Готовый перевод One Piece: Dream Destroyer Mentor Marine King / One Piece: Разрушитель грез, Наставник Морского короля: Глава 21

С кланом Донтата в руках у Дилана не было другого выбора, кроме как вернуться на лодке на остров Драм.

Ни Маршалл, ни Лео не могли выдержать трения, вызванного сверхскоростным движением.

Вот почему Дилан с самого начала сказал доктору Кулехе, что ему понадобится месяц, чтобы вернуться.

В середине путешествия два корабля CP сблизились друг с другом.

Дилан посмотрел на CP0, который так и не показал своего лица: "Я просто пользуюсь твоей лодкой, почему ты так плохо выглядишь?"

На этот раз СР0 не сказал ничего вроде: "Согласно правилам, вы не можете непосредственно командовать СР0". Вместо этого он слегка поддразнил: "Может быть, вы и есть настоящий командир СР0..."

Учитывая способности Маншели, травма Белл-мер была неопасной, и настроение Дилана улучшилось.

"Скажи мне, в чем дело?"

CP0 поставил чемодан перед Диланом и взял у него из рук небольшую коробку.

"Это те фрукты, которые Марижуа обещала тебе раньше, и которые ты заказала Вегапанку".

"Да?" Дилан не обратил внимания на чемодан на полу и первым взял в руки маленькую коробочку.

В коробочке лежало серебристо-серое кольцо.

"Вегапанк сказал, что само кольцо сделано из специального сплава. В настоящее время никто и никакими средствами не может уничтожить его грубой силой. Конечно, нельзя исключать и более странных способностей фрукта".

Дилан надел кольцо на палец, и в его сознании возникло странное чувство.

Глядя на чемодан, стоящий на земле, и CP0, стоящего напротив, Дилан приподнял уголок рта.

CP0 исчез на месте.

Кольцо осталось пустым.

CP0 стоит в пустом замке.

"········"

"·········· Не надо таких глупых шуток, выпусти меня скорее, у меня еще есть задание".

Дилан передумал, и CP0 снова появился на месте.

"Неплохо, я очень доволен".

Дилан с огромной радостью посмотрел на кольцо на своей руке.

Космическое кольцо просто потрясающее!

Он взял чемодан, открыл его и взглянул. Это был дьявольский фрукт красно-золотого цвета. По текстуре фрукт напоминал острое перышко.

"Какой породы?"

CP0 посмотрел на фрукт в своей руке и, казалось, немного позавидовал.

"Зоан - Птичий фрукт - Вид призрачного зверя - Форма гаруды".

Гаруда! ? Из тех, что специализируются на поедании драконов?

Так мило... Вы хотите приготовить его на пару или тушеным?

Правда, в настоящее время у меня нет никого, кто бы мог есть этот фрукт.

Но всегда полезно собрать побольше вкусных продуктов.

Убрав фрукты, Дилан посмотрел на четырех воинов племени Донтата, которые некоторое время тренировались на лодке.

"Привет, Лео!"

Лео услышал голос Дилана и подошел к нему всего на мгновение.

"Дилан Лэндон!" Лео с серьезным видом стоял перед Диланом, словно ожидая его приказа.

"Хм? Почему ты такой серьезный?" Дилан был немного странным.

Лео на мгновение заколебался, а затем сказал: "Король сказал мне перед нашим приходом, что мы пришли сюда, неся судьбу клана Донгтата, а также имя "справедливость"! Поэтому, пожалуйста, расскажи мне что-нибудь".

"На тебя действительно можно положиться, "Командир солдат" Лео".

Лео посмотрел на Дилана, немного смутившись, но все равно напрягся всем своим маленьким телом.

"Верно, Лео, твои расовые таланты совершенно особенные. Конечно, я говорю не о выращивании растений, а о вашей физической форме".

Представители племени донга рождаются с силой, в несколько раз превышающей человеческую, подобно Лео и Вике, и даже в десятки раз превосходящей силу обычных людей. Они небольшого размера, но двигаются очень быстро и отлично подходят для шаттлов на поле боя, чтобы находить слабые места.

"Я придумал кое-что очень подходящее для тебя. С твоими талантами ты должен легко с этим справиться".

"Что это? Дилан Лэндон?" Глаза Лео загорелись.

Как воин, он также жаждет власти.

Особенно после того, как принцессу Шейлу и ее друзей похитили, и он ничего не смог сделать.

"Одна из них - уникальная техника Мари, называемая "Шесть стилей". Другой - Хаки".

Дилан немного подумал, а затем сказал: "Хотя в шести стилях морской пехоты есть семь приемов, я не думаю, что остальные применимы к тебе. Ты можешь просто сосредоточиться на тренировках бритья, лунной походки и пальцевого пистолета. Что касается Хаки... С учетом вашей силы и усиления цвета оружия, боевая эффективность должна быть значительно повышена".

По дороге на остров Драм Дилан подробно объяснил им, как использовать шесть стилей и Хаки. Чтобы избежать того, что его объяснения были недостаточно подробными, Дилан время от времени приглашал CP0 в качестве лектора.

Хотя Six Styles известна как "Шесть стилей морской пехоты", настоящими экспертами должны быть "Организации CP".

"бриться!"

Мелькнула фигура Лео, и если бы зрение Дилана не было достаточно острым, он бы ни за что не смог уловить его движения.

"Неплохо! Лео, это движение тебе действительно подходит".

"Большое тебе спасибо! Дилан Лэндон!!" Лео встал перед Диланом и поклонился.

Как раз в тот момент, когда Дилан собирался проявить вежливость, всю лодку сильно тряхнуло.

Бум!

Бум! !

В дальнем углу Вика отчаянно колотила по палубе: "Черт возьми, почему я такая слабая?! Почему я такой глупый, почему я никогда не могу научиться!"

Глядя на разбитую колоду, CP0 и Дилан, которые стояли рядом с Диланом, переглянулись.

"······"

"······"

- Это... Вика... Вика... Вика!!! Прекрати стучать сейчас же! Если ты ударишь еще раз, корабль пойдет ко дну!!"

Увидев Вику, чьи руки были покрыты блестящими доспехами Хаки, стоящую на коленях в углу и бешено колотящую по "земле", потому что она так и не научилась "бриться", Дилан быстро и громко остановил ее.

"А!!? Дилан Лэндон!! Простите, я снова доставил вам неприятности? Я такой идиот, черт возьми, я..."

Увидев, что Вики собирается лечь на землю и нанести дополнительный ущерб палубе, Дилан быстро и громко сказал: "Стоп, стоп, стоп! Не забивай его пока! Хотя лодка и не его собственная, забивание задержит путешествие.

СР0 повернул голову и посмотрел на Дилана без всякого выражения.

Вика вытер слезы, подошел к Дилану и, плача, сказал: "Дилан Ландо..."

Дилан протянул руку, и Вика с некоторым смущением вцепилась в его ладонь. Посмотрев на Вику, которая все еще плакала, Дилан щелкнул ее по лбу.

"Кто сказал, что ты слабая?"

Как только эта тема была затронута, у Вики снова потекли слезы: "Лео и другие провалились в выступлении на "Четвертое июня", но я не потерпела неудачу в изучении чего-либо..."

"Разве ты не изучала Хаки по вооружению?"

"Вооруженный цвет... Хаки?"

- "...Ты не заметил ничего плохого, когда только что разбил корабль?"

Вика подняла руку и вытерла слезы: "Нет... Я просто чувствую себя глупо и грустно..."

Пробуждение бессознательного...?

Но этот персонаж... Ладно, забудь об этом, предоставь это Белл-матери. Они все равно все женщины.

Хм... женщины!

После того, как Вика наконец успокоилась, корабль наконец прибыл на остров Драм.

Когда все вернулись в замок доктора Кулехи, Белл-мер уже проснулась.

Увидев Дилана, Белл-мер ухмыльнулась: "Я доставила тебе неприятности, Дилан".

Дилан закатил глаза и сердито сказал: "Теперь ты знаешь, почему я не доставлял хлопот пиратам в Новом Свете?"

Белл-мер рассмеялась: "Ах-ах-ах!! Меня снова не любят".

Хотя оба они говорили злые слова, они не могли скрыть беспокойства и благодарности в своих глазах.

Доктор Кулеа сидел рядом с Белл-Месси, пил вино и был рад, что Дилан вернулась.

Травмы этой женщины действительно были за пределами возможностей обычных людей залечить. Что он собирался делать?

""Мэншерри... пожалуйста.” Дилан повернул голову, посмотрел на Мэншерри, сидящую у него на плече, и серьезно сказал:

Когда Шерри Мэн улетел, Дилан внезапно вспомнил о чем-то и снова сказал: "Просто обработай ее раны. Шерри Мэн, не трать свою жизнь на то, чтобы позволить ей вернуться в прежнее состояние. Твое здоровье тоже пострадает". Это очень важно.”

Манксили застыла в изумлении и заломила руки. Изначально она планировала использовать свою особую способность, чтобы исцелить женщину, стоящую перед ней.

В конце концов... это первый раз, когда Дилан Ландо просит ее что-то сделать.

"Маленькая раса людей?" - доктор Кулеха посмотрел на Манксили, немного сбитый с толку.

Белл-мер - это не растение, а маленький человек...

Две капли хрустальных слез скатились по щекам Манксили. Манксулли взял их в руки и посыпал ими Белл-мере.

Всего через два вдоха организм Белл-мере восстановился.

"Целебный фрукт? - с улыбкой сказал доктор Куреха. - Какая удивительная способность".

Сорвался!

Вдалеке, у стены, стоит циветта cat...no Северный олень, голова которого спрятана в стене, а туловище открыто.

"Чоппер, иди сюда, они мои друзья, они хорошие люди".

Белл-мер помахала северному оленю.

"Привет, Белл...Белл-мама, ты выздоровела?" Чоппер был очень удивлен, когда увидел Белл-маму, которая восстановила свое здоровье.

"да. Это "целебный плод", который может вылечить все болезни и травмы. Конечно, забота доктора Чоппера в наши дни тоже очень важна. Чоппер - замечательный врач."

"Я... я... я не буду счастлива!!! Даже если вы будете так хвалить меня, я не буду счастлива ~~~~"

При виде извивающегося Чоппера у Дилана на лице появилось странное выражение.

Все фрукты, призрачные виды зверей, внешность обычных людей?

http://tl.rulate.ru/book/111948/4462119

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь