Готовый перевод Civilization of Azeroth: Start the Great Pyramid / Цивилизация Азерота: Начало строительства Великой пирамиды: Глава 14

В горах на севере Танариса летающий голем изо всех сил пытается держаться в воздухе. Причина его напряженных усилий кроется в том, что под ним все еще висят четыре человека!

— Вы, четыре идиота, тонете как свиньи! — раздраженно воскликнул Ногфогг. Хотя он и не чувствовал усталости, ему было жалко летающего голема.

— Ладно, хватит болтать, мы все сняли латные доспехи, что еще нужно? — ответил в тот момент Ли Де, находясь в Зуль'Фарраке, где он хотел, чтобы Летающий Голем поднялся в воздух с четырьмя людьми, но Ногфогг был против. Однако, глядя на наступающих троллей, он сдался.

После взлета с несколькими людьми Ногфогг бросил еще несколько бомб, но голем, кажется, не хотел летать после взлета! Ведь стандартная нагрузка летающего голема рассчитана лишь на гоблина, а какой маленький телосложение у гоблина? Как он мог выдержать четырех хорошо вооруженных мужчин?

Бессильные, трое из Ли Де были вынуждены снять латные доспехи, и не только их, пятеро из них буквально выбросили все, что можно было выбросить.

Если бы не стабилизация полета, Ли Де едва не отказался от своего напарника-ответчика Санзаса.

— Эй! Тот каннибал-идиот, разве ты не можешь выбросить эту голову? Там мало мяса, и этого недостаточно даже для тебя! — во время полета Ногфогг раздраженно ругал Ангагаго, но тот упрямо покачал головой.

— Голова Зумурана, я должен отнести ее вождю.

Услышав это, Ногфогг лишь безнадежно покачал головой.

После нескольких минут полета голем не выдержал. К счастью, все уже пересекли гору, и Зуль'Фаррак был уже по другую сторону.

Пятеро человек приземлились на землю, и прежде чем они успели перевести дух, они обнаружили, что Укзи вывел свои войска из Зуль'Фаррака!

Как только они медленно поднимались в гору, Укзи мобилизовал свои войска и поклялся их убить.

— Ох! Это бесконечно! — увидев Укзи и его войска, Ногфогг раздраженно проклял.

Укзи с извращенным выражением прикрыл сердце — это была боль, вызванная проклятием.

— Огненные стрелы! Убейте их! — Укзи собирался отдать эту команду, но Узуль, ответственный за поиск поблизости, подбежал.

— Вождь! Подходит большое количество врагов! Да... эти предатели!

— Как так?! — Укзи разгневанно воскликнул.

В то же время, две тысячи песчаных троллей, последовавших за Нибухом, во главе с Трунуком, бросились к пятерке.

— Отлично, вы, идиоты, наконец-то здесь. — После того, как Ногфогг пережил тот трепет, теперь, глядя на этих троллей, он вдруг почувствовал, что они выглядят немного "милыми" по сравнению с враждебными троллями на противоположной стороне?

— Почему вы здесь? — Ангега спросил странно, и Трунук ответил тихим голосом.

— Сразу после вашего отправления вождь приказал мне привести кого-то, чтобы забрать вас. Я был немного обеспокоен тем, что оставил вождя одного, но его позиция была крайне твердой, сказав, что он защищен богом пустыни, что я считаю правильным, и привел людей сюда.

Ли Де был любопытен, о чем говорили двое, поэтому он спросил Ногфогга.

После того, как гоблин перевел, Ли Де понял намерение Нибухра:

Он, вероятно, беспокоился, что действия нескольких человек могут провалиться, и что после его смерти от проклятия тролли переметнутся против человеческой территории, поэтому он насильно приказал племени покинуть человеческую территорию, чтобы избежать возможных трагических конфликтов.

Подумав об этом, Ли Де не мог не оценить душевное состояние Нибухра. Он делал это не только из-за своей преданности "Богу пустыни", но и из-за своей рациональности.

Ли Де твердо поддержал идею Нибухра. Пока его первоначальное намерение остается неизменным, он должен вырасти в хорошего вождя.

И Ангага услышал, как его товарищ упомянул Нибухра, и торопливо снял голову с пояса.

— Смотрите! Голова Зумурана! Мы преуспели! Проклятие вождя снято!

Эта новость, несомненно, подняла боевой дух троллей! Тролли с Нибухровской стороны радовались, и никто не обращал внимания на то, что лицо Укзи становилось все хуже.

— Покажи мне! — Трунук протянул руку, чтобы взять голову, но Ангага увернулся и снова привязал ее к поясу.

— Я посвящу ее вождю лично!

Трунук улыбнулся и не спорил с ним, просто обошел его и отдал честь Ли Де.

— Великий Верховный Жрец! Что нам делать дальше?

Он не верил, что Зумурана убил сам Ханхан. Теперь его уважение к Ли Де стоит вторым только после Нибухра, и он даже добавил "великий" к его титулу.

Ногфогг теперь с нетерпением ждал встречи с Биговыцем, чтобы он больше не был неудачливым переводчиком.

— Все на защиту, мы готовы медленно отступать.

Ли Де уже очень устал. Сейчас у противника собралось 3000 солдат, а у них только 2000, и эта встреча в пустыне действительно была ненужной.

Конечно, отступление, о котором говорил Ли Де, не было бегством. Стоя впереди отряда, Ли Де поднял Санзаса высоко и издал приказ рыком.

Спины этих двух тысяч троллей затрепетали, их плечи поднялись, и они выросли примерно на дюйм из воздуха!

Увидев такое изменение в рядах противника, лицо Укзи изменилось с бронзового на котловое. В этот момент он, наконец, не выдержал проклятия и выплюнул кровь!

Тролли Зуль'Фаррака сразу же запаниковали, и когда Ли Де увидел, что его цель достигнута, противник, должно быть, не осмелился атаковать легко, и начал сигнализировать отряду медленно отступать.

Противники на противоположной стороне все смотрели на Укзи, ожидая его приказа.

Укзи Сэндинг не мог укусить свои зубы, и, наконец, выдавил несколько слогов из своего рта.

— Отступаем!

Тролли Зуль'Фаррака решили отступить, и Укзи злобно уставился на Ли Де, будто хотел запомнить этого человека, который стоил ему многого.

Только он не знал, что это была первая встреча с Ли Де в оставшиеся дни его жизни, но и последняя.

Вернувшись на территорию, полную побед, Ли Де был удивлен, обнаружив, что Нибур восстановился, как и прежде.

После уничтожения ритуала Нибур избавился от проклятия и, естественно, выздоровел, но это не было причиной удивления Ли Де.

После выздоровления Нибур начал следовать за Биговцом по территории. Он старался попросить совета, спрашивая, как говорить то и это на обычном языке. В то же время он любопытно наблюдал за всем, что происходило на территории.

Он смотрел, как Андерсон ловит рыбу, учился плести веревку, спрашивал, как делать доспехи...

Увидев, как Ли Де возвращается с большой армией, Нибур сразу же поприветствовал его.

Ли Де видел, что у другого, казалось, было много чего сказать.

Однако, прежде чем они смогли начать разговор, Ангагу вырвался вперед, опустился на одно колено перед Нибуром и возложил на руки голову Зумурана.

— Босс, это голова колдуна. Убийца, который проклял тебя, мертв. Осталась только голова Укзи. Я оставлю ее для тебя, чтобы ты забрал ее сам.

Нибур серьезно посмотрел на голову и только потом поддержал Ангагу обеими руками, не колеблясь восхваляя его.

— Ты воин песчаных троллей! Я так горжусь тобой! Спасибо за все, что ты сделал для меня!

Ан Гаго возбужденно поднял голову, и другие тролли为他为他欢呼.

Только Андре и Мадинлей презрительно поморщились.

— Да ладно, будто этот парень его убил.

Ли Де не обратил внимания. Это были внутренние тролльские дела. Теперь Нибур не мог получить никакого вознаграждения, как он сам. Понятно, что он хвалит своих подчиненных. Он только интересовался, что Нибур скажет ему позже.

Действительно, после похвалы и утешения своего соплеменника Нибур приказал всем троллям встать по обе стороны и пошел один к Ли Де.

Невероятно для всех! Нибур опустился на одно колено перед Ли Де, как и Ан Гаго только что, и ударил его кулаком по плечу.

— Хвалю тебя, великий верховный жрец! Ты дал Нибуру Шадингу новую жизнь! Я прошу тебя дать моему народу новую жизнь с такой же щедростью! Пожалуйста, прими мою верность!

Биговц, который переводил рядом, был ошеломлен. Он почти подумал, что неправильно услышал. Тролль действительно хочет быть верным человечеству? И что еще более возмутительно, две тысячи троллей просто стояли там, и никто не возражал?

В то же время Ли Де также услышал подсказку Эврики:

— Дин~, поздравляем, лидер, лидер песчаных троллей, Нибур Шадинг, предложил присоединиться, вы получите 2000 очков производительности, вы принимаете?

2000 очков производительности были результатом 12-летней борьбы Ли Де!

Ли Де не знал, что произойдет с Нибуром, если он примет предложение, но он решительно выбрал "Нет".

Перед непонятными взглядами всех Ли Де подошел и медленно поднял Нибура.

Ногфорг был ошеломлен. Он помнил этикет человечества при принятии верности, разве он не клал меч на плечо противника? Как Ли Де смог заставить этого тролля сделать это?

— Верховный жрец... Ты отвергаешь мою верность?

Нибур смотрел на Ли Де с недоумением, и Ли Де улыбнулся ему.

— Извини, я не могу принять верность вождя троллей. Мои отношения с песчаными троллями такие же, как и с гоблинами. Мы на равных общаемся.

Услышав объяснение Ли Де, Нибур вздохнул с облегчением и обратился в радость. Оказывается, "верховный жрец" не смотрел на него свысока, а был готов общаться с ним на равных!

Что касается тех троллей, которые были обижены отказом их лидера, они снова улыбнулись.

Просто все были ошеломлены в следующий момент. Кажется, они что-то упустили?

Вождь троллей?

Нибур почувствовал, что не может нормально говорить, он спросил неуверенно.

— Верховный... Верховный жрец, ты имел в виду 'вождя троллей' только что?

— Да, Нибур Шадинг, ты настоящий вождь троллей. Теперь Укзи Шадинг в Зуль'Фарраке — это просто позорный предатель и тиран, которого нужно свергнуть!

После всех этих событий ни один из троллей здесь не стал бы оспаривать авторитет Ли Де. После личного подтверждения Ли Де Нибур почувствовал себя немного неустойчиво.

Ли Де поднял руку, чтобы поддержать локоть Нибура, и другую руку протянул к Ногфогу, который наблюдал за происходящим.

Только тогда Ногфог вспомнил, о чем Ли Де договорился с ним по дороге обратно, и он поспешил с летающим големом.

Это были предложения Ли Де. Гоблины сами по себе не очень заботятся о своем росте. Но в этом случае, если гоблин окажется слишком маленьким, это даст плохой намек.

— В Танарисе люди, гоблины и тролли образуют самых близких партнеров, и мы будем процветать вместе!

Пока Ли Де произносил эти слова, которые в будущем станут легендой, все расы, гоблины и тролли, присутствующие на месте, взревели от радости.

И в то же время, как это было объявлено, в ухе Ли Де раздался голос Эврики.

— Дин~, поздравляем лидера с выполнением дипломатической миссии: объявить дружбу с двумя расами и награду 200 очков производительности.

Ли Де молча покачал головой, разница между его мыслями, 2000 стало 200, в десять раз больше, в десять раз!

http://tl.rulate.ru/book/111990/4497677

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь