— Вот этот тип! — Найро наблюдал, как эти монстры в мгновение ока были заблокированы огненным барьером Лин Фэнга, и его зубы вот-вот сломались от злости.
Он уже чувствовал демоническую энергию, исходящую от Лин Фэнга, и знал, что тот очень силен, но не ожидал, что настолько.
Один удар — и часть монстра сгорает дотла.
— Ты кто, черт возьми?! — Найро стиснула зубы и злобно произнесла.
— Я просто прохожий. — Лин Фэнг, глядя на некомпетентный гнев Найро, быстро сложил печати. — Искусство огня, бегство, огненный шар.
Лин Фэнг снова выплюнул в сторону Найро огромный огненный шар, который полетел прямо на него.
Видя это, Нараку в спешке взмахнул рукой, и ядовитые испарения встали у него перед лицом, блокируя полет огненного шара.
Испарения и огненный шар столкнулись в воздухе, издавая оглушительный грохот.
— На этот раз я отпускаю тебя, и даю тебе осколок Четырёхдушного Янтаря, но в следующий раз я его заберу! — Нараку, наблюдая, как его тело постепенно восстанавливается и совершенствуется с помощью монстров, бросил Лин Фэнгу угрожающую фразу и умчался прочь.
Он понимал, что сейчас не может победить Лин Фэнга, поэтому использовал свою пассивную способность — бежать, если не можешь сражаться.
— Побег, такой благородный и внушительный, я восхищаюсь. — Глядя на Нараку, который взмыл в небо и скрылся из виду, Лин Фэнг бессильно произнес.
Дело не в том, что он не хочет преследовать его, а в том, что он не может!
Нараку может летать в небе, используя силу монстров, а Лин Фэнгу такая способность не доступна!
Ему остаётся лишь смотреть с земли.
Воин Лин Фэнг подождал некоторое время, убедившись, что Нараку не вернется, и продолжил свой бесцельный путь.
Внезапно его осенило: ведь Сайян Лин Фэнг находится не в мире Dragon Ball? Там же есть "Танец Небес", позволяющий летать! Если он его выучит, то сможет летать сам!
Подумав об этом, воин Лин Фэнг достал свой мобильный телефон, открыл чат-группу и написал:
Самурай: @сайян, ты ведь в мире Dragon Ball? Давай научимся "Танцу Небес", мы сейчас не можем летать.
Сайян: Брат, только ученики Жерава умеют "Танец Небес"! Как же я, ученик Черепахи, могу его знать?
Самурай: И что теперь делать? Из нашей команды больше всего тебе легко научиться летать в твоем мире.
Сайян: Может, подождем 9 лет, а когда Тяньцзинфан и Пикули приедут участвовать в турнире среди сильнейших бойцов, я у них поучусь?
Ценшо: 9 лет? Ты просишь меня ждать 9 лет? Тогда я лучше пойду к Хашираме, выучу "Тысячу рук" и сразу стану Буддой.
Бо-Фэн: Тогда ты иди к Жераву и укради у него "Танец Небес", чтобы мы все могли летать.
Сайян: Просто дело в том, что я сейчас ученик Черепахи, как я могу пойти к Жераву учиться? Если Черепаха узнает, меня же со свету сживут!
Лин Фэнгмiao: Честно говоря, я чувствую, что Черепаха сейчас не может тебя победить.
Сайян: Даже если он не сможет меня победить, он мой учитель!
Ито: Можно с Черепахой поговорить, попросить его найти Жерава.
Сайян: Боюсь, это ещё нереальнее, знаешь, Черепаха и Жерава когда-то любили одну и ту же женщину, с тех пор они соперники. Хочешь, чтобы Черепаха пошёл к нему, я боюсь, что никогда не выучу "Танец Небес".
Бигу: Старайся! Если ты не попытаешься, как ты узнаешь, что Черепаха не пойдет?
Сайян: Ладно, я попробую.
Сайян Лин Фэнг, немного подумав, решил сказать Черепахе, что хочет научиться "Танцу Небес".
Самурай: Молодец, как и ожидалось.
Видя, что Сайян Лин Фэнг наконец принял решение и сказал, что будет уговаривать Черепаху, воин Лин Фэнг улыбнулся про себя.
— Найро, Найро, когда я выучу "Танец Небес", интересно, как ты будешь от меня убегать. — Воин Лин Фэнг положил телефон в карман и, глядя на небо, едва заметно улыбнулся.
— Эй, ты, у тебя есть Осколок Четырёхдушного Янтаря! — В этот момент голос прямо прервал его мысли.
Лин Фэнг посмотрел в сторону голоса и увидел, что вокруг него стоит группа людей с угрожающим видом.
Во главе стоял Инуяша с белыми волосами и двумя собачьими ушами на голове, он был одет в красную куртку и держал в руке большой меч.
Девушка позади него в матросском костюме с длинным луком в руках — это Кагоме.
Позади них следовала и остальная компания: Миродзо, Кора, Шиппо и Мика.
Ну вот, вся команда главных героев собралась.
— Эй, я с тобой говорю, ты меня слышишь?! — Инуяша посмотрел на Лин Фэнга, не обращая на него внимания, но обращаясь к своим спутникам.
Чувствуя, что его игнорируют, он крикнул ещё громче.
— Инуяша, не кричи так громко! — Кагоме прикрыла уши и ответила Инуяше громким голосом.
— Что? Ты говоришь громче меня, но смущаешься, когда я говорю то же самое? - Услышав слова Кагоме, Инуяша сразу же возмутился, повернулся и ответил.
— Ты, негодник, сядь сразу! — Увидев это, Кагоме применила свой главный козырь.
Как только она произнесла эти слова, Инуяша почувствовал, что вся его туша стала гораздо тяжелее. Вся его сущность, нет, вся собака в одно мгновение упала на землю, пробив в ней воронку, и провалилась в неё.
— Опять они начали. — Глядя на взаимодействие Кагоме и Инуяши, Миродзо, Кора и Шиппо сразу же закрыли головы руками и вздохнули.
— Не перебивайте! У него есть Осколок Четырёхдушного Янтаря! Я видел это своими глазами. — Инуяша высунул палец из земли, указал на Лин Фэнга и продолжал говорить.
— Привет, я Миродзо, а ты тоже собираешь Осколки Четырёхдушного Янтаря? — Услышав слова Инуяши, Миродзо сразу же убрал улыбку, сжал скипетр в обеих руках и, подходя к Лин Фэнгу, громко спросил.
Какой сильный демон, ещё сильнее, чем Инуяша.
Как только магический Миродзо подошел к Лин Фэнгу, он почувствовал, что от него идёт мощная демоническая сила, и всё тело напряглось.
Он был готов сразу же вступить в бой, не говоря ни слова.
— Это то, о чём ты говоришь? – Глядя на действия Миродзо, Лин Фэнг достал из кармана Осколок Четырёхдушного Янтаря и положил его на ладонь.
'Это испорченный Осколок Четырёхдушного Янтаря'.
Кагоме, стоящая в стороне, увидев, как Лин Фэнг достал осколок, сразу же заметила, что он запятнан.
'Но почему он не сходит с ума?'
Заметив, что Лин Фэнг всё ещё в полном порядке, Кагоме очень удивилась.
Третий выпуск завершен, поставьте лайк и оставьте комментарий !!!
Глава 59 Инуяша
Кагоме никогда раньше не видела такого.
До этого по пути она видела много монстров, которых управлял Янтарь Четырёх душ, они впадали в бешенство, все сжигали, убивали и грабили, совершая все возможные злодеяния.
Воин Лин Фэнг посмотрел на толпу и с улыбкой спросил: — Вы хотите его?
— Конечно! Отдай его мне. — Инуяша вскочил с земли и бросился в сторону Лин Фэнга.
Глядя на нетерпеливые действия Инуяши, Лин Фэнг покачал головой и бросил осколок в его направлении.
— Почему ты бросаешь его в мою сторону?! — Глядя на летящий в небе осколок, Инуяша крикнул и с силы копнул левой ногой .
Затем Инуяша подпрыгнул, вытянул левую руку и схватил осколок прямо в воздухе, а затем уверенно приземлился на землю.
— Почему ты так легко дал нам Осколок Четырёхдушного Янтаря? — Миродзо в это время с недоумением спросил Лин Фэнга.
Он не мог понять, почему Лин Фэнг может так просто отдать осколок. Ведь раньше, когда они собирали осколки, их всегда добивались в сражении.
— Ну, я отдаю вам осколок потому, что хочу, чтобы вы обещали мне одно условие. — Лин Фэнг глянул на озадаченных главных героев, дважды кашлянул и произнес голосом Нараку.
'Действительно'.
Миродзо понял, что нельзя вести себя так, будто им просто так отдали осколок, у него должно быть своё дело, и им нужно ему помочь с чем-то.
— Какое условие? Если оно слишком сложное, мы не согласимся. — Кора тоже вышла вперед и нахмурившись спросила.
— Мое условие не слишком сложное. — Лин Фэнг улыбнулся и вытянул правую руку.
Затем указательный палец правой руки немного отдалился от большого.
— Скажи мне, какое у тебя просьба. — Глядя на движения правой руки Лин Фэнга, Кагоме вздохнула с облегчением и спросила вслух.
— Я хочу с вами вместе пойти на войну с Нараку. — Лин Фэнг глубоко вздохнул и произнёс это вслух.
Это решение он принял только сейчас.
Потому что он чувствует себя одиноким в этом мире.
У других Лин Фэнгов в своих мирах есть свои узы, а у него в этом мире Инуяши нет ничего, кроме его самого.
Он один бродил по этой земле, не зная, куда идти и что делать.
И Лин Фэнг хотел найти себе цель, следовав за Инуяшой и остальными в походы против Нараку.
— Почему ты ? — Когда Миродзо услышал слова Лин Фэнга, он сразу же спросил.
Эта группа людей собралась вместе из-за Нараку, у всех было больше или меньше ненависти к нему.
Если этот парень действительно питает вражду к Нараку, то можно согласиться с его просьбой, позволить ему пойти с нами, чтобы объединить усилия против Нараку.
Но сейчас Миродзо и остальные не знают, враг он или друг, может быть, он предатель, посланный Нараку.
— Ага, ты видел Нараку? Почему ты пошел с нами? Может быть, ты предатель, посланный им. — Шиппо в это время выскочил и указал на Лин Фэнга.
И его слова отражали мысли всех.
— Ну, на самом деле перед тем, как вы пришли, я только что сражался с Нараку. — Позже Лин Фэнг рассказал Инуяше и остальным в подробностях о том, как он встретил Нараку и как потом сражался с ним.
— Ты можешь победить Нараку? — Инуяша услышав слова Лин Фэнга, сказал, что ему не верит.
Раньше они уже сражались с Нараку, но каждый раз, когда они побеждали два или три раза, они понимали, что это был не он, а его марионетка.
http://tl.rulate.ru/book/112367/4345821
Сказал спасибо 1 читатель