Как Шичибукай, при обычных обстоятельствах Хэнкок, естественно, не может проявить инициативу и встретиться с Уэйном.
Но она не может дождаться встречи с этим легендарным человеком.
Более двух месяцев назад имя этого человека внезапно появилось, как комета, и внезапно исчезло.
В двух специальных приложениях Всемирного агентства экономических новостей рассказывалось, соответственно, о легендарной истории этого человека и о новостях о его падении.
Будучи адмиралом военно-морского флота, он, увидев несправедливость на дороге, прямо взорвал и убил жителей Тяньлуна, чего никогда не случалось за сотни лет.
Как только появилось название "Убийца драконов", любой мог себе представить, насколько это разозлило мировое правительство.
Штаб Военно-морского флота направил "Аокидзи" Кузана, одного из трех генералов, и потребовалась неделя, чтобы убить его.
Даже остров Джиу-Снейк, на котором нет никакой информации, выиграл от обязательной популяризации двух специальных приложений, и ему повезло, что ему покровительствует птица, доставляющая газеты.
На острове Девяти Снейк информация о внешнем мире сосредоточена в руках правителя.
Таким образом, люди не знали, как их три сестры, Его высочество император, провели неделю после получения этой новости.
Сандерсония и Мэриголд прекрасно знали, что после выхода второго дополнения Хэнкок заперся в спальне и не выходил оттуда целых три дня.
Три дня спустя большая часть помещений в общежитии превратилась в полуразрушенные камни.
Когда Сандерсония снова увидела Уэйна, у нее были смешанные чувства.
"Оказывается, вас всего трое".
Когда она вышла из леса, черная пантера, сидевшая рядом с ней, издала угрожающее рычание, и она, погладив себя по голове, затихла.
Пираты-Девять Змей базируются на севере острова.
Место, где сейчас находится Уэйн, находится на западной стороне острова.
Они разбили лагерь в этом месте, и Уэйн только что рассказал Уильяму и Карлу о плодах Дьявола.
Теперь, увидев Сандерсонию, Карл больше не чувствует себя странно.
"Вы двое... Кажется, я где-то это видел?"
Сандерсония с некоторым сомнением посмотрел на Уильяма и Карла.
"...Вы ограбили нас больше месяца назад, виноторговец!"
Лицо Уильяма изменилось, но он собрался с духом и шагнул вперед.
Теперь он начальник подчиненных Уэйна. Если статус Уэйна равен статусу Ситибукая, он должен показать, как выглядят его подчиненные.
"Все члены нашей команды были обращены в камень вашим превосходительством императрицей...Выжили только мы двое!"
Лицо Сандерсонии слегка изменилось, и она втайне подумала, что что-то не так.
Когда она вспомнила, эти двое, казалось, умели очень хорошо прятаться.
В то время пиратам- Девяти Змеям просто понравились их припасы, и они их не интересовали, поэтому они ушли, не обратив на них внимания.
"Бог милостив, мы встретили мастера Уэйна и стали его последователями——
"Мастер Уэйн теперь является президентом нашего винного магазина, но вы можете быть уверены, что у него нет намерений причинять вам неприятности".
Уильям говорил все более и более свободно, и смелость, которую придала ему сила Уэйна, в конце концов полностью преодолела страх перед Шичибукаем:
"Мы полностью подчиняемся решению президента!"
“я понимаю”.
Сандерсония глубоко вздохнула. Несмотря на то, что другая сторона так и сказала, если этот вопрос не будет решен должным образом, это определенно повлияет на дальнейшие действия.
"Для ваших бывших членов экипажа будет тяжким преступлением плохо отзываться о вашей старшей сестре".
В своем длинном письме-змее она колебалась, но не проявила слабости в своих словах:
"Если бы вы двое не присоединились к задержанию, даже если бы вам удалось сбежать, вас бы точно поймали и казнили!"
"..."
Уильям на мгновение замолчал, затем медленно кивнул:
- Итак, президент и не думал создавать вам проблемы, и у нас нет возражений——
- Тогда в чем же дело, ваше превосходительство?
Сандерсония окинула взглядом простой лагерь, в котором была только одна палатка, и возле палатки стояли парень и мужчина перед ним.
"Я Сандерсония из пиратов Куджи".
Она поняла, почему Уэйн избегал встречаться с ним.
"Пожалуйста, сообщите мне, Шичибукай Боа Хэнкок, и пригласите мистера Уэйна встретиться с вами".
...
Мэриголд патрулирует побережье, где базируются Девять змеиных пиратов.
Изначально она брала людей на охоту в джунгли, чтобы пополнить запасы продовольствия на борту.
После того, как кто-то, посланный Сандерсонией, перезвонил ей, она поняла, что это было очень важное дело.
【Милорд разговаривает с Уэйном, кажется, с мистером Уэйном... что ж, бабушки Нью здесь нет, что мне делать? 】
В отличие от своих своенравных сестер, Мэриголд и Сандерсония довольно рациональны.
Может быть, это из-за свойств Змеиного фрукта?
Хотя они сами не совсем понимают, что происходит с переменами в их сестре Хэнкок, но их дикая интуиция подсказывает им, что это, вероятно, не к добру.
- Хм?
Мэриголд внезапно замолчала, с подозрением проглотив письмо-змею.
- Пахнет вином?
Когда Сандерсония впервые обнаружила корабль Уэйна, первым делом она почувствовала запах вина.
Но после того, как она увидела Уэйна, у нее не было времени выяснить, почему там пахло алкоголем——
Разве это не нормально, что Уэйн и остальные пьют вино на борту?
"Мистер Уэйн высадился на острове, почему же запах вина все еще доносится с моря?"
Она перевела взгляд на море, а затем на ее лице постепенно появилось потрясение.
"Черт возьми! Как такое возможно!!"
"Ом..."
Как раз в тот момент, когда Мэриголд окинул взглядом спокойное море, волны начали колебаться от уровня моря.
Мало того, колебания становились все больше и больше, постепенно превращаясь в волны и даже цунами!
"Как могло случиться цунами в безветренной зоне?"
Мэриголд тут же побежала обратно.:
"Если только... большие морские короли!!"
"Вой~~"
На краю небольшой бухты две змеи, которые отдыхали перед Змеей-Духоносцем, внезапно проснулись и тревожно завыли.
Как морские короли, они почувствовали дыхание одного и того же вида!
"Что происходит, Мэриголд?"
"сестра!"
Хэнкок заметил движение плывущей змеи, и ее питомец, удав Саломея, поднял свое тело и "зашипел" в сторону моря.
"Морские короли"... это большие морские короли, и они устремляются к этому острову!
"Что?"
Красивое личико Хэнкока изменило цвет. Это был первый раз, когда они столкнулись с угрозой в виде большого морского короля.
Из-за ядовитости змей, как правило, крупные морские короли не желают приближаться к ним, поэтому змея-Парфюмер может беспрепятственно проходить в безветренной зоне.
Но, судя по текущему движению на море, прибывшие морские короли явно проигнорировали плавающих змей!
"Все готовы!"
- Решительно приказал Хэнкок, и на его красивом лице промелькнула уверенная суровость:
"Злобное животное, посмевшее напасть на остров, где находится моя наложница, подлежит смертной казни!"
"Сестра!"
Мэриголд на мгновение заколебалась, но все же выразила свои сомнения:
"Я только что почувствовала запах алкоголя... Теперь запах стал еще сильнее!"
"Пахнет вином?"
Хэнкок подозрительно моргнул:
"Только что Сандерсония тоже сказала..."
"Верно, перед приходом мистера Уэйна в море тоже чувствовался запах алкоголя..."
"О—о-о!"
Прежде чем они смогли продолжить разговор, со стороны моря донесся низкий вой.
"Клац—грохочи—"
Сопровождаемый мощным звуком цунами!
"Один, два, три... В общей сложности четыре больших морских короля!"
Выражения лиц Хэнкока и Мэриголд резко изменились.
На свете так много крупных морских королей, хотя с ними легко справиться.
Но вызванное ими цунами - это самый большой кризис!
http://tl.rulate.ru/book/112079/4453835
Сказали спасибо 2 читателя