Готовый перевод A ruined Hogwarts / Разрушенный Хогвартс: Глава 67

В тишине между двумя сторонами Оуэн медленно вытащил копию "Продвинутой черной магии: Неизвестное темное искусство". Его тонкие, бледные пальцы нежно провели по черной корешке, украшенной темными узорами. Извивающийся узор на обложке выглядел свирепо, но в то же время таинственно и жестоко прекрасно.

Он открыл твердый переплет с серебряными краями, и на титульном листе, казалось, образовался темный черный вихрь. Зловещая и ужасающая аура проникла в его сердце, но он был охвачен холодной и тонкой злобой, вытекающей из его сердца. Она была побеждена в мгновение ока.

Книги покорно вернулись в свое первоначальное состояние, раскрывая знания, содержащиеся в них, без остатка.

Оуэн поднял руку и потер лоб, наблюдая холодным взглядом, как странное влияние, принесенное Стражем Черной Демонической помогло ему расшифровать механизм тестирования каждой книги черной магии. Он умело просматривал каталог и нашел главу о Хоркруксах. Он пропустил часть о Хоркруксах и, наконец, нашел то, что ему было нужно, в конце оглавления.

“Темные трансформации и трансфигурации диалоговой магии.”

Оуэн перевернул на соответствующую страницу, проигнорировал неудобные иллюстрации на ней и сосредоточился на чтении описания.

"...Темная трансформация и деформация белой магии являются очень продвинутой черной магией. Этот процесс не просто обратная адаптация, а продвинутая трансформация, которая может быть завершена только мастером черной магии, и она крайне опасна... …”

"Но вознаграждения за такое опасное поведение тоже очень велики. Когда свет гаснет, оставшаяся тьма становится более интенсивной. Черная магия, трансформированная из белой магии, часто более непредсказуема и имеет бесконечные применения. Например..."

За этим следовали несколько конкретных примеров, но Ирвинг пропустил их. Однако, "это крайне опасно"... Волдеморт действительно имел дурные намерения, когда обучал его этой магии.

"...Стоит упомянуть, что для некоторых чрезвычайно особых белых магий, таких как Заклинание Патронуса, их трансформация в черную магию особенно сложна и глубока. Она включает в себя самые продвинутые концепции темного искусства и, безусловно, является передовой черной магией……"

"Заклинание Патронуса не только самое позитивное эмоциональное воздействие волшебника, но и представляет часть тайного "я" в теле волшебника. Оно хвалится добродеющими как надежда и рассвет в темноте. Несомненно, что темная трансформация Патронуса означает не только уничтожение части своих позитивных эмоций, но и предательство и порчу света человеческой природы."

"Только самые безумные и злые темные волшебники могли бы придумать такую идею, но они часто вообще не имеют своего патронуса. С древних времен до настоящего времени очень мало волшебников, которые могли бы выполнить темную трансформацию своего патронуса, почти все они стали самыми печально известными темными волшебниками, исключением является то, что они умерли слишком рано..."

"Автор считает, что только те волшебники, которые скрывают ужасную темную сторону в своих сердцах, но не были воодушевлены, могут выполнить эту трансформацию, но отсутствует практическая экспериментальная база. Несомненно, что эта трансформация чрезвычайно опасна. Если попытаться слишком сильно, можно легко получить отпор или даже быть проклятым..."

"Во время этой трансформации патронус, который изначально символизировал свет, начал угасать в темноте и боли. Из того отчаявшегося тела появилась пустая оболочка, наполненная крайней злобой и порчей, обладающая таинственными и непредсказуемыми ужасающими силами. Этот процесс очевидно необратим. Это прелюдия к падению и начало силы."

"Волшебники, завершившие эту трансформацию, получат невероятное улучшение в совместимости с черной магией и смогут легче и быстрее достичь великих темных достижений. В сравнении, они будут отвергнуты белой магией и больше не смогут учиться. Продвинутая белая магия потребует больше усилий при использовании простой белой магии..."

"Возможно, у нее есть еще более удивительные применения, но учитывая так мало примеров, больше информации не известно."

Оуэн с некоторой рассеянностью смотрел на описание в книге, и его темные глаза пусто смотрели на купол, отражающий светло-голубое небо.

Безумие, зло, развращение, тьма... говорят ли эти слова о нем?

Как он, новичок, мог изучить темную магию, которая могла быть включена в ту же книгу, что и Хоркрукс? Но что, если Страж Темной имеет невыразимые ужасающие силы? Почему он этого не чувствовал?

Самое главное, что его патронус... кажется, не может вернуться?

Волдеморт — настоящая собака!

"Действительно ли все пойдет темно этот раз?" — Оуэн потер лоб от головной боли, затем упал на землю и посмотрел в небо, словно соленая рыба, потерявшая свою мечту.

Мелите странно посмотрела на него, наклонив круглую голову, в ее золотых глазах мелькнуло беспокойство, затем она подошла и прыгнула на его колени, нежно облизывая его пальцы своим мягким маленьким языком.

Хм, я не могу не утешить тебя.

Детенышевое поведение котенка вернуло Оуэна из его задумчивости. Он гладил Мелите по пушистой голове и не мог не улыбнуться.

Забудь, может быть, он выберет изучение черной магии, но до этого он все равно найдет способы избежать побочных эффектов черной магии, влияющих на его разум. Ничего на самом деле не меняется. Нельзя верить всему, что написано в книге. То, что предшественники считали невозможным, может и не быть правдой. Ты все равно должен создать будущее сам.

"Кстати, метод Когтеврана может быть направлением, стоит рассмотреть."

Хотя сам Когтевран потерпел неудачу и столкнулся с неожиданными побочными эффектами, Оуэн имел поддержку пространства у стены и бесчисленные возможности для проб и ошибок.

"Но я все еще не могу найти причину, почему Волдеморт изменил свое отношение ко мне в то время. Он должен был иметь в виду меня каким-то образом, который я не понимаю." — Оуэн положил книгу обратно на книжную полку и подумал про себя, "Может быть, у Стража Темной есть какие-то неизвестные секреты..."

"Как бы то ни было, давайте как можно скорее избавимся от Волдеморта. Похоже, нам нужно тщательно спроектировать сцену." — Это не более чем проектирование серии событий под видом "помощи", и в конечном итоге заставить историю закончиться неожиданным и драматическим образом... Это то, что Ирвинг делает лучше всего.

Пока Оуэн думал о беспорядке в своем уме, он лениво копировал книги с книжной полки одну за другой в пространство, обращенное к стене. Не было до того, как он скопировал большую часть книжной полки с заклинаниями, что он попрощался с Метис и покинул секретную комнату.

Прежде чем покинуть этот коридор, он оглянулся в сторону Комнаты Требований, подумал и, наконец, не решился забрать корону, которая была превращена в Хоркрукс.

Не говоря уже о том, что он сейчас прямо под носом у Волдеморта. Сам Хоркрукс был непрост в обращении, не говоря уже о том, что это был Хоркрукс из периода расцвета Волдеморта, и на нем могло быть какое-то сложное проклятие. Такой горячий картофель, даже если Оуэн заберет его заранее, это просто место для хранения, так что лучше оставить его там, где он есть.

Оуэн бормотал, когда шел за угол. Внезапно раздался странный смех, и перед ним появилось искаженное, странное лицо. Комедийно жирные черты лица кружили на пухлом лице, и он быстро бросился к нему с причудливым лицом и причудливой улыбкой. Нос с двумя ушами и крыльями безудержно вылетал из того ужасного широкого рта.

"Мяу-" — Мелите напугалась настолько, что подняла все четыре лапы и мгновенно взлетела с плеч Оуэна.

Оуэн, который тоже вздрогнул, инстинктивно бросил руку и выпустил специальную серебряную карточку. Острые края пронзили странное лицо перед ним с чрезвычайно сконцентрированной силой. В мгновение ока на странном лице был нанесен длинный порез, и затем появился розовый туман, подпрыгивая в коридоре.

Оуэн затем вытащил свою палочку и внимательно посмотрел на эту штуку, и, разозлившись, обнаружил, что это был просто розыгрышный шар. Он также увидел близнецов Уизли, прячущихся в стороне, держащих свои животы и смеясь, с сожалением глядя на сломанный шар.

"Что вы делаете?" — Оуэн спросил с пустыми глазами. Мелите в гневе прыгнула к ним, вытянула свои маленькие лапки и беспорядочно царапала их щиколотки, а затем братья прижали ее голову и погладили, пока она не заурчала от удовольствия.

Бесхарактерный парень! Оуэн не видел добродетели своего маленького котенка.

Братья подмигнули и обменялись взглядами, затем посмотрели на него с яркими глазами и сказали: "Эй, Шафик, что вы думаете о маленькой игрушке, которую мы сделали?"

"Более-менее." — Оуэн прокомментировал с полуулыбкой, глядя на двух лиц перед собой, которые, казалось, видели добычу.

"Ха, да, нам нравятся придирчивые клиенты." — Братья добродушно улыбнулись, "Это всего лишь начальная экспериментальная версия, и ее нужно улучшать снова и снова! Мы самые профессиональные, когда дело доходит до розыгрышей... Так что, у вас есть какие-то инвестиционные планы?"

Фред: "Вы человек, который любит магловские учреждения. Вы, несомненно, сможете распознать, какие блестящие перспективы это имеет!"

Джордж: "Да, это уникальная возможность и очень прибыльный бизнес для вас!"

Братья пели и пели в гармонии, говорили блестяще и усердно продвигали себя. Они недавно страдали от нехватки денег, и видя Ирвинга сейчас, это было как видеть ангела-инвестора.

"..." — Оуэн скрестил плечи и слушал с критическим выражением лица. Он время от времени кивал, и, наконец, медленно сказал: "Я могу попробовать инвестировать тридцать галеонов."

"Так много!" — Братья не могли устоять. Боже знает, они из

http://tl.rulate.ru/book/112086/4454705

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь