Готовый перевод Pirates: The Strongest Justice / Пираты: Сильнейшее правосудие: Глава 489

Через "Царства морских царей", которое было повернуто боком, в поле зрения пробилась маленькая парусная лодка, похожая на гроб.

Зеленая свеча горела яростно, и рядом с ней сидел человек с острыми глазами, как у орла.

— [Орел-глаз] Дракуль Михоук!

Конечно, это появление Атласа, трансформированного с помощью обезьяньего талисмана.

Он всегда чувствовал, что Зоро неполноценен без встречи с Соколиным Глазом.

И как раз я могу помочь этим двум ребятам почувствовать силу Хаки.

Теперь на море нет больше Ситибуканов. Система Ситибуканов была односторонне отменена Морскими воинами.

Кто знает, забредет ли тот парень Соколиный Глаз в это проклятое место Восточный Блю вовремя.

Так что Атлас может только лично провести Зоро, чтобы он увидел мир заранее.

"Человек с орлиными глазами..."

Зоро уставился на человека перед собой с широко раскрытыми глазами.

Он слышал это имя от Куины.

"Если ты хочешь бросить вызов Атласу, лучшему мечнику в мире, есть порог, который ты должен преодолеть — победить Дракуля Михоука, второго лучшего мечника в мире, чтобы получить билет."

Это были слова Куины.

В таком случае...

Зоро сузил глаза и вложил свои мечи. Зеленая шаль на его руках была завязана на голове, и его глаза были затенены.

"Тогда... позволь мне бросить тебе вызов первым! По крайней мере... пусть я буду квалифицирован, чтобы бросить вызов тому человеку."

Михоук не изменил своего взгляда и, казалось, наконец-то заинтересовался человеком перед собой.

"…какова твоя цель?"

"Сильнейший!" Зоро ухмыльнулся с намеком на свирепость, "Победил тебя, а потом брошу вызов Атласу!"

"Давай схватку со мной!"

Люфи посмотрел на Зоро серьезным взглядом и быстро растянул руки, разорвав на части морских царей, освободив больше пространства.

"Жалко... слабак."

Михоук скрестил руки с холодным выражением, "Если ты можешь считаться мечником, то разница в силе между нами должна быть очевидна без боя!"

"Смелость бросить мне вызов исходит от твоей амбиции..."

"Или это из-за невежества?"

"Это моя мечта, и это также соглашение между мной и близким другом."

Зоро укусил рукоятку ножа и говорил тихо и четко.

"Соглашение? Тот человек... также является целью моего преследования. Я буду стараться ради него. У тебя... есть такие квалификации?"

Михоук бесстыдно похвалил Атласа.

"Честно говоря, я действительно не ожидал... что мы встретимся так рано..."

Прежде чем он закончил говорить, глаза Зоро вдруг застыли, уставившись на движения 'Михоука' с удручающим выражением.

— Рукоятка ножа размером с ладонь была вытащена из его шеи. Похоже, это был качественный нож.

"Эй! Что ты имеешь в виду?"

'Михоук' спокойно объяснил: "Я не тот глупый зверь, который тратит всю свою силу только для того, чтобы поймать зайца. Ты всего лишь мечник без имени. Это место находится между Красной Линией и Большой Линией. Четыре... это всего лишь самая слабая моря среди морей."

"Извини, это уже мой самый маленький нож."

На самом деле, дело не в том, что он не хотел вытаскивать нож из-за спины, а в том, что это было всего лишь украшением, и он не мог волшебным образом создать нож, точно такой же, как нож Соколин

http://tl.rulate.ru/book/111946/4582065

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена