После того как Бай всё понял, он выпрямился и глубоко поклонился Инудзуке Цумгу и Какаши, стоящим рядом.
— Мне очень жаль, боюсь, что мой будущий я сам много потрачу вашего времени.
Инудзука Цуме взглянула на смиренное отношение Бая и не смогла удержаться, чтобы не погладить его мягкие волосы, и с улыбкой сказала:
— Бай, мы будем товарищами в будущем, так что никаких проблем нет.
— Мы можем также считать это время отпуском.
— Ты так думаешь, Какаши?
Инудзука Цуме повернула голову и посмотрела на Какаши, который был без эмоций. Какаши, почувствовав этот взгляд, безнадёжно кивнул.
Бай был немного тронут и поклонился им обоим, говоря:
— Спасибо вам обоим за понимание.
— И господин Минато, пожалуйста, дайте мне больше советов в будущем. Как насчёт этого, я приглашу вас всех на барбекю в качестве извинения за то, что отнял у вас время.
Сказав это, Бай сразу же завоевал расположение троих. Кто не любит, когда партнёр сильный и разумный, особенно когда он такой вежливый?
— Хорошо, но на этот раз пусть я, учитель, заплачу за это.
— Не совсем правильно, чтобы твой ученик платил за первую трапезу.
Намикадзе Минато сказал с улыбкой, и Бай, услышав это, не стал настаивать. В конце концов, после этого барбекю отношения между ними определенно улучшатся, и они обязательно смогут вернуть долг в будущем, так что не стоит торопиться.
Четверо из них направились к ресторану семьи Акимичи, разговаривая и смеясь. Бай шёл посередине и продолжал болтать с Инудзукой Цуме, временами терпя нападки этой старой девы.
Иногда Бай также приходилось заботиться о настроении Какаши рядом с ним. Бай вдруг стал связующим звеном в этой команде, делая её более гармоничной.
…………
На следующее утро луч солнца озарил землю. Бай рано утром пришёл к входу в деревню, потирая свои красные уши.
— Учитель Минато, я здесь.
Бай здоровался, собирая свои ниндзя-инструменты. Сегодня Намикадзе Минато всё ещё стоял у входа в деревню, словно маленькое солнце, приветствуя проходящих мимо ниндзя.
Хотя сила Намикадзе Минато не широко известна, как ученик Джирайи, Намикадзе Минато всё же очень знаменит. Проходящие ниндзя все знают Намикадзе Минато, яркого ниндзя с жёлтыми волосами.
— Бай, ты пришёл довольно рано.
— Всё готово?
— Я готов, не волнуйтесь, учитель Минато.
Бай крепко сжал свою розовую кулак и сказал твёрдо. Намикадзе Минато улыбнулся и не напомнил ему ничего. Вместо этого его взгляд временами заставлял Бая немного смущаться.
Через некоторое время Какаши и Инудзука Цуме прибыли к входу в деревню. Увидев, что все собрались, Намикадзе Минато махнул рукой и отдал приказ.
— В путь.
— Да.
Несколько человек быстро поставили руки за спину и слегка наклонились вперёд, приняв позу бегущего ниндзя, и быстро побежали к цели.
К счастью, Намикадзе Минато бежал впереди и улыбнулся, говоря Баю рядом с ним:
— Бай, на этот раз бандиты находятся на шоссе на границе Страны Огня.
— У них есть фиксированное место, и нам потребуется целый день, чтобы добежать туда на полной скорости.
— Однако, мы можем встретить шпионов из других ниндзя-деревень и наёмных ниндзя на границе Страны Огня, поэтому мы должны быть готовы к бою в любое время, сохраняя более половины чакры и физической силы.
— Так что когда мы отправимся на это задание, нам просто нужно попытаться добраться до цели в течение двух дней.
— Мы можем отдохнуть одну ночь в городке по пути.
— Ох.
Бай кивнул, размышляя, и продолжил следовать за Намикадзе Минато и бежать вперёд.
Вскоре наступила ночь. Вся команда шла и останавливалась по пути и, наконец, завершила большую часть пути к ночи. Несколько человек пришли в маленький городок. Этот городок был не очень процветающим. По мнению Бая, этот городок можно было считать деревней.
Но здесь всё ещё были отели, казино и улицы с горячими источниками. Под руководством Намикадзе Минато Бай отправился в отель, открыл несколько номеров и переехал, чтобы отдохнуть. После ночи отдыха Бай рано утром встал с услугой будильника Намикадзе Минато и продолжил свой путь.
Поскольку большая часть пути была завершена накануне, остаток пути был достигнут менее чем за полдня.
Когда они прибыли на место, Намикадзе Минато посмотрел на клубы дыма, временами поднимающиеся с горы, и улыбнулся, говоря:
— Похоже, мы нашли цель.
Бай услышал слова Намикадзе Минато и спросил неуверенно:
— Учитель Минато, не стоит ли нам сначала спросить у жителей окрестных деревень? Где находятся бандиты в этом месте? Что, если мы случайно выберем не ту цель, когда пойдём туда?
Намикадзе Минато, не поворачивая головы, сказал:
— Окрестные деревни почти полностью разграблены этими бандитами. Даже если наша цель сместится, мы всё равно сможем уничтожить бандитов в этом районе.
— И мы не собираемся убивать их напрямую. Как ниндзя, самой важной задачей Бая является сбор разведданных о враге, чтобы обеспечить, чтобы он не был непреднамеренно затронут во время боя.
— Клык, теперь задача сбора разведданных отдана тебе. Вот портрет лидера бандитов, иди и посмотри, находятся ли эти лидеры бандитов в деревне.
Инудзука Клык взял свиток, открыл его и взглянул, затем кивнул и похлопал себя по груди, говоря:
— Не волнуйтесь, капитан, я обязательно помогу вам узнать всю важную информацию.
После того как Инудзука Клык закончил говорить, он сразу же исчез в джунглях с Хэ Ван. Бай посмотрел на ушедшего Инудзука Клыка и погрузился в глубокие размышления.
Трое из них спрятались в джунглях отдельно, тихо ждали, пока Инудзука Киба и его мать закончат разведку цели и вернутся со всей информацией.
Примерно через полчаса Инудзука Клык вернулся с мрачным лицом. Бай посмотрел на её выражение и понял, что она не в настроении, поэтому поспешил к ней и спросил:
— Старший Клык, ты что-то встретил?
Инудзука Клык покачала головой и сказала:
— Количество бандитов в деревне примерно правильное, и трое боссов тоже там, но все они в конференц-зале. Там слишком много людей, и я боюсь подойти слишком близко.
— За деревней есть пещера, и в пещере много женщин.
Когда Бай услышал это, он понял, почему у Инудзука Цуме было такое ужасное выражение. Какой была бы судьба девушки, похищенной бандитами? Разве она не была бы просто игрушкой?
Будучи юной девушкой, когда она видела трагическую судьбу других девушек, она неизбежно чувствовала сочувствие и отвращение в своём сердце. Было нормально чувствовать себя плохо.
Бай подошёл и мягко взял Инудзука Цуме за руку, поглаживая её за руку, чтобы успокоить её настроение. Теплый жест Бая заставил Инудзука Цуме, которая имела ужасное выражение, почувствовать себя немного лучше, и её выражение не было таким ужасным. Намикадзе Минато встал и сказал:
— Очень хорошо, Бай, ты будешь основным атакующим на этот раз. Какаши и Цуме помогут Баю предотвратить побег врага.
— Да.
Трое из них кивнули и затем посмотрели на Бая с любопытством. Бай вынужденно улыбнулся и вытащил сюрикен, бросившись в деревню.
Сюрикен — это оружие, которое может атаковать издалека, избегая прямого боя, чтобы Бай не был запятнан кровью.
http://tl.rulate.ru/book/112236/4438854
Сказали спасибо 2 читателя