"Эх, попрошу гостей сотрудничать, пожалуйста, не прибегайте к насилию," — прошептал Уильям, глядя на входящих моряков, которые тут же вызвали немалую суету среди посетителей.
Задержать кого-то, или молодую девушку шестнадцати-семнадцати лет? Увидев это, Уильям направился прямиком в заднюю кухню и удержал Кидда и Киру, готовых ринуться наружу.
— Вы двое идите к президенту, я останусь здесь.
— Эй! Они хотят поймать наших гостей!
Несмотря на свою свирепость и склонность к насилию, Кидд в этот момент испытывал сильное чувство привязанности к бару. Сочетаясь с неясным воспитанием Уэйна и его тонкими чувствами к флоту и CP, этот парень был готов взорваться на месте.
— Кидд, в нашем заведении нет девушки такого возраста! — успокоил Киру.
— А? Откуда ты знаешь?
— Карл сообщает мне основную информацию о гостях, которые заказывают за каждым столиком. Так мы можем делать целевые корректировки вкуса и подачи в зависимости от возраста, пола и небольших привычек гостей... Он сказал, что это обязательно для хорошего старшего официанта.
Кидд замолчал, с выражением растерянности на лице. Уильям поморщился:
— Карл, когда ты стал таким наблюдательным!
Вернувшись в зал, он увидел, что моряки ничего не нашли и уже отошли к двери. Карл дружелюбно общался с Гарри, который обычно был с ним в хороших отношениях:
— Капитан Гарри, что здесь происходит? Наша торговля в последние дни не очень удачна. Теперь, когда вы уйдете, гости могут уйти все вместе!
— Капитан Карл, мы просто выполняем приказы.
Гарри извинился с улыбкой, но под предупредительным взглядом Шарлотты все же прокашлялся и не сказал много:
— Ну, после завершения дела, я попрошу своих подчиненных прийти и подбодрить вас! У меня еще есть задание, пойдем сначала!
Гарри и Шарлотта ушли со своими войсками. Вскоре группа клиентов подошла к кассе, готовясь уйти. Однако Уильям не растерялся. Пока принимал оплату, он извинился и предложил приготовить чашку "Пинацца Коко" в свободное время. Мастерство бармена превратило этот инцидент в персональное шоу, которое вызвало волны аплодисментов.
— Как и следовало ожидать от Уильяма.
Карл свистнул и вспомнил, что ему еще нужно обслужить десять коктейлей. Вспомнив о мощной руке большой тети, которая, казалось, могла легко убить корову, Карл поморщился и перевел взгляд...
— А?!
Он был ошеломлен, обнаружив, что стол, где сидела сильная тетя, был завален чашками и тарелками, а еда на десять человек была уже очищена. И ее место уже было пусто! Карл быстро оглядел толпу у кассы, но такой мощной фигуры не было...
Он почувствовал, что его авторитет бригадира был поставлен под сомнение как никогда за последние полгода!
— Есть, обижать, король, еда!
— Карл!
Карл, готовый использовать свою способность "преследования и убийства одиноких беглецов" втайне, был остановлен голосом Уэйна.
— Ах, босс здесь!
Гости, которые расплачивались, заметили прибытие Уэйна и похвалили мастерство Уильяма.
— Мне так жаль, всем!
Уэйн хлопнул в ладоши, чтобы привлечь внимание гостей, которые платили и тех, кто все еще сидел.
— Хотя сегодняшний инцидент был несчастным случаем, мы тоже несем ответственность — заведение будет временно закрыто, мы выясним ситуацию и откроемся вечером. Чтобы выразить наши извинения, каждый гость получит бутылку коллекционного издания "Тяньге·Текилы", специально выпущенного нашим заведением!
Он махнул рукой, и Кидд с Кирой выкатили большую тележку, наполненную изысканными квадратными бутылками золотой текилы.
— Карл, помоги мне раздать — надеюсь, ты много продвинешь наше заведение!
— О! Босс такой щедрый!
Гости улыбнулись и взяли золотое вино, которое они никогда не забудут, и ушли.
Унылый Карл закрыл дверь заведения и сел на стул перед баром:
— Президент, если бы я опоздал, я бы точно поймал ту Обасан, которая ела обед за чужой счет!
— Странно, президент.
Уильям, раскладывая винные приборы, нахмурился и подумал:
— Когда тот парень Гарри уходил, я обратил внимание на дверь. Не должно быть такого, что клиенты убегали без оплаты, и среди тех, кто расплатился, не было такой заметной тети?
— Десять порций, больше, чем я ем!
Кидд хмыкнул, сложив руки на груди:
— Эй, Уэйн, этот парень ел даром еду Киры! Если бы ты не прервал и не поймал того парня, я бы заставил ее съесть тарелку!
— Так что не будь таким импульсивным.
Уэйн остался непоколебим, и он заметил это с тех пор, как Гарри вошел в заведение. Так как же могли убежать люди? Только...
— Разве ты не понял, что Гарри искал именно этого человека?
— Ха?!
Четверо были ошеломлены. Но затем они одновременно поняли.
— Те, кто может?!
...
На улице, семи-восьмилетняя девочка, закутавшаяся в толстый плащ и широкую шляпу, тихо следовала за группой людей, вышедших из таверны. Она внимательно осматривалась, погрызая полоску макаронной пиццы.
— Хотя форма этой штуки немного странная, вкусно очень.
Как опытный "гурман", специализирующийся на пицце, она была очень довольна едой и напитками, представленными в "Горячем Морском Баре".
— Действительно, изначально хотела насытиться... Все мешали, и теперь я только на 70% сыта.
— Эй! Это вино хорошее, действительно коллекционное издание!
— Хм? Попробую... Ну, это лучшее вино, которое я когда-либо пробовала!
Девочка остановилась в недоумении. Парни перед ней пили вино, которое им только что подарил владелец бара.
Но разве это просто вино? Как они могут так говорить, выпивая?
— Я думаю...
— Нет, нет, я думаю...
— Фу! Я не хочу, чтобы ты думал, я хочу, чтобы я чувствовал...
Вскоре парни, которые отчаянно говорили, стали шумными. Они спорили о вопросе "какое вино хорошо пить", их лица были красными, а шеи толстыми.
Что поразило девочку, так это то, что группа парней все еще восхищалась коллекционным изданием текилы, представленным боссом, которое было лучшим вином, которое они когда-либо пили.
Теперь они даже держали бутылку вина в руках и начали называть себя мастерами вина один за другим. Цитируя священные писания приличным образом, пытаясь доказать свою точку зрения с помощью бесчисленных источников информации, о которых они не знали правду...
Девочка узнала удивительно, что эта группа парней даже не знала, из каких сырьевых материалов делают ром.
Очевидно, ничего не зная, но говоря как эксперт. И по мере того как их "дебаты" нарастали, их привлекали волны любопытных прохожих.
Среди них были и те, кто только что вышел из "Горячего Морского Бара", и они немедленно присоединились к спору, услышав это.
— Это действительно...
Пока девочка была в изумлении, она также заметила, что внимание всей улицы было привлечено.
Ее глаза загорелись:
— Хороший шанс!
...
В "Горячем Морском Баре", у окна, четыре головы собирались вместе.
Уильям, Карл, Кидд и Кира.
Они смотрели на улицу с застывшими глазами, наблюдая за дебатным соревнованием, и смотрели, как маленькая фигура исчезла из виду с сложным выражением.
— Способность изменять размер тела?
Карл почувствовал, что после встречи с Уэйном он видел больше талантливых людей, чем за последние двадцать лет.
— Президент, ты специально готовил "Тяньге·Текилу" для этого момента?
Уильям вспомнил особые правила наименования так называемого "Коллекционного Издания" и вдруг понял:
— Президент хочет помочь той... той...
Он также стал обеспокоен:
— Так, основная сущность — Обасан или маленькая девочка?
— Какие странные вина ты приготовил!
Как бывшая "жертва", Кидд, очевидно, был нечувствителен к особому алкоголю Уэйна:
— Хорошая текила, так много трюков!
— Ну, горячая текила, конечно, вызовет восторг в сердцах людей!
Уэйн держал в руках изысканную квадратную бутылку золотой текилы и покачал ею перед четверкой:
— "Тяньге·Текила", специальный эффект: дебаты в стиле конфуцианства — что такое конфуцианство? Это культурный человек!
Он кратко представил это вновь разработанное вино со странными взглядами четверых:
— Помимо того, что это высококачественная текила, она также может стимулировать талант соперника к спору, независимо от того, понимает он или нет, прав или нет, просто говори. Если талант силен, он может перевернуть черное и белое.
— О!
Кира, которая молчала всё это время, хлопнула себя по руке и вдруг поняла:
— Я слышала о таком человеке, адвокат?
— Примерно то же самое.
Уэйн поморщился и поставил бутылку:
— Так как это то, что хочет поймать флот и CP, это должно быть противоположностью мирового правительства. Люди Тяньлуна должны прибыть завтра...
Он потрогал подбородок, с нетерпением ожидая:
— Вы продолжайте управлять таверной, я пойду посмотрю, может что-то произойдет.
http://tl.rulate.ru/book/112079/4454196
Сказал спасибо 1 читатель