Готовый перевод Raise a glass to ignite the world of One Piece / Поднимите бокалы, чтобы воспламенить мир One Piece.: Глава 42

Из Батлера острова Джуксиан отправился в Королевство Собель.

Как сказал Венн, на маленьком острове Батлера действительно не так просто достать высококлассное оборудование для наполнения, как в большом острове Королевстве Собель.

Ну, а почему Уэйн не может делать бутылки для вина?

Конечно, главная цель Уэйна — отправиться в Королевство Собель для расследования.

И не только потому, что ему очень, очень интересно узнать о медведях.

Дело в том, что в темных уголках должны скрываться интересные персонажи.

— Президент, впереди последний остров снабжения перед прибытием в Королевство Собель.

Карл внимательно посмотрел на карту и отметил положение острова, который появился впереди.

Хотя навигация и хромает, это касается только большого маршрута.

В Южно-Китайском море его навыки навигации все еще могут считаться средними.

— Тогда заходи и посмотри, попутно добавь немного еды.

Уэйн вытянулся из каюты капитана.

— Уже надоел рыбный рацион. Кстати, в мире очень мало Нептунов.

Площадь четырех морей намного больше, чем большого маршрута.

Поэтому, хотя на большом маршруте может потребоваться несколько дней, чтобы добраться до острова, в четырех морях может потребоваться несколько месяцев.

Конечно, Королевство Собель относительно близко к Батлиле. Даже так, плыть придется больше недели.

Они плыли уже пять дней.

— Тьфу, не замечал, когда пережил жизнь и смерть на море.

— После нескольких дней в Батлеле начал скучать по земле —

— Приготовьтесь к высадке на остров!

— Да, Президент!

Уильям позаботился о Брюстере, а Уэйн и Карл отправились на остров, чтобы купить еды и припасы.

— Бум!

— Бам-бам-бам!

— Эй... Карл, ты бывал на этом острове раньше?

Пройдя недалеко, Уэйн поморщился.

Неподалеку от них взрывы и выстрелы раздавались в магазине, который казался нормальным.

Сразу после этого поднялся густой дым, и не было сомнений, что магазин был ограблен.

Но грабители не выбежали с добычей, а были выброшены обратно владельцем магазина, держащим базуку.

— Бум...

Взрыв раздался на улице, и грабители, которые только что ворвались, были взорваны.

Затем другая группа хулиганов в яркой одежде ринулась, разграбила эту группу несчастных грабителей и ушла...

— Что за фигня, Карл!

Глаза Карла расширились, и он не сдержался:

— Этот остров называется «Остров Спитцпер» или «Медвежий остров», и мы действительно были здесь...

— Но тогда он был очень тихим и мирным!

— Тьфу, разве здесь нет морской станции? Разве это не имеет значения?

Уэйн покачал головой, хотя он обычно находится на Большом маршруте, ему приходилось выполнять задания в Четырех морях.

Он действительно никогда не был на этом острове, но обычно такие острова, которые можно даже превратить в города, имеют морскую охрану.

Карл почесал голову, услышав это, и вздохнул:

— Эта страна, похоже, не является членом мирового правительства.

— Ну, вот как.

Уэйн также отказался от плана использовать цвет знаний, чтобы найти морскую станцию.

— Если ты не член страны, если ты не платишь «Небесный Золотой», ты не будешь защищен флотом.

«Небесный Золотой», огромное богатство, которое страны-члены мирового правительства платят дань «мировым знатным» людям Тяньлун каждый год.

То есть страховой взнос, который страны-члены платят мировому правительству.

В эпоху все возрастающего великого пиратства, еще больше стран не жалели усилий, собирая «золото небесное», чтобы получить защиту флота.

Конечно, кажется, что еще больше стран использовали этот предлог, чтобы удвоить ограбление своих людей.

Поэтому часть дурной репутации пиратов происходит от их реальных злодеяний.

Другая часть также происходит от более требовательной «небесной дани», которую они косвенно способствовали.

Если ты не присоединишься или не заплатишь, ты просто будешь ждать, пока тебя не ограбят пираты или не атакуют враждебные страны.

Это так реально.

Так зачем бороться за справедливость мира и безопасность людей...

Флот, наверное, так и думал.

Но мировое правительство сделало справедливость флота изначально с неисправимыми изъянами.

— Ну, хотя в мире нет ничего бесплатного, одно — «чрезмерно», а другое — «лицемерие».

— Действия мирового правительства, отчаянно выжимающего и хвалящего свои заслуги, действительно отвратительны.

— По сравнению с убийством пиратами, голодная смерть из-за невозможности заплатить деньги небесные — это более жалкий способ умереть.

Карл пережил жизнь и смерть и, кажется, открыт для этих вещей.

Он и Уильям также заплатили цену за защиту Уэйна.

Их лояльность.

Но сначала это было добровольно.

Во-вторых, не только можно выжить, но и жить лучше.

Приложить все усилия и умереть жалкой смертью.

Для бизнесменов они предпочли бы умереть с богатством.

[Хех, для многих людей план БИГМОМ взимания жизни в обмен на убежище кажется гораздо более милосердным в сравнении. ]

Уэйн подумал молча, слегка покачав головой.

Карл — бизнесмен, и теперь он также может считаться отчаянным.

Что еще более важно, он теперь является подчиненным самого «Убийцы Драконов».

Уважение к Мировому Правительству и Драконам давно исчезло.

Но он также следовал торговым принципам бизнесмена.

Глядя на защиту войск, размещенных мировым правительством в странах-членах, с точки зрения «сделок», страна и народ, несомненно, занимаются убыточным бизнесом.

— Иногда некоторые страны исключаются из франчайзинговых стран из-за невозможности платить небесные деньги, а затем погибают по разным причинам.

— Однако, независимо от того, был ли он исключен или нет, буйство бандитизма кажется прелюдией к смерти.

Уэйн шагнул вперед, и некоторые глаза на улице, казалось, были прямо перед ним в его восприятии.

— Карл, выбрось этих парней в море и успокойся.

— Да, Президент!

— Шуа!

— Ах!

— Плюх!

— Пфф! Кто! Какой негодяй...

— Плюх, плюх...

Уэйн спокойно продолжал идти вперед, и фигура Карла исчезла рядом с ним.

Затем последовали один за другим возгласы и звуки падения в воду.

— Сделано, Президент!

Карл вынул карманные часы, взглянул на них и гордо покачал головой. Это заняло всего тридцать секунд.

Эти карманные часы были куплены за карманные деньги, данные Уэйном, когда он был в Батлеле.

Когда он начал изучать новые движения под вдохновением Уэйна, он обнаружил, что эти карманные часы особенно «подходят» его «характеру».

— Движение улучшилось, и сила тоже увеличилась, но движения все еще немного вязкие.

Уэйн облил холодной водой Карла, и его веки опустились.

— Я постараюсь изо всех сил... ух!!

Карл вдруг почувствовал, будто его голова была ударена чем-то, и он на мгновение замылился.

— Это, это...

— Ах!!!

Вдалеке раздался отчаянный и гневный вопль подростка.

Карл с трудом повернул голову, но увидел, что люди поблизости, а также грабители, которые только что были брошены в море и поднялись, уже переполнились пеной изо рта и упали на землю!

— Это... всевластие, как всевластие!

Уэйн серьезно посмотрел в направлении звука.

Его чувство знания было включено, и гнев и ненависть, казалось, наполняли его чувства.

— Ты только что проснулся...

http://tl.rulate.ru/book/112079/4454086

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь