Готовый перевод I Am a Master of Light Novels in Japan / Я мастер легкого романа в Японии: Глава 15

Габриэль тут же захлопнула дверь.

– Подожди-подожди, я тебе подарочек принёс, не просто так же! – воскликнул Ли Янь, подпирая дверь.

Увидев его руки, полные лапши быстрого приготовления, печенья, желе и колы, Габриэль улыбнулась как ангел и протянула руки:

– И правда много всего, спасибо.

Но как только она забрала подарки, дверь снова закрылась.

– Эй, девчонка… Кхем, мисс Габриэль, подождите, вы же не можете так взять и забыть о нашей бесценной дружбе, правда? – встревоженно продолжил Ли Янь, не давая ей закрыть дверь.

Пока он удерживал дверь, Ли Янь заметил, что сила у этой падшей ангелицы немалая. Чтобы не переусердствовать, пришлось отказаться от попытки войти.

В тот же миг дверь, потеряв равновесие, угодила ему прямо по голове.

– Ай! – Ли Янь схватился за лоб, растерянно глядя на плотно запертую дверь квартиры 405.

"Завтра," – подумал он, потирая ушибленное место, вздохнул и покачал головой, собираясь уходить.

Внезапно деревянная дверь комнаты падшей ангелицы снова открылась. Габриэль осторожно выглянула и тут же уставилась на макушку Ли Яня.

– ? – Ли Янь слегка удивился.

– …Заходи, но у меня есть только три минуты, – наконец, смягчившись, Габриэль открыла дверь, изобразив на лице недовольство.

Хотя Ли Янь был немного зол, в конце концов, он сам просил о помощи, и ему удалось уговорить её выслушать. Зла он не держал. Ли Янь радостно поблагодарил и вошёл.

Квартира 405, с первого взгляда, выглядела как комната ленивой девушки, любящей игры, но, казалось, её немного прибрали. Усевшись на подушку, он сразу почувствовал довольно приятный запах. И правда, это была комната девушки, хотя в комнате ангела ничего особенного не было.

Габриэль все еще приводила в порядок разбросанное на полу белье.

- Постойте, мисс Габриэль, вы живете одна в этом доме? - вдруг понял Ли Янь и удивленно спросил.

- Это не твое дело... - холодно ответила Габриэль.

Неожиданно А Цзинь, она застыла, что-то вспоминая.

- Ты хочешь сказать, чтобы я кое-что для тебя сделала? - спросила Габриэль, и в глазах ее появилось гораздо больше энергии.

Она вдруг что-то вспомнила, глаза ее загорелись, и она внимательно посмотрела на Ли Яня, отчего у того по телу пробежали мурашки.

- Да, а что такое? - спросил Ли Янь.

Габриэль долго молчала, а затем вдруг сказала то, от чего у Ли Яня замерло сердце.

- Если ты сегодня свободен, стань моим братом, - сказала Габриэль.

Глава 13. Воскресенье без ангелов

В восемь утра на улицах почти пусто, немного туманно и промозгло.

Ли Янь надел пушистую куртку, которую забрал из химчистки. В этот момент он выглядел спокойно, держа в руке пачку сигарет и бутылку сётю, чуть заметно улыбаясь, и повел Габриэль к дому ее учителя.

Значит, дело в том, что она слишком плохо вела себя в школе, поэтому боялась, что родители узнают, и напрямую попросила соседа прикинуться ее братом, чтобы скрыть это? Это, конечно, умный ход, но Габриэль еще умнее: она попросила его прийти и сыграть роль ее «ненастоящего» брата.

Он уж точно эксперт по защите от таких школьных инцидентов.

С первого класса начальной школы он начал сталкиваться с проблемами школьного насилия. Спусковым крючком стало то, что он случайно довел до слез трех одноклассниц после того, как впервые не выдержал. Он продолжал драться вплоть до часа перед вступительным экзаменом в старшую школу. У него в кармане лежал пропуск в пенале, и он один столкнулся с более чем двадцатью хулиганами у входа в переулок, поэтому на своем пути он бесчисленное множество раз слышал, как директор и учителя требовали, чтобы он привел родителей в школу для разговора, и он уже стал безразличен к этому.

Спрятать подарок, получить на экзамене одни пятерки, самому взяться за исправление... Стать в глазах учителей и директора снова хорошим учеником оказалось довольно просто.

Он примерно прикинул: таких ситуаций, как с Ся Шицзы, можно разрешить сотнями способов.

Сегодня в семь утра Ли Янь пришел к Габриэль с планом действий по отношению к Ся Шицзы, но его застали врасплох условия Габриэль. Впрочем, так называемый [План дружеской взаимопомощи] – просьба притвориться её братом, навестить преподавателя и забрать конфискованные вещи – для него пустяк. Немного подумав, он согласился.

В конце концов, он совершенно не хотел проиграть талантливой Ся Шицзы, у которой на простом блоге в три раза больше читателей, чем у него. К тому же, в наше время действительно мало ранобэ о чистых родословных. Он изо всех сил старается доказать одну истину: любое произведение, если оно интересное и законное, может быть успешным.

– Это хорошо, что у тебя такая уверенность, но почему ты сделал это экспертное выражение лица, из-за которого мне стало грустно за тебя, совсем опустошенное, – Габриэль посмотрела на Ли Яня с недоумением и беспокойством.

– В общем-то, я просто не хочу, чтобы ты так говорила.

Ли Янь прищурился, глядя на эту красивую блондинку, которая сейчас была одета в строгую повседневную одежду и выглядела как пай-девочка.

– Кстати, Ли Янь, я всё время хотела спросить, почему ты купил алкоголь и сигареты? – спросила Габриэль, взглянув на содержимое его сумки.

Ли Янь, приняв вид проповедника, ярко улыбнулся Габриэлю и сказал:

- Ты этого не понимаешь, ведь вы еще ученики, не разбираетесь в социальных связях. Так называемое общение, взаимодействие – это вовсе не духовный обмен. Все упирается в "материальную связь" с сердцем учителя, чтобы учителя внимательно выслушали наши языковые трудности. Но тебе еще рано, поймешь, когда закончишь старшую школу.

- Правда? Я слышал, что по законам этой страны учителя боятся принимать подарки от учеников и посторонних, чтобы то ни было, - ответил Габриэль, увлеченно играя на приставке.

- Конечно, такое правило есть, везде есть правила, но кто узнает, когда мы дарим подарки? - с уверенной улыбкой произнес Ли Янь.

- Учитель должен сразу отказать и не пустить нас. Я слышал, если соседи увидят, как учитель принимает подарок от постороннего, то сообщат, и его уволят. С такой "черной меткой" переустроиться на работу будет невозможно, напрямую разрушит жизнь, - небрежным тоном продолжил Габриэль.

Ли Янь широко раскрыл глаза, уставившись на Габриэля. Погоди-ка, он тщательно обдумал его слова. Кажется, Габриэль действительно сказал что-то подобное! Но что делать, ведь он потратил больше трех тысяч иен на сигареты и сётю! Просто так все выбросить?!

Нет, он ни за что этого не допустит!

В следующее мгновение на улице появилась импровизированная лавка с сётю и сигаретами. Молодой человек в элегантном костюме присел на корточки перед прилавком, ожидая клиентов, словно разорившийся владелец бизнеса.

- Прекрати немедленно! - Габриэль с изумлением посмотрел на Ли Яня и поспешно крикнул. Подумать только, такое постыдное поведение, да еще и в самом Токио! Как можно было устроить уличную торговлю?!

В итоге, минут через десять, после того как Ли Янь обменялся контактами с каждой из пришедших покупательниц – тетушек и молодых женщин, товар действительно был полностью распродан!

-...- Габриэль остолбенела, её мировоззрение рухнуло.

- Наконец-то удалось всё распродать, но всё равно пришлось понести убытки. И это ужасно... А ещё без всякой причины добавилось семь-восемь клиентов, чтобы гарантировать, что товар подлинный. Нам нужно тщательно продумать будущие шаги, - Ли Янь опустил голову, нахмурившись, сожалея о сотнях потерянных йен.

- Ты хоть понимаешь, через какое светское мероприятие только что прошла? - Габриэль не знала, что сказать, и прикрыла лоб рукой.

Подойдя к японскому дому, Ли Янь вдруг почувствовал, что выражение лица Габриэль слегка изменилось, словно она всё ещё немного боялась этого учителя.

- Что за чертовщина? Я помню, эта девчонка и бровью не повела, когда столкнулась с четырьмя гангстерами. Почему же идти к учителю так напрягает? Неужели учитель опаснее гангстеров... - Ли Янь в недоумении глубоко задумался и позвонил в дверь.

Примерно через десять секунд дверь наконец отворилась.

Ли Янь посмотрел на отворившуюся дверь, изображая вежливую социальную улыбку, и сказал:

- Здравствуйте, приятно позна...

Не успел он закончить фразу, как вдруг после того, как дверь открылась, из неё вышел высокий плотно сложенный мужчина средних лет в кимоно, в солнцезащитных очках, с лысой головой и мясистым лицом.

Ли Янь в изумлении уставился на этого мужчину.

Неужели я ошибся адресом и попал в штаб-квартиру мафии?! Как ни посмотри, кажется, что эта организация занимается ещё и оружейным бизнесом...

- Простите, я, кажется, ошибся адресом, сэр.

http://tl.rulate.ru/book/111929/6623513

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь