Глава 227: Как вы двое поранились?
"Если вы не хотите видеть нас на борту, то могли бы сказать это прямо, а не заходить издалека!" возразил ему Ту Ченлун, спасенный Ван Шисюном человек. "Спасибо, что спасли нас и дали еду, но мы все же не такие бесстыдники!"
"Это слишком" рассердилась одна из девушек, которую звали Ин Сяоцинь. "Я чувствую себя виноватой, что ем вашу еду, но вы слишком злые. Как вы можете просить нас уйти?"
Чу Хань посмотрел на рассерженных новеньких, но решил проигнорировать их выпады. Его аура стала злее и мощнее: "Я просто сказал, что инфицированные люди должны покинуть нас. Все остальные могут остаться"
"Никто из на не заражен!" ответил Лян Хуншэн, поскольку верил своим товарищам по команде. "Я клянусь в этом своей репутацией опытного врача!"
Чу Хань холодно взглянул на него и тихо проговорил: "Мне нужно проверить вас"
"Хорошо, вы можете проверить нас. Мы ни в чем не виноваты" согласился с разумным доводом Лян Хуншэн, после чего повернулся к остальным: "Пусть он проверит нас"
"А что насчет нас, девушек? Как вы планируете осматривать нас?" Вэй Ань, вторая девушка, тихонько задала вопрос, испуганно прикрыв ворот у шеи. Она уже не раз проходила через это за все время выживания. Так называемый осмотр - лишь предлог или оправдание для дальнейших действий.
Лян Хуншэн тут же посмотрел на Чу Ханя, едва девушка договорила. "Как ты посмел! Доктор Ван, как ты мог согласиться остаться на этом пароме с таким парнем, как он?"
Ван Шисюн был смущен вопросом и не знал, что ему ответить.
"Нет острой необходимости проверить каждого" внезапно ответил Чу Хань "За исключением Лян Хуншэна и двух девушек, оба парня ранены. Скажите мне, как вы двое поранились?"
Ин Сяоцинь и Вэй Ань были поражены внезапным поворотом. Чу Хань, кажется, отличался от остальных парней, с кем им доводилось встречаться. У него не было развратных мыслей относительно их самих. Вскоре девушки отошли от шока и посмотрели на двоих парней, с которыми состояли в одной команде. Почему Чу Хань так уверен, что эти двое ранены?
В то время, пока Вэй Ань все еще была напугана, Ин Сяоцинь пребывала в замешательстве.
Ван Шисюн, Чжань Гуанюань и Чжоу Чуньлэй верили в Чу Ханя и потому не мешали ему разбираться с данной ситуацией. В конце концов Чу Хань с самого начала вел себя с ними осторожно, словно знал, что что-то с ними не так.
Лян Хуншэн был шокирован и еще больше удивлен. Он посмотрел на товарищей по команде, которые молчали все это время и ни разу не заговорили о своих ранах.
"Ты специально делаешь это?" снова воскликнула Ин Сяоцинь, которая сердилась и явно была недовольна обвинением Чу Ханя. Она стояла возле Ту Ченлуна и продолжила "Мой парень не ранен! Ты просто хочешь заставить нас уйти!"
В глазах девушки Чу Хань был обычным развратником. Он лишь притворился, что не заинтересован в девушках. Сначала он решил избавиться от парней, устранив конкуренцию, а после уже насладиться девушками по полной!
Вэй Ань была более робкой и не решалась высказывать своего мнения. Честно говоря, она просто не знала, кому стоит верить. За все это время, после Тьмы, она много раз становилась свидетелем того, как сильно меняется человек: его внутреннее животное берет вверх над разумом.
В этот же момент Ту Ченлун задрожал, глядя на Чу Ханя. Чашка, что была в его руках упала на пол, разбившись на куски.
Реакция Ту Ченлуна выдала его с головой!
Ин Сяоцинь, что ранее говорила о том, что ее парень в порядке и у него нет никаких ран, теперь в шоке смотрела на Ту Ченлуна. Неужели он действительно ранен?
Топ! Топ! Топ!
Испуганная девушка отступила от парня и в шоке смотрела на него.
Лян Хуншэн был ошеломлен не меньше. Он смотрел на Ту Ченлуна со смесью разных чувств. Он только недавно поклялся, что в его команде нет инфицированных, и буквально через минуту реакция Ту Ченлуна показала обратное.
"Почему ты не сказал нам?" крикнул Лян Хуншэн Ту Ченлуну: "Разве ты не знаешь, что это опасно и ты можешь нас убить!?"
Дрожащий Ту Ченлун сглотнул и поспешил оправдаться: "Я не был поцарапан зомби, поэтому я не заражен. Меня поцарапало оружием, прежде чем я сел на паром!"
"Ты врешь!" Ин Сяоцинь испугалась, поэтому она отступила и держалась подальше от своего бойфренда: "Мы вместе восемь лет, и я знаю, когда ты лжешь! Каждый раз, когда ты говоришь ложь, ты наклоняешь голову немного вбок!"
"Нет, это не то, о чем ты думаешь!" крикнул Ту Ченлун. Он плакал и сидел на земле: "Я не знаю, я не знаю... Я тонул... Я не помню... Я не заражен... Я не знаю, что случилось. Когда я проснулся, я уже был ранен!"
"Держите его и проверьте его рану!" Чжань Гуанюань сам держал Ту Ченлуна и снял с него рубашку, чтобы проверить его рану. Глаза остальных были прищурены, когда они разглядели на его спине царапину, которая все еще кровоточила. Они не были уверены, как появилась эта царапина, действительно ли его поцарапал зомби.
Лян Хуншэн посмотрел на царапину и замер, пытаясь дать точный диагноз. После этого он повернулся к Ван Шисюну: "Доктор Ван, ты гораздо опытнее меня. Не мог ты его проверить?"
"Хорошо" Хоть Ван Шисюн нервничал, ему пришлось осмотреть Ту Ченлуна самому.
Лян Хуншэн усмирил свой гнев и посмотрел на Чу Ханя с насмешливым выражением на лице. "Это лишь ножевая рана. Ты должен быть более осторожен со своими обвинениями" сказал он, не дожидаясь вердикта доктора Вана.
Ту Ченлун глубоко вздохнул и обнял Ин Сяоцинь.
Чу Хань еще раз взглянул на них, а затем посмотрел на второго парня. "А ты?"
Другой парень ничего не сказал с тех пор, как сел на паром: они даже не знали его имени. Он был скрыт одеялом, нельзя было увидеть даже цвет его волосы или глаз. Казалось, он был в худшем состоянии, нежели Ту Ченлун.
"Я был ранен ножом, и я не заражен". Это был первый раз, когда этот человек заговорил, и его голос был хриплым. Он так и не показал своего лица.
"Мы должны проверить и тебя тоже!" Чжоу Чуньлэй был чрезвычайно насторожен.
"Прекрати использовать объяснение Ту Ченлуна!" гневно произнесла Ин Сяоцинь: "Это он был ранен ножом, а не ты! Что, не можешь найти ничего другого, чтобы оправдать себя!?"
http://tl.rulate.ru/book/11207/329364
Сказали спасибо 153 читателя