Готовый перевод I Am a Master of Light Novels in Japan / Я мастер легкого романа в Японии: Глава 18

- Бесстыжий Уэсуги, не зря тебя все ругают, тебе прямая дорога в ад! - Ин Лили отпила пива и принялась отчитывать воображаемого собеседника. - Не думай, что ты такой заносчивый только потому, что написал паршивую книжку. Соперничать с Ся Шицзы – это полная самоуверенности. Он гений, в юном возрасте удостоившийся множества литературных наград, а ты… Ты знаешь, что из-за твоих кривых предложений госпожа Лебан целых два дня не могла ничего исправить. И ты еще фантазируешь о сверхспособностях – наверное, либо сопляк, либо старик.

Ин Лили лежала на перилах балкона, печально глядя на тихую улицу. В этот момент она сама не знала, согласится ли принять эту трудную задачу и нарисовать иллюстрации в нужном стиле.

По сути, она уже понимала: хоть она и хвасталась своими способностями, но предоставить качественные иллюстрации к следующей среде будет невероятно сложно. Хоть она и отлично рисовала "восемнадцать запретных движений", но превратить их в боевые движения было практически невыполнимо. Расстояние было больше, чем между берегами Тихого океана.

- Динь-дон.

Когда она предавалась меланхолии, вдруг раздался звонок в дверь.

- Кто пришел в столь поздний час? Я помню, что никто не знает, что я здесь живу… - Ин Лили взглянула в сторону двери.

Она подошла и посмотрела в глазок, но увидела там Ли Яня, который в рубашке тоже заглядывал в глазок.

- Мисс Байму, я знаю, что вы смотрите на меня изнутри. Я просто хотел сказать, что если вы пьете, не плюйте на мой балкон, - Ли Янь постучал в дверь и передал свои слова меланхоличной Ин Лили.

Вдруг дверь распахнулась, и Ин Лили, пылая от гнева, уставилась на него: - Эй, ты знаешь, что у меня плохое настроение! Ты, Парамеция, заявился посреди ночи только для того, чтобы наговорить мне этих саркастических слов?

— Вот, услышал, как ты там давишься, и понял, что совсем ничего не пьёшь... Погоди! Это ты кого сейчас назвала? Какая ещё инфузория-туфелька?! — Ли Ян во все глаза уставился на неё, чувствуя, что это, пожалуй, самое унизительное прозвище за всю его жизнь.

Ведь инфузория-туфелька – это такая простейшая, одиночная одноклеточная, которая размножается каким-то там бесполым путём.

— У меня настроение дрянь, не лезь ко мне. Нечего делать — иди обратно, — недовольно огрызнулась Ин Лили.

Ли Ян тихо вздохнул, поднял пакет с одэном, который держал в руке, и сказал:

— Не нашёл куриных крылышек, утиных и прочего к пиву, вот купил тебе одэн. Ты что, не знаешь, что на пустой желудок пить вредно?

Ин Лили взглянула на тёплую коробочку в руке Ли Яна и на мгновение замерла. Этот тип пришёл, чтобы её покормить?

— ...кхем-кхем, ну да, я действительно не ела. Раз уж купил, тогда немного поем... Спасибо, — Ин Лили какое-то время пребывала в замешательстве, потом смущённо заговорила, запинаясь, и взяла ароматную коробочку. Ее живот тут же издал урчащий звук, и она испуганно прикрыла его рукой.

— Уф... — Ин Лили покраснела, тут же с одэном в руках бросилась в комнату, готовая закрыть дверь.

— Эй, мисс Баиму, я же принёс тебе ночной перекус, правда? Взамен ты мне дашь ящик пива, — Ли Ян достал другую, бОльшую коробочку — для себя, и обратился к Ин Лили.

Ин Лили с грохотом захлопнула дверь.

Ли Ян тут же начал стучать по двери и торопливо закричал: — Десять банок! Десяти хватит! Откройте дверь, мисс Баиму!

В итоге, после того как треть большой порции одэна, которую Ли Ян приготовил для себя, была забрана, он получил три банки пива. Грустно вздохнув, он подумал, что в последнее время его дела идут неважно.

Глядя в пустоту, Ин Лили печально вздохнула. В ее глазах не было ни единого огонька.

Ли Янь, взяв три банки пива, с любопытством наблюдал за девушкой. Обычно жизнерадостная и полная энергии, сейчас она была совершенно подавлена. Наконец, он не выдержал и спросил:

- Я понимаю, что сейчас, возможно, не лучшее время, но как твоему знакомому мне хотелось бы знать, мисс Касиваги, что с тобой сегодня случилось? Почему ты так расстроена?

- Отличный вопрос, - вдруг пришла в себя Ин Лили, серьезно посмотрела на него и ответила. Затем, после небольшой паузы, добавила:

- А хочешь выпить со мной?

- Ась? - немного опешил Ли Янь.

- Пойдем на крышу. Я собиралась пойти одна, но целую упаковку пива я не донесу. Ты же мальчик, правда? Тебе же не сложно будет поднять упаковку пива на девятый этаж? - спросила Ин Лили.

Ли Янь кивнул и с любопытством поинтересовался:

- Почему ты вдруг решила выпивать на крыше?

- Ты что, не смотрел фильмы и сериалы? Когда люди растеряны и грустны, они идут на крышу самого высокого здания, чтобы выпить. Смотрят на суетливый ночной город, размышляют о своих взлетах и падениях. Это вот так вот пьют, с особым чувством, - ответила Ин Лили, слегка покраснев.

"К счастью, это обычная мысль. А я-то думал, ты скажешь, что видела сцены распития алкоголя на крыше в аниме "Ли Фань" или в "Стажёры в Токио"... В последнее время ты меня пугаешь", - мысленно пожаловался Ли Янь.

Хотя он знал, что Ин Лили — чистая девушка, она, как художница, рисующая кончик, вероятно, ежедневно просматривала все эти материалы, используя их для вдохновения.

- Если ты пойдешь одна, я боюсь, что ты можешь попасть в беду... Ладно, давай отложим работу на потом. Выпью-ка я с тобой. Мне тоже нужно отдохнуть в последнее время, - сказал Ли Янь с улыбкой.

- Это потому, что ты не можешь удовлетворить богатых женщин? - спросила Ин Лили с покрасневшим лицом.

- ...Если ты продолжишь в том же духе, я подам на тебя в суд за клевету, - холодно ответил Ли Янь.

На крыше девятого этажа, несмотря на то, что это Токио, где большинство домов невысокие, уже открывался вид на залитый огнями город.

– Как красиво! – воскликнула Эрири, радостно раскинув руки.

– Правда? – Лин Янь почувствовал облегчение, видя, что её настроение улучшилось.

Эрири сидела недалеко от него, прислонившись к стене, ела одэн и попивала пиво.

– Горькое и терпкое. Не понимаю, что в этом может быть хорошего, – пожаловалась Эрири.

Лин Янь вздохнул и сказал:

– Тогда зачем ты его покупаешь? А вот пиво вполне вкусное, хотя и не охлаждённое.

В тишине огромного Токио Эрири молча смотрела на тёмный, но яркий город. Это город, где японская молодёжь гонится за мечтами. На улицах слышны выкрики офисных работников. Для кого-то уже глубокая ночь, а кто-то только начинает погружаться в пьяные грёзы.

– Ты ведь знаешь, правда? Я рисую в жанре "только для взрослых". На самом деле, Лин-кун, как и ты приехал в Японию учиться, я приехала в Токио, чтобы найти свой мир. Я не хочу оставаться просто художницей "только для взрослых".

Немного опьянев, Эрири начала говорить о своих переживаниях.

Лин Янь удивился и спросил:

– Разве художники, рисующие в жанре "только для взрослых", не популярны?

– Кто сказал? В этой стране, где бесчисленное множество художников, заработать так просто невозможно, – серьёзно сказала Эрири.

– В Японии не больше трёхсот художников моего уровня, но сотни тысяч могут рисовать в жанре "только для взрослых". Сэйю, художники, писатели, музыканты... их слишком много, – сказала Эрири.

– К тому же, хотя у меня есть талант к рисованию, есть стили, которые мне не даются. Например, я никак не могу хорошо нарисовать мужских и женских персонажей, – вздохнула Эрири.

Лин Янь, услышав это, почувствовал, как у него ёкнуло сердце, и поспешно сказал:

– Подожди, не говори так внезапно такие... деликатные слова!

– Я всегда мечтала сменить профессию, стать признанным иллюстратором, а не художником, чьи картины запрещают, – начала Ин Лили, опустив голову и вытирая слёзы. – Но в последнее время мои работы отклоняют, а я так над ними корпела.

Ли Янь немного удивился. Он посмотрел на неё и понял, что в этом они похожи. Ведь его самого затравили в интернете, превратив в изгоя.

– Ну что ты, – сказал Ли Янь, криво усмехнувшись. – Просто у них нет таланта, чтобы оценить твои старания.

– Да, да, ты прав… Но… моя слабость привела к тому, что меня презирают, и это тоже факт. Поэтому я хочу добиться признания, а не сдаваться, – Ин Лили улыбнулась и посмотрела на Ли Яня.

И тут он заметил, какая же Ин Лили красавица, когда улыбается.

«Действительно, девушка из того же мира, что и Ся Шизи», – пронеслось в его мыслях.

Прошло минуты две. Ли Янь перестал слышать, что говорит Ин Лили. Он огляделся и увидел, что она, прислонившись к стене, уже уснула.

http://tl.rulate.ru/book/111929/6623671

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь