Готовый перевод Pirates: The Strongest Justice / Пираты: Сильнейшее правосудие: Глава 207

— Блевать--!! — вырвался крик Эндрю. Он с ужасом смотрел на обезглавленные тела и отрубленные конечности, разбросанные по земле. Чувство тошноты, нарастающее внутри него, стало невыносимым. Он выплюнул не переваренный брокколи, который ел накануне, одним движением, а из-под кожи на его шее вздулись вены, глаза налились кровью.

Это было столь трагично. Трупы пиратов были повсюду. У одних отрублены руки и ноги, другие истекли кровью, у кого-то перерезаны артерии на шее, а у кого-то вовсе отрублены головы. По лицам мертвецов еще оставались следы нежелания принять смерть, застигнутую врасплох.

Все это вызывало у Эндрю, всю жизнь жившего в роскоши и заботе, ужасное физическое отвращение.

— Каковы потери в бою? — безразлично спросил Атлас, не обращая внимания на Эндрю, который продолжал блевать.

— Трое раненых, все пираты уничтожены, — ответил Смокер.

— Отлично... — Атлас, оглядев территорию и убедившись, что выживших нет, продолжил. — Пора идти в дворец. Вы оба проводите моряков на поиски в другие места. Я пойду за Пизарро один.

— Но его люди...

— Это всего лишь мелкая рыба. Этот парень явно не ценит своих подчиненных. Я видел это и сам. Его сила не выше, чем у этих пиратов, — Атлас указал на лежащие на земле тела, развеяв сомнения Смокера. Даже его Королевская Хакия, вероятно, не выдержала бы такой чепухи. Если бы не возможность продемонстрировать свои способности Смокеру и его людям, не было бы смысла терять время на это.

— Кстати, Эндрю остался на твоей совести. После нашего ухода этой стране он понадобится.

Атлас посмотрел на Эндрю, который, изо всех сил стараясь успокоиться, вытирает с лица остатки рвоты. Атлас с улыбкой добавил: — Он обязательно станет достойным королем в будущем.

…………

Остров Брокколи не мог похвастаться чем-то еще, кроме брокколи. Даже флаг королевства Криса — это просто изображение брокколи. Но остров был невелик, и после прощания со Смокером и другими Атлас быстро добрался до дворца.

На вид сам дворец не отличался особой роскошью, он возвышался у подножия огромного брокколи деревца и можно было сказать, что это отличительное здание всего острова. По информации, которой располагал Атлас, самый сильный жизненный поток находился именно в этом дворце — это должен быть Пизарро. У остальных жизненные потоки были столь слабы, словно свечи, готовые вот-вот потухнуть.

— Еще... — произнес Атлас, сверкая глазами.

— Дайте мелкой рыбе уйти!!! — он собрал указательный и средний пальцы вместе и слегка постучал по центру лба. Вокруг него поднялась угроза с ужасной аурой. Множество черных молний бешено закружились вокруг. Ясное небо стало мрачным, как будто грозовая буря готовилась разразиться с востока!

Королевская Хакия!!

— Жужжание—!!

Способности Конквератора, принадлежащие исключительно Атласу, обрушились на дворец, мир, казалось, превратился в черно-белое изображение, время остановилось!

Внутри дворца Пизарро, как обычно, лежал на троне, закрыв глаза, с ленивой улыбкой, которая не менялась уже тысячу лет. Он, казалось, предавался воспоминаниям о недавнем убийстве.

— Умм...!!? — вдруг он почувствовал, как будто его ударили молотком по затылку. Неконтролируемый стон вырвался из его груди, и ему стало нестерпимо тяжело. Инстинктивная бдительность, подобная кошачьей, быстро привела его в чувство, и, приоткрыв глаза, он увидел, что зрачки его резко сузились.

— Конквертатор!!?

Никаких сомнений! Хотя сам Пизарро и не обладал Конквертором, он повидал людей с его способностями. Даже если их было не так много, как креветок в реке, он принимал участие в сражениях с такими людьми.

Хотя ощущение было знакомым, удар по его воле был совершенно другим, словно сравнить светлячка с полнолунием!

— БИГ·МОМ сама здесь, мяу!!?

Пизарро был в недоумении. Где же обещанный императорский темперамент? Он только и говорил, что витиеватыми фразами!

— Ты Король Зла? — в этот момент послышался голос прямо из зала дворца.

— Марины? Мяу~? — Пизарро машинально поднял глаза, ища источник звука.

Моряк в чисто-белом кителе, с мантией правосудия на спине, сверкал гнетущей аурой прямо над ним.

Это, очевидно, было проявление Конквертора, исходящее от человека на его глазах.

— Адмирал-моряк Бай Цзян? Мяу?

Пизарро оказался не так прост, несмотря на свою изолированность от мира новостей. Он быстро узнал о восходящей звезде Морской службы, и она была в списке тех, с кем лучше не связываться.

— А зачем вы, марины, пришли на мою территорию? Мяу~?

Неизвестно, было ли это следствием силы, но Пизарро, казалось, сохранил некоторые привычки кошки. Несмотря на улыбку, в его глазах не было и тени эмоций.

— Ты пират, а я моряк. Как ты думаешь, что я собираюсь сделать?

Атлас не собирался приземляться и с презрением смотрел на Пизарро, который смотрел вверх.

— Это действительно...

— Это так отвратительно. Что я ненавижу больше всего, так это смотреть на других с низины, мяу!!!

Бух!

Массивный камень под его ногами разлетелся в разные стороны. Пизарро, словно пушечное ядро, вырвался из своего места. Он мгновенно оказался на одной линии с Атласом, поднимая руку, чтобы ударить его в лицо!

— Неужели ты не рад?

Атлас с насмешкой улыбнулся, его ноги были обеспечены броней, и он резким движением выдернул их!

Скорость была такой, что Пизарро не успел ничего предпринять, и даже после того, как способность его фрукта значительно увеличила реакцию, удар Атласа в бок под ребрами был неприятным сюрпризом!

Бах!!

Глухой звук столкновения, как гром в небе, раскатился по округе, и невероятная сила выплеснулась на Пизарро. Его тело, словно стрела, вырвалось в воздух, пронзая мощные стены дворца и высокие брокколи деревья, стремясь навстречу двум колец Blue Flower Island!!

— О, что ты можешь сделать, если ты недоволен?

На фоне воеводств ветров, Пизарро смог различить несколько произнесенных слов.

…………

— Эй, что за чертовщина летит? Убирайтесь с дороги!

— Похоже, это человек летит от дворца.

— Слишком поздно, неужели ему так не повезло!?

Моряки, только что завершившие зачистку, внезапно испугались, увидев Пизарро, который стремительно приближался, словно снаряд, с угрюмым блеском в глазах.

В этот момент фигура Атласа внезапно появилась в воздухе, и он снова ударил ногой, беспощадно врезавшись в Пизарро, который стремительно летел!

Бах!!

Полет прекратился, и тело Пизарро полностью погрузилось в землю, а трещины, подобные паутинке, расползлись во все стороны!

http://tl.rulate.ru/book/111946/4575228

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена