Готовый перевод Pirates: A Knight King is awarded at the beginning / Пираты: Король-рыцарь награждается в начале игры: Глава 30

Королевский морской порт Королевства Калан.

В этот момент порт был переполнен людьми. Все они стремились покинуть это место, рвались к отплытию. Вокруг раздавались всхлипывания и крики. Люди дрались за еду и имущество, которое было разбросано на земле, не различимое среди хаоса.

Среди толпы было много крупных личностей, которые когда-то властвовали на этом острове. Теперь же эти большие люди выглядели самыми жалкими. Они сталкивались с противодействием обычных людей и преднамеренным обращением со стороны злобных индивидов.

Чтобы покинуть остров, нужно было заплатить повышенную плату за посадку на корабль. Порт жестко контролировался Пиратами Рокс. Все, кто покидал это место, должны были выкупить свою жизнь.

Те, кто сплетничал и пользовался Альянсом Бильджуотер в критический момент, заплатят за это.

Однако, в такой критический момент, когда война вот-вот начнется, Рокс готов открыть порт Королевского города для тех, кто не хочет оставаться здесь, что уже является большой милостью.

Когда Орден Убийц Демонов прибудет, весь Остров Изгнания будет объявлен целью для Военно-морского флота. Так много людей, оставшихся на острове, в конечном итоге окажутся бесполезными и могут стать обузой для других. Вот почему Рокс принял это решение, чтобы извлечь выгоду.

Моряки, занятые сборкой денег, вдруг увидели высокую фигуру, выходящую из толпы. У этого человека были очень характерные черты лица и он был крайне невоздержан, с большой сигарой во рту.

— Босс Шики, ты здесь, — воскликнули они.

— Ха-ха-ха, парни, готовьтесь к бою, флот военно-морского флота здесь, — объявил Шики.

Текущий Шики гораздо могущественнее, чем прежде.

Хотя его выбили несколько зубов Роксом и он чуть не был изувечен, в конце концов его вновь приняли на работу.

После того, как он лично испытал гнев Рокса, Шики подавил свои амбиции, усердно работал и, пока Сюаньфэн и Артлерия были вне поля зрения, он твердо занял позицию заместителя командира Пиратов Рокс.

Однако, в Пиратах Рокс нет такого понятия, как заместитель капитана.

Потому что в сознании Рокса этот заместитель либо не существует, либо, если он есть, то только Сюаньфэн.

Сюаньфэн не уступит никому, поэтому Рокс навсегда исключит позицию заместителя капитана из своего флота.

Когда моряки услышали слова Шики, на их лицах появились фанатичные выражения. Они давно изменились — эти беззаконники, которые действительно выпустили в себе безумие, были превращены Роксом в демонов.

Пираты Рокс, включая весь Альянс Бильджуотер, имеют общую численность более 5700 человек.

Среди пиратов это уже довольно крупная боевая сила.

Хотя она далеко уступает тем, кто сражался в Новом Свете, это определенно огромная боевая сила, которую нельзя игнорировать в первой половине этой Большой Линии.

Порт ускорил свою работу, и вскоре один за другим корабли отплыли по другим морским маршрутам, избегая военно-морского флота.

Орден Убийц Демонов огромен.

Конг — главнокомандующий этой операцией.

Он был специально повышен до лейтенанта-генерала, и за ним последовали четыре лейтенанта-генерала и десять майоров. Общая численность превысила 15000 человек и тринадцать флагманских кораблей.

Этот масштаб уже превысил первоначальные спецификации Ордена Убийц Демонов.

Это последнее упрямство, которое Конг может проявить в штабе!

На этот раз не только Гарп и Сэнгоку последовали за ним, но и Маршал Блэкман включил в Орден Убийц Демонов нескольких других талантливых новичков.

— Эй, Гарп, ты был в нелегком положении в прошлый раз, верно? Действительно ли этот Сюаньфэн такой могущественный? — спросил крепкий молодой человек с фиолетовыми волосами, старый друг, которого он давно не видел.

Зефир, парень младше Гарпа.

Этот парень очень молод, но у него чрезвычайно богатый боевой опыт. Он часто сражается с пиратами в разных театрах военных действий, но по личным причинам никогда не убивает.

Его мечта — стать героем.

Он любим генералом Флойдом и имеет звание рядового первого класса. Он изучил несколько из шести стилей и также освоил некоторые виды всевластия, но еще не совсем профессионально.

По военным заслугам он мог бы быть майором, но он слишком молод и иногда имеет горячий нрав. Он часто оскорбляет своих начальников. Вот почему он никогда не получает повышения.

Гарп пошевелил своей травмированной рукой.

За последние несколько месяцев он вступил в невиданный режим безудержных тренировок.

Он взорвал гору в своей родной деревне голыми руками, и его Вооруженное Хаки достигло более высокого уровня. Кстати, его понимание Шести Стилей также стало более глубоким, и он создал свои собственные мощные приёмы.

Он думал, что встреча с Сюаньфэном в этот раз не должна быть такой унизительной, как раньше.

Что касается Роджера и Рэйли, он должен взорвать их своими собственными руками!

Гарп по-прежнему беспечен и оптимистичен, ухмыляясь, будто психологическая тень, брошенная на него Сюаньфэном, ничто вообще.

— Этот парень, дело не в том, силен он или нет, а в том... очень страшен, понимаешь.

Зефа, когда ты доберешься до острова, лучше выбери противника, с которым ты справишься.

Иначе, ты можешь очень легко здесь погибнуть.

Я не хочу, чтобы мой старый друг умер здесь.

Зефа грыз лист и не волновался. Он не был глупцом и знал, что между ним и теми большими пиратами все еще была большая пропасть. Чань Го был на том же корабле с ними, и его ранг был самым высоким среди молодого поколения.

Хотя было очень хорошо встретиться с друзьями из предыдущих военных тренировок, теперь все они в Ордене Убийц Демонов и вскоре столкнутся с двумя чрезвычайно жестокими пиратами. Настроение Чань Го в этот момент было крайне тяжелым. Он не раз представлял в своем воображении ужасные сцены, которые могут произойти в ближайшем будущем.

— Чань Го.

Звук женского голоса раздался.

Чань Го вернулся в реальность и увидел стоящего там человека. — Строгая женщина-морпех.

Цуру, давняя подруга Сэнгоку и Гарпа, была красивой и хорошо сложенной, с темно-синими волосами, свободными челками и хвостом.

Ее боевой талант не был очень высоким, но она часто могла сотрудничать с Сэнгоку, чтобы придумать некоторые очень эффективные тактики. Она также была пользователем Дьявольского Плода и также высоко ценилась.

http://tl.rulate.ru/book/112190/4479356

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь