Готовый перевод Summoning In the Snow, My Harem is Too Dangerous / Вызов в Снегах, Мой Гарем Слишком Опасен: Глава 9

Потому что, какими бы ни были упражнения или предметы, все они — мертвые объекты.

Я уже мог призвать человека-кошку, вероятно, потому что это был подарок для новичка.

Если в этот раз удастся призвать талант из страны.

Он сможет восстановить правила и постепенно вернуть власть в руки шести министров.

Дася ввела систему трех провинций и шести министерств.

Однако премьер-министра никогда не устанавливали, и хотя премьер-министры назначались императором, теперь они уже в возрасте.

Кроме того, реальная власть в руках шести министров растет, что делает позицию премьер-министра бессмысленной.

Сегодня вся власть в суде фактически принадлежит шести министрам.

Ся Цзи нуждается в одном человеке, чтобы подавить их всех!

И это, к тому же, может улучшить государственное благополучие под его контролем как можно скорее!

【Хотите немедленно произвести призыв? 】

Звук системы раздался снова.

"Да!" Ся Цзи не колеблясь ответил.

Голос только что умолк.

Ослепительный свет снова появился перед ним.

В нем мелькали бесчисленные упражнения, предметы и силуэты людей.

Среди бесконечных лучей света появилась фиолетовая энергетическая струя и упала перед Ся Цзи.

"Кусок воздуха?" Ся Цзи удивился.

Но, внимательно ощутив его, он заметил необычность этой энергии.

Это чистейшая аура!

Обычная аура имеет цвет облака, а этот кусок воздуха превратился в фиолетовый.

Как будто энергия с востока, с величественной праведностью!

Именно тогда Ся Цзи догадался, кто мог быть этой величественной фиолетовой энергией.

Фиолетовый поток сгустился в фигуру.

Затем снова раздался системный сигнал.

И это сразу же помогло ему понять, что произошло на этот раз!

Глава 9 Конфуцианство и даосизм в Цинъи, Королевская кровать

[Я предпочту петь до смерти под дождем, чем жить под чужим забором! 】

[Говорю конфуцианством и даосизмом с дерзостью, и с тех пор не намерен мириться! 】

Звук системы раздался.

В тот момент.

Ся Цзи понял, кого он призвал.

Восхитительный конфуцианский мудрец Цао Чанцин!

Увидев такое напоминание, даже Ся Цзи не мог сдержать радость в сердце.

Этот человек был чрезвычайно умным с детства и отличился с тех пор, как разгадал шахматную партию.

Скрытый в дворце двадцать лет, о его дворцовых средствах и говорить нечего.

Некоторые даже заметили, что Цао Чанцин способен на восемь битв за талантливого человека в мире!

Такое мнение также свидетельствует о его процветающем таланте.

Но самое главное — боевой дух Цао Чанцина!

Он также является вершиной небес и человека, и его сила даже выше, чем у человека-кошки!

Один человек против города — это не пустые слова.

С таким помощником Ся Цзи, несомненно, быстрее овладеет судебной властью.

"Таким образом, у меня под командованием двое богов..." — лицо Ся Цзи было полно улыбок.

Один котик подавлял гарем, а затем Цао Дусю подавлял суд.

Независимо от того, какие призраки, привидения, змеи и боги, они не посмеют ошибаться!

Он также может быть более безрассудным и помочь Да Сязи пасть!

Звук системы умолк.

Тот кусок фиолетового воздуха сгустился и принял форму.

Из него вышел красивый мужчина в синих одеждах.

Его брови как мечи и глаза как звезды, он, как Бог, смотрит свысока на все превратности.

Кажется, что в его глазах все — это облака.

"Цао Чанцин, я вижу Вашу Величество."

Цао Чанцин слегка поклонился и выглядел уважительно.

Такого человека обычно невозможно покорить.

Но поскольку он призван из системы, он на 100% предан.

Ся Цзи также может спокойно доверить ему судебную власть.

"Хорошо." — сказал Ся Цзи равнодушно: "Цао Чанцин, как ты думаешь, как император должен контролировать суд?"

Цао Чанцин подумал немного и сказал: "Как император, находясь у власти, следует оценивать ситуацию, наилучшим образом использовать все и всех!"

"Теперь, когда суд Дася в беспорядке, и семь королей на работе, контролировать суд непросто, но я не знаю, как ваше величество хочет это сделать?"

"О?" — Ся Цзи поднял глаза: "Какая разница?"

"Конечно, есть." — Цао Чанцин засмеялся: "Если Ваша Величество хочет контролировать суд царским путем, он должен использовать и милость, и силу. Если можно поколебать, то привлечь, а если нет, то изъять реальную власть из рук."

"В то же время, развивать свою команду, чтобы суд проверял и уравновешивал друг друга, и весь организм был затронут одним движением."

"Но если Ваша Величество хочет контролировать его с дерзостью, это другое."

"Дерзкий человек — это подавление, кровавая бойня и слово, которое правит миром!"

Слушая это, Ся Цзи тоже засмеялся.

Теперь ситуация в Дася хаотична, хотя царский путь может быть более стабильным.

Но ни семь королей, ни текущая ситуация не дадут ему этого времени.

И.

Царский путь — это не то, чего хотел Ся Цзи.

Ренмао когда-то сказал, что император — это тиран!

С тех пор он планировал подавить суд бесконечной дерзостью.

Это было именно то, чего Ся Цзи не ожидал.

Этот Цао Чинь выглядит слабым и хрупким, но его сердце также трепещет.

С его выстрелом проблем с судом не будет.

"Я хочу подавить суд." — сказал Ся Цзи равнодушно: "Суд соберётся через три дня, и я назначу тебя премьер-министром, главой сотни чиновников."

"Тогда ты покажешь мне, что значит быть дерзким."

"Мой министр!" — Цао Чанцин поклонился с почтением: "Спасибо Вашей Величеству за любовь, в течение пяти дней я обязательно дам Вашей Величеству стабильный суд!"

Пять дней!

Суд не отличается от императорского дворца. Он сложный и трудный, и затрагивает многих людей.

Хочу стабилизировать суд в течение пяти дней. Если обычный человек скажет это, он, несомненно, вызовет смех в зале и скажет, что он бесстыдный.

Но тот, кто сказал это, был Цао Чанцин.

Непобедимый Цао Чанцин!

"Не торопись." — сказал Ся Цзи: "Иди в спальню королевы и позови королеву служить в спальне."

На этот раз, обезглавливание Циси и изменение охраны в дворце, увеличение государственного благополучия не так уж много.

Если хочешь как можно скорее контролировать дворец, это не только о том, чтобы избавиться от императрицы Циси.

Все еще нужно покорить тех наложниц.

Это не только для того, чтобы снова улучшить государственное благополучие, но и для будущего.

Среди женщин в гареме, У Чжао смогла стать королевой.

Также можно увидеть, что она отличается от других наложниц.

"Принято."

После того, как Цао Чанцин ушел, он направился в Королевский дворец.

.........

Королевская спальня.

Туман, густой как дым, поднялся из бассейна.

Это естественный горячий источник за пределами императорского города, и он был проведен сюда с большими затратами.

Погружение в этот бассейн также имеет преимущества красоты, ухода и расслабления.

только.

С тех пор, как У Чжао вошла в дворец Дася, это место стало ее эксклюзивным.

В звуке текущей воды.

Белая, как белый яшма, кожа была обнажена на воздухе, с легким румянцем из-за тепла бассейна.

"Пришел поздно ночью, но что сообщить?"

Это было холодно, высокомерно, и вышло с голосом, который не ел человеческие огоньки.

За ширмой, Пэй Цзю ждал здесь с почтением.

"Тогда Цао Чжэнчунь и Чжао Гао, кажется, хотят вмешаться в политические дела, и сегодня они используют королевский арсенал в качестве торга, чтобы привлечь меня."

Пэй Цзю открыл рот и рассказал, что только что произошло.

"О? Черви также хотят вмешаться?" — У Чжао хихикнула.

С этим смехом, казалось, что вода в пруду полна ряби.

Она сказала легко: "Это просто несколько прыгающих клоунов, и в конце концов, это просто свадебное платье для других."

"Какой из семи великих вассалов легко иметь дело? Они думают, что с их скудными силами они могут противостоять им?"

Будь то ловушка или Дунчан.

Это достаточно считать одной из лучших сил в мире.

Но в устах У Чжао это стало мелкой силой.

"Королева мать умерла сегодня вечером. Боюсь, некоторые люди хотят что-то сделать с императором. Ты можешь пойти и проверить тайно, нельзя позволить императору умереть."

У Чжао снова заговорила.

Она все еще немного беспокоилась о безопасности Ся Цзи.

В конце концов, если хочешь, чтобы Дася продолжала существовать сейчас, текущий император Ся Цзи не может умереть.

"Нет." — Пэй Цзю кивнул.

http://tl.rulate.ru/book/112218/4387711

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь