Готовый перевод As Superman’s Younger Brother, I Became a Native of the Motherland / Как младший брат Супермена, я стал уроженцем своей Родины: Глава 122

— Ну вот, и без того плохой день стал еще хуже, — простонала Луиза, качая головой.

Ей пришлось наклониться к машине и проверить правую ногу. Лодыжка была красной и опухшей, очевидно, подвернутая, когда он резко затормозил. Он хотел сесть в машину и позвонить в полицию, но телефон разлетелся на части при аварии. Батарейки разлетелись неизвестно куда.

— Спокойно, Луиза, все будет хорошо, ты и не такое переживала, — пробормотала она себе под нос, стараясь успокоиться. — Вспомни прошлый год, тогда ты не только телефон потеряла, но и еду.

Сделав несколько глубоких вдохов, Луиза кое-как поднялась на ноги. Он потратил все силы, измазался в грязи, но все же добрался до обочины вверху холма. Готовясь отдохнуть, он услышал странный шум с неба. Воздух будто дрожал, а воздух разрывал пронзительный свист, похожий на рев реактивного самолета.

Удивленная, Луиза увидела появившуюся в воздухе фигуру. Пронзив воздух, она резко остановилась, зависла в небе и неподвижно смотрела на лежащую на земле громадину. В ночной тишине дул холодный ветер, а мрачная фигура медленно спускалась с неба.

Глядя на багровый свет, исходящий от его глаз, Луиза подумала, что видит ангела, спускающегося с небес.

Нет...

Ангелы не должны быть такими грозными и опасными. Это скорее демон, упавший с небес!

В тот момент Луиза забыла о своих претензиях к науке и пришла к выводу, который удивил даже ее саму.

Эрик выкинул Гранди с фермы и полетел к месту падения противника, медленно опускаясь с небес. Глядя на Гранди, лежащего в коме, он покачал головой.

— Ладно, пусть он побудет в штаб-квартире общества справедливости, — решил он. — Иначе, если этот парень будет разгуливать на свободе, он наделает нам много неприятностей.

Бах!

Касаясь земли, красная свет в глазах Эрика погас. Глянув на Гранди, он направился к женщине, стоявшей рядом, и холодно посмотрел на нее.

— Кто ты?

— Я... — Луиза, очнувшись от его слов, проглотила слюну и посмотрела на Эрика.

— Луиза, Луиза Лэйн.

— Луиза Лэйн? — Эрик замер, увидев ее поврежденную лодыжку.

Девушка судьбы Кларка?!

Та самая, которая должна стать его будущей женой?

— Э-э... — Эрик повернулся. — Тебе больно?

— Конечно больно. Этот здоровяк чуть не превратил мою машину в металлолом, когда падал с неба, - ответила Луиза, вернувшись в нормальное состояние, и улыбнулась Эрику. — Так что… может, ты вызовешь мне скорую, Супермен?

— Скорую? Тебе это не нужно, — Эрик подошел к Луизе и обнял ее. — Это не такая травма, чтобы вызывать скорую.

------не по теме-----

Мастер гуманитарных наук, каждый, кому это интересно, может оставаться в здравом уме.

Глава 149 Недоразумение в ванной

— Что тут происходит? — Марта открыла дверь в гостиную и увидела Эрика, стоящего с женщиной в руках.

Она слегка застыла.

Сын только что вышел посмотреть, не проник ли вор, а вернулся с блондинкой в объятиях.

Блондинка с фигурой, почти такой же выдающейся, как у Акинса, была в руках у Принца Эрика.

Неужели...

Эрик так популярен у девушек?

— У меня была авария, я подвернула ногу в этом глухом месте, и я доверился этому «человеческому существу» с развитым чувством ответственности, — объяснила Луиза, улыбаясь. — Кстати, я так и не спросила твое имя, ты не хочешь сказать?

— Эрик Кент, — Эрик поставил Луизу на ноги и сказал Кларку, стоявшему рядом: — Кларк, не стой, как марионетка, иди сюда, помоги.

— Что?! — Кларк застыл на месте.

Неужели это его проблема?!

— Ты Эрик Кент? — Услышав имя Эрика, Луиза выразила удивление, а затем ее сердце переполнила эйфория.

Она приехала в Смоллвиль, чтобы добраться до фермы Кентов и взять у Эрика интервью.

Дневные события в Метрополисе стали горячей новостью.

Хотя правительство "опровергало слухи", люди, видевшие происходящее собственными глазами, не верили им.

Раскрылось множество подробностей о произошедшем, СМИ постоянно распространяли различные теории заговора и догадки.

Некоторые даже назвали случившееся "Днем комы"!

Хотя Луиза жила не в Метрополисе, она всегда была в курсе событий, поэтому мгновенно заинтересовалась инцидентом.

Проведя небольшое расследование и с помощью своей кузины Хлои выяснила, что «День комы» связан с Эриком Кентом из Смоллвиля.

Желая узнать последние новости, она немедленно отправилась в Смоллвиль ночью.

К несчастью, она заблудилась и бродила по ночным дорогам.

— Ты знаешь меня? — Эрик нахмурился, спрашивая ее.

— Э-э... — Луиза немного подумала и сразу придумала речь. — Я читала твою книгу, и если честно, это действительно судьба.

— Да? — Эрик многозначительно посмотрел на Луизу. — Ты можешь сейчас слезть?

— Конечно. — Луиза с легкостью слезла с Эрика. — Прости, самая обидная черта моего характера: я не терплю неловкости, поэтому постараюсь сказать что-нибудь, чтобы расслабить атмосферу, но может выглядеть, будто я слишком много болтаю.

После того, как Марта и Джонатан устроили Луизу отдыхать, они подошли к Эрику.

— Она сказала, что она кузина Хлои. — Марта нахмурилась. — Мы не знаем, правда ли это, слишком поздно звонить сейчас.

— Я когда-то слышал, как Хлоя говорила, что у нее есть кузина по имени Луиза Лэйн. — Эрик сказал родителям.

— Ты не почувствовал от нее запах алкоголя? — Джонатан очевидно складывал о Луизе не очень хорошее впечатление. — Она еще и за рулем в пьяном виде, похоже, что авария произошла из-за этого.

— Возможно. — Эрик посмотрел на родителей. — Я пойду помою голову.

Он долго нес Луизу на руках, и от нее много грязи осталось на его одежде.

Он отправился в ванную, чтобы принять душ и отдохнуть.

— Кстати, — прежде чем войти в ванную, Эрик обратился к Кларку. — Что ты о ней думаешь?

— А? Ты имеешь в виду, Луизу Лэйн? — Кларк не ожидал, что Эрик его спросит об этом, на момент удивленно ответил: — Я не знаю, но первое впечатление, вероятно, ''дикая''.

— Дикая? — Эрик не ожидал, что Кларк назовет его будущую девушку "дикой"!

Он кивнул и продолжил идти в ванную.

— Освежающий ответ. — В ванной Эрик закончил мыться и собирался одеться, как вдруг дверь в ванную открылась.

За шторкой Эрик увидел Луизу, опирающуюся на стену.

Оправившись от удивления, Эрик сказал из-за шторки: — Ванная здесь обычно используется по очереди.

— Я знаю. — Луиза, одетая в нежно-голубое пальто с длинным рукавом, подошла к зеркалу и расчесывала волосы расческой.

Эта одежда была ее собственной, неизвестно, где эта женщина ее нашла.

Эрик нахмурился, увидев, что Луиза одета в его одежду.

Эта женщина...

Увидев, как она падает с неба, не испугалась?

— Но ты сидишь в ванной все время, и я не могу ее использовать. А мои тонкие женские эмоции не такие утонченные. Когда ты понес меня, ты не почувствовал моё тело. — Луиза говорила очень резко. — Поэтому, даже если я увижу каких-нибудь скрытых существ, я не испугаюсь.

— Да? — Эрик одел одежду и вышел из-за шторки. — Ты меня не боишься?

— А чего меня бояться? — Луиза, одетая в одежду Эрика, сделала два шага вперед и посмотрела Эрику в глаза. — Я больше в шоке и любопытна! Ты Супермен?

— Я не Супермен.

```

http://tl.rulate.ru/book/111953/4355922

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь