Дэн Муши, который я купила у Большие Новости Морганы. Он записывает каждое движение нового адмирала ВМФ, Таотие Лоюя. Зная своего врага, можно обеспечить победу в каждой битве. Если ты поймёшь стиль боя этого адмирала, ты, Мастер Джек, сможешь легко одержать верх.
— Вчера, после тщательной проверки, я обнаружила, что этот адмирал высокомерен в бою и обладает дьявольским фруктом, подобным мифическим существам, напоминающим адмирала ВМФ и Будду во времена войны. У него есть мощный удар, способный на мгновенное разрушение. К сожалению, я заметила, что эти убийственные движения могут причинить огромный ущерб другим, но против Джека, известного своей защитой среди древних зверей, эти атаки будут, как дождик.
С каждым словом её улыбка становилась всё очаровательнее.
— Если Джек сможет полностью блокировать его атаки, этот адмирал, вероятно, окажется в полном беспомощности и отчаянии!
Глаза Джека засияли, внимая быстрой смене боевых сцен на видео. В конце концов, он сжал Дэн Дэн Муши так, что тот треснул.
— Отлично, прекрасно, Урати, ты сделала отличную работу. Какой-то морской новичок осмелился бросить вызов славе наших Пиратов Зверей. Я уже знаю, как его побеждать и знаком со стилем его боя. Теперь давайте посмотрим, как он выдержит гнев всех зверей!
— Всем к рулю! Преследуйте нового адмирала ВМФ немедленно. Я раздавлю этого сопляка на куски, прежде чем старший брат узнает о Тор!
— Есть!
С приказами, сыплющимися один за другим, огромный пиратский корабль-мамонт, потянувший за собой двух морских царей, стремительно покинул спокойный пояс. Урати, стоя на палубе и глядя на обломки Дэн Дэн Муши на земле, улыбалась как никогда ярко.
Особенно когда её взгляд упал на страницу с изображением Лоюя, вбитую в дверь неподалёку, она открыла губы с ухмылкой.
— Ха-ха, какой новый адмирал? Раз ты не желаешь считаться с CP0, будь готов ощутить на себе жестокость этого моря. В мире, где сильные пожирают слабых, лишь грубой силой не победить мудрость и стратегию!
— Мне очень любопытно увидеть, как этот великий адмирал станет на колени передо мной, как бездомная собака…
Тем временем, в главном штабе ВМФ, Сенгоку, Гарт и Хрэн с тревогой смотрели на информацию на столе, их лица внезапно застыли от беспокойства. Также в комнате находились два агента CP0.
Смотрев на их напряжённые и смущённые лица, Спандин не смог сдержать удовлетворённую улыбку.
— Хех, маршал Сенгоку, прошу прощения. Эта новость может стать плохим известием для вашего главного штаба, но Пятёрка Старейшин хочет уведомить вас, что если вы не сможете остановить Зефу от бунта против главного штаба, это дело передадут нам — CP0.
Спандин, обёрнувший лицо бинтами, всё ещё ощущал пронизывающую боль по всему телу. Вспоминая события недели назад, он чуть не сжал зубы до треска. Если бы не исцеляющая жидкость от научного корпуса, он не смог бы провести эту миссию и позабавить людей в главном штабе ВМФ. Возможно, он всё ещё лежал бы в постели и не смог бы даже пошевелиться.
Думая о том, как Сенгоку и его окружение тогда его унизили, и глядя на их мрачные и смущённые лица, Спандин во всём этом понимал лишь горечь отомщения. Если бы только он мог взглянуть на лицо того высокомерного человека.
```
http://tl.rulate.ru/book/112407/4635330
Сказали спасибо 0 читателей