Готовый перевод Pirates: My name is Luffy / Пираты: Меня зовут Луффи: Глава 13

"Мы уже на месте?"

Луффи в замешательстве потер лицо, затем погрузил голову в морскую воду и небрежно захрапел.

В последнее время Луффи делает это намеренно.

Он хочет посмотреть, сможет ли он преодолеть сковывающее воздействие морской воды, постепенно адаптируясь.

Но пока что эффект не слишком идеален.

С трудом вытащив голову из воды, он почувствовал легкую слабость во всем теле.

"Что это? Это ограничение законов мира?"

Пробормотал Луффи.

В этот момент спереди раздался голос Зоро::

"Привет, Луффи! Кажется, что-то не так".

Затем с носа раздался голос Нами:

"ах! Луффи, группа пиратов атакует эту деревню!"

Луффи на мгновение остолбенел.

Пиратская банда?

Нападает на деревню?

Что происходит?

Луффи подошел к носу и увидел пиратский корабль. На мгновение он остолбенел, а затем понял:

"Это.....Пираты Черного Кота?"

"Луффи, ты их тоже знаешь?" Зоро удивленно посмотрел на Луффи.

Нами тоже повернула голову.

Луффи придерживал свою соломенную шляпу левой рукой, глядя на возбужденных пиратов, которые только что высадились на берег, и небрежно сказал:

"Ну, я просто кое-что услышал".

"Но разве эти пираты не были уничтожены полковником Монком три года назад?"

Зоро многое узнал о пиратских группировках, когда он был охотником на пиратов.

Теперь, увидев, что пиратская группа, которая когда-то была уничтожена, снова появилась перед ним, он был явно удивлен.

Луффи многозначительно улыбнулся и сказал:

"Ты поймешь, когда попробуешь это сам позже.

Кстати, ты не думал о том, чтобы побриться в последние два дня?

У тебя есть какие-нибудь подсказки сейчас?"

Зоро беспомощно покачал головой и сказал:

"Хотя некоторые подсказки есть, но без длительной практики все равно невозможно использовать их все сразу".

"Это прекрасно, мы останемся в этой деревне на некоторое время, мы все равно никуда не торопимся, так что оставим тебе немного времени на тренировку". Луффи пожал плечами и улыбнулся.

"Все в порядке? Это задержит поездку?" Зоро удивленно посмотрел на Луффи.

Луффи улыбнулся и сказал:

"Это всего на несколько дней. Я помогу тебе.

Кроме того, у меня есть новый прием, который мне нужно отработать".

Зоро задумчиво кивнул.

Нами в изумлении уставилась на этих двоих, затем указала на берег и сказала:

"Вон там большой пиратский корабль, почему вы двое все еще здесь болтаете?!"

Луффи повернулся и удивленно посмотрел на Нами:

"Что, если мы не будем говорить об этом?"

Вы хотите, чтобы мы поднялись и сразились с этой пиратской группировкой?

Хотя я считаю себя хорошим человеком, я все-таки пират.

"

Нами на мгновение остолбенела, услышав это, и подумала про себя: "Да, почему у меня всегда такие мысли?"

Когда моя собственная жизнь не гарантирована, я действительно не могу просить об этом других.

Более того, Луффи - капитан.

Если я буду продолжать в том же духе снова и снова, даже если Луффи будет потакать мне, боюсь, Зоро этого не допустит.

За эти годы она обокрала стольких пиратов и очень хорошо знает одну вещь: честь капитана неприкосновенна!

Как только она подумала об этом, она услышала смех Луффи:

"Конечно, если вы действительно хотите, чтобы я спас людей в этой деревне, в этом нет ничего невозможного.

Вы знаете, что я человек, который съел плод эмоций...... Ну..."

Луффи не успел произнести и половины своих слов, как уставился на Нами широко раскрытыми глазами и поспешно прикрыл рот рукой.

В то же время в голосе Зоро послышалась некоторая торжественность:

"Эй, Луффи, тут несколько ребят ищут смерти, не стоит ли нам......Блять! Вы двое - гребаные боги и демоны! Не могли бы вы, пожалуйста, обратить внимание на ситуацию, ублюдки!"

Зоро закончил фразу на полпути, когда обернулся и увидел, что Луффи и Нами кусают друг друга, что заставило его разразиться ругательствами.

Бах!

Нами покраснела и подтолкнула Луффи к носу, указывая на детей, которых избивали на склоне берега, и с тревогой спросила:

"Теперь ты непобедим? Давай, спаси их".

Луффи на мгновение остолбенел, повернул голову и увидел, что на склоне уже началась драка.

Многие пираты были сбиты с ног железными шарами, а затем скатились по покрытой маслом дороге на склоне.

Но среди пиратов Черного кота довольно много людей, и, очевидно, на противоположной стороне есть только один человек, способный сражаться.

Для сравнения, сразу же возникла ситуация с пропажей людей.

Сразу же несколько пиратов воспользовались этим промежутком, чтобы промчаться по покрытой маслом дороге в средней и нижней частях склона, и как только они поднялись, то увидели трех маленьких дьяволят на вершине склона.

Эти пираты - настоящие пираты, и им все равно, ребенок их противник или нет, они просто подходят и бьют их несколько раз. Он вытащил свой нож и попытался оттолкнуть "снайпера".

Однако ему вовсе не нужно было заставлять его, так как он увидел, как длинноносый мальчик спрыгнул с дерева и сбил пирата с ног восьмьюдесятью ударами большого молотка.

Но после этого к нему подбежало много пиратов, и длинноносый мальчик был сбит с ног в одно мгновение.

Но мальчик все-таки был крепким орешком и не отступил, даже когда его окружили несколько пиратов, и продолжал молотить большим молотом.

Но он также получил несколько ножевых ранений и истекал кровью!

Как раз в тот момент, когда мальчик и трое других детей были в отчаянии, они услышали голос, доносившийся с нижней части склона.

"резиновый пистолет!!!"

Бах!!!

Тут же, под потрясенными взглядами трех маленьких призраков и мальчика, рука, протянувшаяся почти на сотню метров, одним ударом сбила с ног нескольких пиратов.

Бах!

В то же самое время кулак, сбивший пиратов с ног, прямо задел большое дерево рядом с ним, а затем рука быстро убралась, и мальчик в соломенной шляпе, красном жилете и синих шортах взлетел с подножия склона! Свист!————

Бах!

При виде того, как этот мальчик упал перед ним таким невероятным образом, глаза длинноносого мальчика были полны шока и недоверия.

Луффи посмотрел на длинноносого мальчика, который был несколько неузнаваем, и ему в голову пришла идея. Это, должно быть, Усопп. Хотя Усопп и не был знаком с Луффи, из только что увиденной сцены он понял, что это умение недоступно обычным людям.

В дополнение к текущей ситуации, лицо Усоппа, которое было покрыто синяками и опухло, немедленно выдавило льстивую улыбку и сказало:

"Милорд!

Вы можете называть меня капитан Усопп. У меня есть сокровище стоимостью в 50 миллионов ягод. Если вы поможете мне победить этих пиратов, я расскажу вам о местонахождении сокровищ!

Как насчет этого? Я, капитан Усопп, никогда не лгу и не мошенничаю!"

Чтобы показать убедительность своих слов, Усопп сжал кулаки и поднял большие пальцы к себе, выглядя очень прилично.

"Без проблем".

Луффи поднял руку и прижал ее к своей соломенной шляпе. В его глазах, скрытых тенью соломенной шляпы, мелькнул намек на улыбку, но тон его был холоден:

"Однако, если ты солжешь мне, ты заплатишь за это своей жизнью!"

Гудонг——

Усопп сглотнул слюну, и его голос слегка задрожал. Он стиснул зубы и сказал:

"without...No проблема! Я, я, я, капитан Усопп, но я известен как...Известен как честный и надежный молодой человек!"

Луффи протянул руку и посмотрел на Усоппа:

"Это... Сделка?"

Тьфу!

"стать... Сделкой!"

Трое маленьких детей, стоявших в стороне, уставились на него с кровоточащими носами, гадая, действительно ли капитан Усопп хотел умереть?

Как раз в тот момент, когда все трое уставились на Луффи, Луффи внезапно недовольно покачал головой, повернул голову, посмотрел на троих детей и сказал:

- эй! Вы, три маленьких сорванца, на что уставились?"

"ах!!!"

"Бегите!!!"

"Длиннорукий монстр хочет есть людей!!!"

Все трое детей были напуганы и сразу же развернулись и побежали в сторону деревни.

Лицо Усоппа изменилось, и он уже собирался остановить их, но чья-то рука схватила его за плечо:

"Эй, ты не можешь уйти".

Сухо сказал Усопп:

"Нет, это не так. Я просто хочу, чтобы они не рассказывали жителям деревни о том, что здесь произошло......."

"Что тогда?"

Луффи перебил его напрямую:

"Не говорить об этом жителям деревни, чтобы они не теряли бдительности?

Дождаться следующего нападения пиратов и позволить им погибнуть?

Или быть мирно убитыми во сне?"

Ух————

Усопп поперхнулся и на мгновение потерял дар речи. Казалось, он думал о каких-то ужасных последствиях. Он был сильно избит, его ноги подкосились, и он упал на землю.

"Привет!!"

"Ты, маленький ублюдок, не игнорируй меня!"

"Умри!!!"

Последующие члены Пиратов Черного Кота увидели, что Луффи окружен членами их пиратов Черного Кота, и увидели, что Мальчик в Соломенной шляпе игнорирует их и болтает с ними, что немедленно привело пиратов в ярость.————

В тот же миг эти люди одновременно выхватили мечи и набросились на Луффи.

Усопп, который лежал на земле, был поражен и указал на пиратов позади Луффи, которые вскочили, набросились на него и в страхе закричали::

"Осторожно, позади меня!!!"

Луффи только улыбнулся и даже не повернул головы. Он просто взмахнул правым кулаком назад.

Затем, на глазах у потрясенных Усоппа и пиратов, они увидели, как мальчик в соломенной шляпе взмахнул рукой на несколько метров назад, и вся рука изогнулась странной дугой, подбросив людей в воздух.

Бах-бах-бах————

"Ааааа----"

Затем, эти пираты были как будто попал какой-то страшный морской царь. Пять или шесть пиратов полетели десятки метров, разбили несколько деревьев и упал в лесу без единого звука.

Увидев эту сцену, Усопп судорожно сглотнул слюну от страха и сказал дрожащим голосом:

"ты...Кто ты?.."

Луффи не ответил ему, но махнул рукой в сторону далекого моря.

Затем, под потрясенными взглядами Усоппа и десятков членов пиратов Черного Кота, они увидели, как руки мальчика в соломенной шляпе проплыли почти сотню метров и схватили маленькую парусную лодку на берегу.

В это время на паруснике находились мужчина и женщина.

Нами и Зоро на лодке почувствовали себя плохо, когда увидели, как руки Луффи вцепились в лодку, и им стало еще хуже, когда они услышали голос Луффи.

"Эй, Нами, Зоро, держитесь крепче".

Закричав, Луффи ухмыльнулся, яростно взмахнул руками и сразу же оттащил маленькую парусную лодку от берега.

————

Маленькая парусная лодка пролетела почти сотню метров по воздуху, прежде чем врезаться в несколько больших деревьев позади Луффи.

————

Бах!!!

Зацепившись за несколько больших деревьев, лодка благополучно приземлилась на землю, подняв облако пыли.

"Эй, Луффи, ублюдок, рано или поздно я тебя убью!"

"Чертов Луффи!!!"

Из дыма доносились сердитые крики Зоро и Нами.

Усопп уже лежал ничком.

Он не хотел двигаться.

Он чувствовал, что рано умер, солгав такому чудовищу.

В любом случае, это стоило того, чтобы обменять его жизнь на жизни всей деревни.

С остальными вы можете делать все, что захотите.

Устал, уничтожьте это!

""Эй, Нами, Зоро, с вами все в порядке?"

Луффи тепло поприветствовал их, когда увидел, что они выходят из дыма. Как раз в тот момент, когда они собирались начать ругаться, они увидели Усоппа, с разбитым лицом и множеством ножевых ранений на теле, который лежал на земле, сложив руки на груди, и выглядел так, словно ждал смерти.

"Луффи, кто этот парень?"

Зоро в замешательстве пнул Усоппа по голове:

"Он мертв?"

"Ты тот, кто умрет, ублюдок! Я капитан Усопп!"

Усопп внезапно вскочил, зарычал на Зоро и снова упал.

"О, он, заложник".

Луффи повернулся к Нами и сказал:

"Нами, пожалуйста, перевяжи его, он все еще должен нам 50 миллионов бейлисов".

Нами скривила губы, услышав первое предложение, и тут же изобразила профессиональную фальшивую улыбку, услышав второе предложение, и сложила руки вместе:

"Не волнуйтесь, я не дам ему умереть! Мистер Бейли"

- Я сказал вам, что меня зовут капитан Усопп!

- Хорошо, пять тысяч, мистер Бейли."

"......"

Пока они разговаривали, пираты Черного Кота уже взобрались на покрытый нефтью склон и направлялись к ним с убийственными намерениями.

Луффи схватил Усоппа за ноги и оттащил его в тень дерева, чтобы Нами могла перевязать его.

Затем он посмотрел на Зоро и сжал кулаки.:

"Зоро, я оставлю этих людей тебе.

Настоящий бой - это всегда лучшая тренировка!

Давай!"

Зоро посмотрел на Луффи, который сидел в тени дерева, жуя большой кусок мяса в одной руке и держа сок в другой, и мысленно выругался.

Я думаю, ты просто хочешь быть ленивым, ублюдок!

————

В деревне Силуоду трое маленьких мальчиков бежали к деревне с окровавленными лицами, крича от страха:

"О нет!

Мама, папа, дяди и тети!

Пираты приближаются!!!"

Услышав голоса троих детей, жители деревни, которые только и ждали случая подшутить над Усоппом, на мгновение остолбенели. Они удивлялись, почему люди сегодня такие разные.

Они неосознанно открыли дверь метлами, швабрами и другим оружием, но увидели троих детей с большим количеством крови и царапин на лицах и телах, бегущих в сторону деревни.

Ближайший к ним дядя вздрогнул, широко раскрыв глаза, и потрясенно сказал:

"Лук, зеленый перец и редька, что с вами троими случилось? Почему вы все в крови?"

Жители деревни, которым поначалу было все равно, услышали это и выбежали из дома.

Увидев жалкий вид троих детей, все жители деревни немедленно разозлились.

"Кто тебя ударил?���Расскажи своему дяде! Твой дядя обязательно поможет тебе!"

"Черт возьми! Как ты посмел тронуть наших людей из деревни Силуоду!"

"Не могу их простить!"

"Это из-за этого сопляка Усоппа?!"

Сначала трое детей просто плакали, но когда они услышали, как сильно трясется тело Усоппа, Лучеголовый заплакал и закричал::

"Мама, папа, дяди, и еще раз дяди!

Пираты действительно здесь!

Их так много, и все с ножами!

Усопп в одиночку сражается с пиратами за безопасность деревни!!!

Если все не уйдут, Усоппа забьют до смерти!!!

Мы, мы дезертиры!

У-у-у!-----"

Когда Лучеголовый закричал, вся деревенская улица внезапно погрузилась в жуткую тишину.————

Но после нескольких секунд тишины на улице внезапно стало шумно!

Немедленно, независимо от пола, возраста или статуса, все они бросились в свои дома, достали различное оружие и щиты и с красными глазами и безграничным гневом влились в поток людей и устремились к пляжу!

.

http://tl.rulate.ru/book/112406/4387395

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь