Готовый перевод Codex Pirates / Пираты Кодекса: Глава 2

Глава 2: Тайник

Арамис изначально владел трактиром у себя на родине, но после банкротства родителей были вынуждены погибнуть от рук кредиторов, и он стал пиратом на корабле, так что он лучше всех знает трактиры, способен найти большинство винных погребов, невзирая на их секретность, и умеет читать и писать, что является талантом в среде, лишенной всеобщего образования.

В отличие от других членов банды Уильяма, А-Дзин изначально был рыбаком, подвергся шантажу со стороны банды типа Юба и случайно убил его после конфликта, поэтому просто присоединился к пиратам из-за коммерческого потока в районе пристани. Хотя Аджину не хватало надлежащего образования, он все же знал некоторые буквы и считался полуграмотным.

Последний семнадцатилетний мальчик по имени Уоллон родился крестьянином и был совершенно неграмотным.

Таким образом, все имеет плохую и хорошую стороны. Если люди сосредотачиваются только на последней, это легко приводит к излишней оптимизму, но если они обращают внимание только на первую, то склонны к депрессии и потере уверенности.

В первые дни после переселения Уильям вдохновлялся Робинзоном, который когда-то оказался на безлюдном острове, и составил для себя список в уме, надеясь на выживание.

По крайней мере, это тело молодо и здорово, в отличие от того, которое было отравлено табаком и алкоголем в предыдущей жизни, и, судя по воспоминаниям, он получил хорошее образование и даже некоторую подготовку по фехтованию. Казалось бы, это бесполезно, и в начале он не делал много тяжелой работы, но даже такое основание позволило Уильяму опередить других на пиратском корабле благодаря своим навыкам, что также стало важной причиной, по которой он смог стать лидером банды.

Начиная с нуля, он также усердно работал с нуля в предыдущей жизни. Хотя сейчас это немного сложнее, будущее все еще предоставляет больше возможностей для улучшения.

Арамис лишь немного осмотрел комнату, затем прекратил тщательный осмотр и повёл Уильяма за зданием к двору позади трактира.

Он наклонился, чтобы изучить следы на почве, и быстро хлопнул в ладоши. После того, как привлек внимание Уильяма, который смотрел на двор, он с гордостью сказал: "Я нашел его."

Арамис подошел под виноградную беседку во дворе, потянул её дважды, а затем поднял небольшую деревянную доску, покрытую сорняками. Дверь этого погреба была замаскирована и находилась в тени под виноградной беседкой, что действительно легко пропустить, если не обращать внимания.

Подняв деревянную доску, открылась узкая проходная дорожка, внутри было темно. Уильям не торопился заходить, а одной рукой прикрыл глаза и прищурился, чтобы посмотреть внутрь.

Уильям так простоял несколько минут, и когда Арамису стало немного нетерпимо, он бросил подушку, которую держал в руке, вниз по проходу в темный погреб.

Как и ожидал Уильям, неожиданное появление неизвестного объекта в погребе вызвало сумятицу.

"Бах!" Раздался выстрел из погреба, и Арамис вздрогнул. Затем он увидел, как Уильям машет ему, и ринулся в погреб первым.

Предыдущие действия Уильяма были вызваны опасениями, что кто-то прячется в погребе. Проход в погребе был так узок, что проходил только один человек, и не было места для уклонения. Он специально подождал несколько минут, чтобы те, кто мог прятаться в погребе, почувствовали подозрение и напряжение, и не смогли удержаться от выстрела после того, как подушка была брошена внутрь.

Восточное море, где сейчас находится Уильям, использует старые кремневые пистолеты, и перезарядка пуль требует много усилий. Услышав выстрел, он не дал противнику времени на перезарядку и сразу бросился в темный погреб.

У входа в погреб была узкая лестница. Уильям мгновенно прорвался по ней и упал на ровную землю. В этот момент фигура вдруг вывернулась из-за деревянной балки рядом с лестницей, пытаясь напасть на него, пока он не находился в устойчивом положении, но Уильям был готов к этому. Хотя в погребе было темно и не так светло, как на улице, Уильям уже приготовил свои глаза к адаптации в этой среде.

Уильям немного отклонился в сторону, чтобы избежать оружия атакующего, затем его левая рука вылетела как молния, схватила запястье противника и потянула его вперед, в то время как сам он выбрался из узкой лестницы винного погреба.

Свет, проникающий через дверь погреба, упал на лицо атакующего, и Уильям воспользовался этим моментом, чтобы ясно увидеть лицо атакующего. Это был мальчик всего четырнадцати-пятнадцати лет, его лицо выглядело ужасно.

Уильям не колеблясь, ударил мальчика ножом по виску, и он упал на землю с "плюхом" и потерял сознание.

Все это произошло в мгновение ока, и в это время Арамис тоже ворвался внутрь. Он воспользовался пространством, оставленным Уильямом, и ринулся прямо в погреб. Когда он поднял глаза, он увидел приближающуюся к лестнице среднего возраста женщину, держащую пистолет, ошеломленную.

Женщина, казалось, была напугана и продолжала держать пистолет. Из дула пистолета еще шел легкий дымок. Арамис знал, что это был тот самый пистолет, который выстрелил только что, поэтому он издал низкий звук и сделал два-три шага вперед, одной рукой отбил пистолет у женщины, а другой схватил ее за шею. С силой он бросил женщину на землю.

Арамис проигнорировал беспорядочную женщину, брошенную им, и повернул голову, чтобы осмотреться, пытаясь увидеть, есть ли враги, но когда он посмотрел в угол справа, где стояли винные бочки, он внезапно выразился сложно и сказал: "Уильям!"

Уильям поспешил к нему, последовал за взглядом Арамиса и обнаружил, что в углу прячется маленькая девочка.

Девочка выглядела примерно десятилетней, с грязным косым хвостом и одета только в тонкое платье в несколько мрачном погребе. Она сидела на земле, слезы текли как нить, но она крепко сжала правую руку в кулак и не издала ни звука.

Она также увидела Уильяма и Арамиса, и заплакала еще сильнее. Ее тело не переставало трястись, но она все еще не издавала звуков. Вместо этого она сжала свое тело, делая фигуру сидящую на земле еще меньше. Казалось, она надеялась, что Арамис и Уильям больше не увидят ее.

Уильям и Арамис посмотрели друг на друга, а затем Арамис спросил тихим голосом: "Что нам делать?"

"...Сначала свяжем их." — ответил Уильям глубоким голосом.

Арамис отреагировал, а затем быстро вытащил веревку из своих рукавов и связал борющуюся женщину к деревянной балке в погребе.

Женщина была стройной и имела очаровательную внешность. Молодой Арамис незаметно воспользовался этим, когда связывал ее. Уильям не обратил внимания. Он посмотрел в сторону двери погреба, и раздался ряд шагов. Внимательный А-Дзин уже наклонился и вошел.

http://tl.rulate.ru/book/112050/4477089

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь