Готовый перевод Apocalypse Meltdown / Уязвимость Апокалипсиса: Глава 163

Глава 163: Дань? Эр Дань?

"Неужели он сильнее твоего папочки?" отец Чу Ся не мог не подразнить свою дочурку, так как он должен был оставаться самым могущественным в ее сердце.

"Эм..." девочка надула щечки, так как ее всегда раздражали такие вопросы, ведь правильного ответа не бывает. Наконец она вздохнула и ответила: "Папочка сильный, но братец Чу Хань, думаю, немного сильнее"

Отец Чу Ся поперхнулся, но не мог ничего сказать ей, поскольку это было правдой.

Чу Хань так и сидел на обочине дороги, держа топор Сюло при себе. Он развлекался тем, что смотрел на собирающихся в дорогу людей. Это может оказаться последним днем, когда он проводит с ними время. Он не знал, смогут ли они встретиться снова.

Его глаза остановились на Чэнь Шаое, что помогал Ло Сяосяо и остальным, перенося вещи с места на место. Когда Чу Хань хотел уже обратиться к нему, ему помешали.

"Привет"

Внезапно перед ним появился молодой парнишка, в его глазах ясно читалось восхищение. "Братец, ты такой сильный! Знаешь ли ты, что Чжань Имин, с которым ты сражался и которого победил, был тем, кого лично тренировал сам Вэнь Лао. Имин много лет следовал за Вэнь Лао и его сила действительно велика. Он считается номером один в нашей команде. Но ты так легко победил его. Еще и сломал его нож, которым он так гордился! Братец, ты действительно силен!"

Восхищение этого солдата было довольно импульсивным, тот улыбался во все тридцать два зуба и трещал без умолку. Чу Хань догадывался, что его возраст около двадцати.

"Как тебя зовут?" спокойно улыбнулся Чу Хань. Он не возражал против хороших связей с кем-нибудь из солдат, поскольку большинство из них был достаточно дисциплинированы и не лишены человеческих эмоций и чувств. В отличие от других команд.

"Я Эр Дань, мое прозвище Дань Дань!" молодой солдат говорил с подлинным акцентом диалекта Цзин.

'Пфхах!'

Чу Хань едва не рассмеялся. Эр Дань? Дань Дань? Такое смешное имя!

Чу Хань кивнул молодому солдату, задав новый вопрос: "Как долго ты служишь в армии?"

"Почти два года!" ответил Эр Дань с улыбкой, после чего нахмурил брови и спросил в ответ: "У меня тоже есть вопрос. Ты кто-то из могущественных наследников генерала? Твой тон напоминал голос умелого инструктора, аура настоящего начальника!"

"Я просто обычный студент колледжа" небрежно ответил Чу Хань, а после чуть не чертыхнулся. Он почти забыл, что сейчас ему лишь двадцать лет и он значительно отличается от себя прежнего.

Он должен уделить внимание тому, чтобы сдерживать свои порывы, хоть немного. Тот факт, что он перевоплотился в старом теле, в сочетании с системой краха, не должен стать достоянием общественности.

"Я хочу спросить тебя кое о чем, товарищ!" внимание Чу Ханя привлек голос Хэ Пэйюаня. Старый солдат внимательно осмотрел солдат и после задавал некоторым вопросы. "Знаешь ли ты солдата по имени Хэ Фэн? Двадцатилетнего молодого парня"

"Нет" отвечали люди, которых он спрашивал, качая головами, после чего кричали: "Хэ Фэн, ты здесь? Твой отец ищет тебя!" но никто не отвечал, отчего Хэ Пэйюань лишь больше беспокоился.

"Ты знаешь Хэ Фэна?" спросил Чу Хань у парня, Дань Даня, что стоял возле него.

"Нет, я не слышал о нем" покачал тот головой: "В армии города Ши так много людей, что я всех и не вспомню. Что случилось с тем старым солдатом? Он потерял сына?"

"Да" нахмурился Чу Хань, после чего встал со своего места. Он подошел к обеспокоенному Хэ Пэйюаню и похлопал его по плечу. "Дядюшка Хэ, ты его так и не нашел?"

"Нет" лоб Хэ Пэйюаня был в поту от волнения. "Я спросил почти у каждого члена команды, но так и не узнал ничего о сыне. Где он может быть?"

"Не волнуйся, я помогу тебе" Чу Хань постарался успокоить парня. Он был уверен, что Хэ Фэн жив, что не заражен. Однако он не знал его местонахождения. Он слышал его имя в своей прошлой жизни, но уже спустя года два с начала апокалипсиса. Хэ Фэн участвовал в крупной битве и стал действительно знаменитым.

"Братишка Чу, ты не должен волноваться", сказал Дань Дань, "Дай мне пару минут!" (п.п: почему мне так смешно с его клички?)

Сказав это, парень отошел в сторону.

Хэ Пэйюань не знал, что тот собирается сделать, но все же ждал его возвращения с надеждой на новости. Даже на плохие. Чу Хань же ничего не ответил, лишь составил компанию старому солдату.

Чжань Имин проводил инвентаризацию оборудования и материалом чуть поодаль от основных сил.

"Чжань Имин! Брат Чжань!" Дань Дань бросился к нему, затаив дыхание, после чего мигом стащил у того книгу: "Позволь мне одолжить твою книгу!"

После чего так же быстро убежал. Чжань Имин не успел ничего ответить, как Дань Дань забрал с собой книгу.

"Сволота!" Чжань Имин последовал за ним.

Чу Ханю и Хэ Пэйюаню не пришлось долго ждать, Дань Дань вскоре прибыл, будучи чем-то взволнован. Он был весь в поту и быстро проговорил: "Вот, вот! Книга имен! Книга имен!"

"Спасибо! Спасибо, тебе, товарищ!" Хэ Пэйюань был очень возбужден и взял книгу обеими руками.

"Хэй, хэй, хэй" Дань Дань вытер пот со лба и с гордостью улыбнулся Чу Ханю: "Я стащил ее у брата Чжаня"

После того, как стих голос Дань Даня, они услышали голос Чжань Имина: "Ты, мелкий!"

Чу Хань не знал, как отреагировать.

"Ах, но это не то!" неожиданно сказал смутившийся Хэ Пэйюань. "Здесь нет имен. Здесь список материалов, это не книга имен"

"Чу Хань, дядюшка Хэ" безэмоциональным тоном произнес Чжань Имин, после чего сердито взглянул на Дань Даня: "Кто позволил тебя взять книгу? Ты не можешь брать чужие вещи без спроса!"

"Хэй!" Дань Дань явно был толстокожим, так как никак не отреагировал на то, что его ругал сам Чжань. "Братец Чжань, а где книга имен? Я просто хотел помочь братцу Чу Ханю"

Чжань Имин беспомощно покачал головой, после чего искренне посмотрел на Чу Ханя: "У тебя возникли какие-то проблемы?"

Чу Хань сразу же ответил: "Дядя Хэ хочет найти своего сына. Тот уже два года служит в армии города Ши"

"Дай-ка мне проверить..." сказал Чжань Имин. После чего отошел и вскоре вернулся с перечнем имен.

"Покажи мне" Хэ Пэйюань больше не мог томиться неизвестностью.

Чжань Имин был немного ошеломлен, но позволил старику увидеть список. Список имен не должен показываться чужакам, но Шан Цзюти и Ло Сяосяо не возражали. А Чжань Имин не глуп, чтобы им перечить.

"И так?" спросил Чу Хань, который не заглядывал в список.

"Подожди. Кажется, я сейчас от всего этого в обморок упаду" Хэ снова перепроверил весь список солдат, так как еще не нашел имя своего сына среди них. Он не хотел принимать тот факт, что его сын мог погибнуть. "Его нет? Как это может быть правдой? Как это возможно?"

Жесткий старый солдат был расстроен, возникло ощущение, что он мгновенно постарел на десять лет. Он так и не нашел в списке имени своего сына. Теперь есть только два варианта развития: его сын мертв, или стал зомби.

Чжань Имин с жалостью посмотрел на старика, после чего сочувственно похлопал по плечу. Честно говоря, на пути они встретили уже многих родственников солдат из их команды, но лишь некоторые из них смогли снова воссоединиться со своими близкими.

Чу Хань нахмурился и хотел уже что-то сказать старику, как...

"Вы про Хэ Фэна, чье 'Хэ' от фамилии отца, а 'Фэн' от Шань Фэн?" внезапно спросил Вэнь Цишэн, подошедший к ним.

http://tl.rulate.ru/book/11207/295220

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь