Готовый перевод Fairy Tail: I'm just an archaeologist / Хвост Феи: Я всего лишь археолог: Глава 7

Ксай Зоу изначально просто хотел посмотреть на представление, он прекрасно знал, что сила Эрзы достаточна, чтобы легко справиться с Элигоре.

Но Элигоре расширил цель атаки на соратников Эрзы, и Ксай Зоу не мог это вынести, так как в их число входила и Шани. Можно было бы напасть на Натсу и Грея, эти двое, вероятно, тоже жаждали битвы и не могли сдержаться.

Но ты осмелился атаковать мою мать? Этого недостаточно, чтобы просто подумать об этом!

Ксай Зоу прошел мимо Эрзы и постучал по её серебряному доспеху: "Давно не упражнялся, позволь мне поиграть с этим мешком с песком, Эрза."

Эрза редко видела, чтобы Ксай Зоу брал инициативу, поэтому она естественно кивнула в согласии. Элигоре в воздухе смотрел на безразличное отношение двух людей, которые совсем не воспринимали его всерьез, и вспылил гневом.

— Эй, эй, эй! Кто вы такие, по-вашему?

— Я Элигоре, Бог Смерти!

Полумесяц серпа был тяжело опущен вниз, сопровождаемый звуком прорывающегося воздуха. Быстрая, точная и безжалостная атака заставляла людей дрожать от холода.

Это был удар серпом, который Элигоре отточил после многих лет миссий по убийству. С этим приемом он убивал цель, даже не прибегая к магии, во многих миссиях.

Но в этот момент глаза Элигоре расширились. Его беспроигрышный удар серпом был пойман Ксай Зоу всего двумя пальцами.

Что еще больше поразило Элигоре, так это то, что, как бы сильно он ни старался, он не мог вырвать серп из пальцев Ксай Зоу.

Какая ужасная физическая сила!

Элигоре, осознав, что перед ним не простой человек, сразу же отбросил пренебрежение. Он знал, что если бы он был поражен такой огромной силой, даже он мог бы мгновенно потерять боеспособность.

— Из какой гильдии ты волшебник?

— Не скажу.

Шутливое ответ Ксай Зоу заставил Элигоре почувствовать, что его дразнят. Он отказался от попыток вернуть серп и призвал порыв ветра, чтобы поднять себя в воздух.

— Чертов маленький дьявол! Я заставлю тебя узнать последствия дразнить меня!

Магический круг загорелся перед Элигоре, и огромный ветровой клинок повернулся, чтобы отрезать карету, где находились Ксай Зоу и другие.

В битве волшебников, конечно же, магия является ядром сражения.

Ксай Зоу спокойно вытащил восьмиугольный каменный талисман, и по мере вливания магической силы, коровая резьба на каменном талисмане наполнилась голубым светом, и полное могущество текло в теле Ксай Зоу.

— Увидишь силу заклинания "Бык". Ксай Зоу сжал кулак и ударил по воздуху.

Мгновенно, воздушная волна, созданная мощной силой кулака Ксай Зоу, раздавила ветровой клинок и накрыла Элигоре.

— Магия ветра "Штормовой плащ"!

Элигоре не осмеливался быть высокомерным. Он поднял воздушный поток и превратил его в ураганный доспех, обернувший его тело, пытаясь защититься от воздушной волны.

Два воздушных потока столкнулись, и штормовой плащ был поглощен воздушной волной без какой-либо защиты. Элигоре был закручен в воздушную волну в небе.

В воздушной волне мощные силы били Элигоре со всех сторон, избивая его по всему телу. Всё более тонкий воздух заставлял Элигоре не выпускать эффективную магию для побега.

Истощенный, Элигоре вскоре не мог удержаться, и его тело безумно кружилось в воздушной волне, словно засунутое в стиральную машину.

Перед тем как потерять сознание, Элигоре не мог поверить.

Возможность передавать силу через слои воздуха, такое ужасное управление, кто же ты на самом деле...

Элигоре закатил глаза и потерял сознание, и вращающаяся воздушная волна также рассеялась в этот момент.

Тело Элигоре упало быстро, оставив глубокую человеческую форму на платформе станции.

Вокруг платформы были не обычные люди, а группа волшебников из Гильдии Железного Леса, которые были сбиты с ног.

Эрза, одетая в доспехи [Колесо], стояла в воздухе. Поскольку Ксай Зоу забрал Элигоре, туз Железного Леса, она будет иметь дело с другими членами Железного Леса.

Натсу и Грей также участвовали в этом, но глядя на их недовольные выражения лица, было ясно, что они еще не получили достаточно удовольствия.

Небесный Маг Люси и её призванный небесный дух [Рак·Каса] стояли с недоумением на лицах.

— Нет... Ты закончил битву, прежде чем я даже сделала ход, разве это не сделает меня глупой?

Люси, жалобно ворчащая в своем сердце, отказалась. [Рак·Каса] предложил изменить прическу и отменил небесное призвание.

Шани, выступавшая в роли болельщицы, поставила гарпию на голову и станцевала странный танец.

Среди побежденных магов Железного Леса волшебник, который переоделся в Сикамару Нару из соседнего мира, вытащил флейту из своих рукавов с мрачным лицом. На одном конце флейты был трехглазый череп, который выглядел крайне зловеще.

Волшебник поднес флейту ко рту и встал: "Я изначально хотел использовать это для убийства президентов гильдий, но теперь я сначала использую его на вас!"

Эрза заметила действия волшебника и, видя враждебность, которая соответствовала описанию Ксай Зоу, сразу поняла, что это магическая флейта "Ларабай".

— Это Ларабай! Не позволяй ему ее играть!

Эрза не нуждалась в том, чтобы что-то говорить. Натсу и Грей, которые также знали ужас "Ларабай", уже бросились к волшебнику.

Но было уже поздно. Мелодичная флейта зазвучала.

Эфирный звук флейты заставил Эрзу и других двух остановиться. Трое из них посмотрели друг на друга, как будто... ничего не произошло?

Вскоре песня закончилась, и Шани была очарована звуком флейты и бросила восхищенный взгляд на волшебника, игравшего на флейте.

— Звучит так хорошо. Жаль, что ты не стал исполнителем.

— Хаха, я тоже так думаю.

Волшебник, игравший на флейте, подумал о своей первоначальной мечте. Если бы он не мог выжить, кто бы захотел стать волшебником Темной Гильдии?

Волшебник положил флейту и вдруг осознал, что он все еще в бою. "Подожди минутку! Как так, что вы в порядке?"

После того как Эрза и другие подтвердили, что они в порядке, они были уверены, что ничего не случилось.

— Как это возможно! Это Ларабай! Волшебник сказал в состоянии коллапса: "Мы потратили много усилий, чтобы разблокировать его печать, как это может быть бесполезно!"

— Возможно, Ларабай у вас на самом деле подделка? Эрза подошла к волшебнику в какой-то момент и отобрала Ларабай у него.

Волшебник не сопротивлялся и упал на землю с безжизненными глазами: "Невозможно, эта печать только на Ларабай, может быть, продавец Ларабай обманул нас?"

— Есть продавец!?

Эрза подняла волшебника: "Кто продавец!"

— Археолог.

Волшебник вспомнил тщательно и продолжил: "Археолог имел оранжевые волосы и носил черный плащ, но он закрыл лицо, так что я не знал его настоящего лица."

— Он был очень быстрым, и он исчез после сделки, не давая нам шанса ограбить нас.

Волшебник говорил, когда осознал, что все присутствующие смотрели на одного человека. У мужчины были оранжевые волосы и черный плащ, и он выглядел точно так же, как описал волшебник.

Глаза волшебника загорелись, и он снова встал с кувырком, крича: "Нет сомнений! Это он!"

Наблюдая за несколькими людьми, Ксай Зоу, который играл с заклинанием "Бык", улыбнулся немного зловещей улыбкой.

— Да, это я.

http://tl.rulate.ru/book/112387/4387166

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь