Готовый перевод A God Killed Me By Accident, But I Reincarnated As The 4th Son Of the Marquis / Бог убил меня случайно, но я реинкарнировался как 4-й сын маркиза: Глава 3: Щеки мягкие

Пока Кит дремал, София обсуждала что-то с коллегами. Однако она не слышала их слов. Ее мысли были сосредоточены на ребенке.

— Маркиза Фрид, я слышал, что ваш сын родился не так давно.

Кто-то заговорил о Ките, и это привлекло внимание Софии.

— Ммм... — София кивнула. Остальные спросили,

— Вы планируете устроить банкет по этому поводу?

Дворяне, занимающие высокие посты, устраивали банкет в честь рождения ребенка.

София покачала головой: «Пока нет. Он родился совсем недавно. Ему нужно время». Она произнесла это с сомнением в голосе.

Ее четвертый сын так отличался от других детей.

Если сравнивать его с братьями, то Кит во много раз отличался от них. Когда остальные плакали, служанки, войдя в дом, прекращали плакать. Кит же продолжал плакать до тех пор, пока она не приходила его успокаивать.

Он улыбался и много двигался. Он не был похож на других младенцев.

На следующий день.

— Молодой господин, я собираюсь переодеть вас.

Мэй подняла одежду и начала его переодевать.

Теперь я должен выглядеть красивым. Кит был очень доволен одеждой, которую выбрала Мэй.

Мэй подняла его: «Молодой мастер, хотите поиграть?»

— Аба! — воскликнул Кит. Мэй мягко улыбнулась и крепче обняла его. Пока она это делала,

— Госпожа.

Одна из служанок поклонилась. Мэй повернулась и увидела в дверях Софию.

Это удивило всех, поскольку они никак не ожидали возвращения Софии. Она редко приходила на встречу с Китом. Но это было на следующий день!

Мама! Кит был единственным, кто обрадовался, подняв руки от удивления! София наклонила голову, глядя, как ребенок машет ей рукой.

— Дай мне подержать его.

София повернулась к Мэй. Мэй кивнула, передавая ей Кита. Пока София держала Кита, тот качал головой туда-сюда.

— Не двигайся так сильно.

София нахмурилась. Кит послушался и перестал двигаться. Он не возражал, сидя на коленях у матери.

За этим было приятно наблюдать.

София почти не разговаривала, наблюдая за тем, как Кит двигает руками, произнося какую-то тарабарщину. Прошло несколько минут, прежде чем София вышла из комнаты.

Это был не конец.

Эта встреча происходила на протяжении последних нескольких дней. София вошла в комнату Кита. Она положила его на колени, наблюдая за тем, как Кит разговаривает с ребенком.  

Мягко. Именно об этом думала София. Она не осознавала этого, но ее ребенок казался таким нежным.

— Аба!

— Хм?

 София уставилась на Кита, который заложил руки за голову. Мэй перевела взгляд на него.

— Молодой господин хочет, чтобы ты погладил его по голове.

— О?

София посмотрела вниз и увидела, что Кит улыбается, пытаясь сделать легкий кивок. София подняла руку и положила ее на голову Кита. Она начала двигать ею вверх и вниз.

— Ах, — хихикнул Кит.

— Ты странный.

София чувствовала, что ее ребенок странный. Но ее это ничуть не смущало. Это его выражение лица. Оно действительно успокаивало.

Эй! Как ты можешь так говорить о своем ребенке?! Кит переместился к ней на колени.

София тихонько вздохнула и спросила: «Ты сердишься?»

Кит ничего не ответил. Но надутые щеки говорили сами за себя.

Такие круглые. София нашла его щеки интригующими, когда ущипнула их. Они были мягкими и упругими.

— ...

Мама? Ты собираешься продолжать это делать? София погрузилась в его щеки.

Через несколько минут София положила его обратно в кроватку: «Засыпай. Я вернусь завтра».

— Аббу! — Кит улыбнулся, размахивая руками. София вышла из комнаты. Как только она ушла, Мэй подошла к Киту,

— Эббу?

Кит наклонил голову, недоумевая, в чем дело. Выражение лица Мэй было очень противоречивым. Мэй протянула руки и ущипнула Кита за щеки.

— !

— Маркиза была права. Щеки молодого господина такие мягкие». Прежде чем Кит успел что-то сказать, она быстро убежала.

— ...

Эй!

Новость о том, что щеки Кита очень мягкие, разнеслась по всему поместью. Об этом Кит узнал лишь много позже.

Ночью Кит проснулся. Я не могу уснуть! Он так часто дремал, что не мог заснуть ночью! И служанки ничем не могли помочь.

Лежа в постели, он заметил луну.

Поскольку ему очень хотелось выйти на улицу, Мэй переставила кроватку поближе к окну, чтобы он мог наблюдать за ней.

Луна такая красивая. Кит уставился на прекрасную луну. Даже в другом мире луна была похожа на хрустальный шар. Но сейчас она завораживала его,

И? Он заметил маленькую тень! Прежде чем он успел рассмотреть ее, тень появилась над его окном. Это была сова.

Однако это было животное, которого он никогда раньше не видел.

Чистые белые перья развевались в ночи. Ее фиолетово-голубые глаза уставились на Кита.

Кит уставился на него в ответ. Сова смотрела на него, и ему не хотелось делать резких движений.

Ребенок и сова продолжали смотреть друг на друга. Ни одна из них не сделала ни одного движения, пока они смотрели. Сова наклонила голову. Киту это показалось милым.

— Аббу, аббу.

Привет, малыш. Снова послышалось негромкое бормотание.

— ...

Я должен помнить, что не могу говорить нормально. Сова не сделала ни одного движения и продолжала смотреть. Так продолжалось несколько секунд, после чего сова улетела.

— ...

Оу. На лице Кита появилось грустное выражение. В прошлой жизни он любил животных. И до сих пор любил. Ему было грустно видеть, как оно исчезает.

http://tl.rulate.ru/book/112124/4456372

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь