Готовый перевод I Became an All-stats Infinite Elf / Я стал эльфом с бесконечными характеристиками: Глава 15. Похищение (5)

Глава 15. Похищение (5)

.

Если в этом лесу появился король гоблинов, то вполне логично, что гоблины собрались в толпу и устроили засаду на людей.

В таком случае это можно расценивать как опасность.

Толпа гоблинов под командованием гоблина-правителя и с организованной системой - это не то, что можно игнорировать.

О деревне фей, которая является естественной крепостью, можно не беспокоиться, но человеческие деревни могут быть полностью уничтожены.

Конечно, Лу это не особенно волновало.

Ей было все равно, что случится с человеческими деревнями.

Лу интересовало, почему она оказалась заперта в стеклянной бутылке в этом месте.

И самое главное:

─ Где моя сестра?

Речь шла о местонахождении Ариэль.

Однако это не было похоже на проблему, которую можно решить размышлениями. В итоге ей ничего не оставалось, как действовать напрямую.

Лу решила сначала пойти по следам гоблинов.

Ее не интересовали люди, на которых напали, но, возможно, Ариэль тоже была похищена толпой гоблинов.

Конечно, не похоже, чтобы Ариэль стала жертвой простых гоблинов... но на всякий случай.

Ариэль была еще юной эльфийкой.

Не будет ничего странного, если она попадет в ловушку. Если она попадет в ловушку, то даже Ариэль может оказаться в опасности.

Беспокоясь за Ариэль, Лу стремительно пустилась в полет.

─ Сестра, подожди меня! Лу идет!

Лу летела в том направлении, куда вели следы гоблинов.

***

─ Зря я все-таки ушел из деревни... ─ жалобно пробормотал Том.

Старейшины деревни не раз предупреждали, что за частоколом таятся всевозможные опасности.

Джек считал это чепухой, но, в конце концов, старейшины оказались правы.

За пределами частокола было опасно. Именно поэтому и возникла нынешняя ситуация.

Банда Джека, похитившая эльфийку и фею и направлявшаяся в город, попала в лесную засаду гоблинов.

Если бы их было всего один или два, это не имело бы значения, но гоблинов в засаде было несколько десятков.

Джек, уверенный в том, что даже десятки ничтожеств ничего не смогут ему сделать.

Он просто лежал в кровавом месиве и жутко кричал, пока гоблины разрывали его.

Сьюзен попыталась убежать с плачем, но была поймана, а Том просто сидел в карете, держа на руках спящую Ариэль.

Орда гоблинов не стала убивать банду Джека. Вместо этого они притащили их в пещеру, которую использовали как логово, и заперли в тюрьме.

Тюрьма гоблинов, похоже, была сделана из прочного дерева, и совсем не выглядела грубой.

Она была настолько продуманной и прочной, что невозможно было поверить, что ее сделали гоблины.

─ Хнык...

Том согнул свое огромное тело и всхлипнул. Он все еще держал на руках спящую Ариэль.

─ Нас карают небеса за похищение эльфийки и феи.

В обычной ситуации Сьюзен раздраженно набросилась бы на него.

Но сейчас она не могла позволить себе такой роскоши.

Ранее, когда она пыталась убежать от повозки, гоблин глубоко рассек ей щеку кинжалом.

Кинжал гоблина был тупым и ржавым, и рана уже начала гноиться.

Даже если она заживет, на ней останется ужасный шрам.

Шрам на лице женщины. Одна только мысль об этом наводила ужас.

Она ни за что не сможет выйти замуж за знатного мужчину с изуродованным лицом. Даже в такой ситуации Сьюзен беспокоилась об этом. На самом деле Сьюзен сама была виновата.

Если бы она просто послушно сидела в повозке, как Том, она бы не пострадала.

Ее эгоистичное желание бросить Джека и Тома привело к этому.

На самом деле орда гоблинов не нападала на Тома. Он не собирался ни нападать, ни убегать.

─ Ух... ух...

Джек, развалившись в углу тюрьмы, издавал мучительные стоны.

Тело Джека было разорвано в клочья, и он едва приходил в сознание, едва цепляясь за жизнь. Он потерял так много крови, что казалось, он не переживет эту ночь.

─ Идиот.

Сьюзен уставилась на Джека. Если бы она могла, то избила бы его до потери сознания.

─ Зачем ты остановил повозку? Надо было просто не обращать на них внимания и ехать дальше. Сколько бы гоблинов ни было, они не смогли бы остановить движущуюся повозку.

Если бы Джек просто продолжал ехать в повозке к городу, они могли бы не оказаться в такой ситуации.

Проблема была в том, что он недооценил гоблинов, решив, что это всего лишь один. Впрочем, зацикливаться на этом бессмысленно.

─ Керрррр.

Два гоблина вошли в тюрьму.

Том в испуге крепко обнял Ариэль, а Сьюзен прижалась к стене. Джек просто лежал.

Два гоблина, держа в руках зловещие клинки, направились к Сьюзен.

─ Ааа, не подходите, не подходите! ─ закричала она, задрожав. Гоблины стали вытаскивать перепуганную Сьюзен.

─ Кьяа! Не трогайте меня! Если вы меня тронете, жители нашей деревни не успокоятся! Они убьют вас всех!

Сьюзен боролась и кричала, но гоблины, конечно, не понимали человеческой речи.

А если бы и понимали, то не испугались бы.

Вместо этого гоблин прижал лезвие к шее Сьюзен.

─ Хиик!

Глаза Сьюзен распахнулись, и она замерла. Любое движение - и лезвие вонзится ей в шею.

─ Керр.

Удовлетворившись тем, что Сьюзен стала послушной, гоблин одобрительно кивнул. Затем он потащил ее к выходу.

Теперь в тюрьме оставались только Том, Джек и Ариэль.

─ Хик...

Том зарыдал. Как бы он ни думал об этом, уход из деревни был ошибкой.

Они не должны были похищать эльфийку и фею. Это было их наказанием.

─ Мне очень жаль... очень жаль...

Том извинился перед спящей Ариэль.

Ариэль тоже, скорее всего, не сможет выбраться отсюда невредимой. Она стала невольной жертвой из-за их жадности.

Пока Том всхлипывал, в тюрьму стремительно влетел светящийся предмет.

─ Что это такое, жирный человек!

Это была не кто иная, как Лу.

─ Как ты посмел прикоснуться своими грязными руками к моей сестре! Немедленно убери свои грязные руки!

Лу использовала импульс от полета, чтобы ударить Тома по лицу.

Тому не было больно, но он был ошеломлен.

Он смотрел на нее с ошарашенным выражением лица, не в силах что-либо сказать.

Лу быстро огляделась внутри тюрьмы.

Джек, лежащий в углу в кровавом месиве. Том, плачущий ручьями слез.

И Ариэль, крепко спящая на руках у Тома.

Лу обратилась к Тому серьезным тоном:

─ Объясни, человек.

Том все объяснил Лу.

О том, что они планировали похитить Ариэль и Лу, одурманить ее и скрыться на повозке.

Выслушав объяснения Тома, Лу прищелкнула языком и неодобрительно покачала головой.

─ Цок-цок. Вот за это я и не люблю людей. Вы по своей природе эгоистичны и жадны. Я потратила все силы, чтобы найти Патрицию, и вот как вы за это отплатили?

─ Мне очень жаль...

Том низко склонил голову перед Лу. Его извинения были искренними.

Если бы это было возможно, он хотел бы повернуть время вспять. Если бы это было возможно, он бы во что бы то ни стало, попытался помешать плану Джека.

─ Фух, ничего не поделаешь.

Сказав это, Лу подлетела к рухнувшему в углу Джеку.

Хотя банда Джека была отвратительной, Лу не была настолько бессердечной, чтобы оставить умирающего человека.

Посчитав, этого недостаточно, она всыпала порошок в рот Джеку.

Целебный порошок действовал лучше, когда его проглатывали, а не наносили наружно. Его действие не уступало высокоуровневой целительной магии.

Тело Джека начало светиться. Кровотечение прекратилось, а раны начали затягиваться.

Вскоре Джек пришел в себя и встал.

─ С этим разобрались...

Лу выглядела усталой.

Перед тем как посыпать порошком Джека, Лу бросил сонный порошок в гоблинов-охранников, когда проникала в тюрьму, усыпляя их.

Иначе она не смогла бы попасть внутрь, так как гоблины подняли бы шум, увидев светящуюся фею.

В любом случае, у Лу больше не осталось порошка, который можно было бы использовать.

─ Теперь надо разбудить сестренку.

Лу подлетела к Ариэль. Ее руки и ноги были крепко связаны веревкой.

Увидев это, Лу разозлилась, но сначала сосредоточился на том, чтобы развязать веревки.

─ Она не проснется... ─ пробормотал Том. ─ Она приняла огромную дозу сонного зелья... Сьюзен сказала, что она не проснется до утра.

─ Снотворное зелье? ─ усмехнулась Лу.

Ариэль попала под смертельный яд Патриции и осталась невредимой.

Простое снотворное не стало бы для нее проблемой.

На самом деле Ариэль просто уснула, почувствовав сонливость. Зелье здесь ни при чем.

─ Сестренка, пора просыпаться... ─ Лу легонько погладила Ариэль по щеке, и та медленно открыла глаза.

─ Ну вот... Ты хорошо спала?

Ариэль несколько раз моргнула ничего не выражающими глазами, лениво потянулась и села.

Она озадаченно огляделась по сторонам, явно не узнавая это место. Она заснула в трактире после того, как съела хлеб с молоком.

Лу объяснила растерянной Ариэль ситуацию, пересказав то, что услышала от Тома.

Когда объяснения Лу подошли к концу, снаружи тюрьмы раздался резкий крик.

─ Кьаааа!

Это кричала Сьюзен, которую утащили гоблины.

***

http://tl.rulate.ru/book/112346/4646731

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь