Готовый перевод People in Pirates: Become stronger from joining the navy / Люди в ;Пиратах; становятся сильнее, вступая в военно-морской флот: Глава 21

Сейчас Йе Луо уже не тот, что прежде. Миллионные награды совсем не стоят беготни по Восточному Китайскому морю. В любом случае, он планирует наведаться в город Лооге, встретиться со старыми знакомыми и затем вернуться на родину, чтобы посмотреть, что там происходит. В качестве капитана военно-морского флота ему не составит труда организовать там опорный пункт, который лучше всего защитит местных жителей.

Если в обратном пути он встретит пиратов, то не прочь будет с ними разобраться – в конце концов, у самого низшего Бакки ведь на руках 1500 алмазов!

На следующий день Йе Луо стоял у ворот военно-морской базы в Лооге, и его охватили чувства ностальгии.

— Здравствуйте! Что вы здесь делаете у военно-морской базы? — неожиданно раздался знакомый голос. Это был сержант Да Сици, привлеченный к нему вниманием.

— Привет! Так это ты, сержант Да Сици! — обернувшись, воскликнул Йе Луо, заметив её в форме Шию.

— Хм? Вы меня знаете? — недоуменно спросила Да Сици, оставаясь в своем естественном неведении.

— Как можно забыть старых друзей? Это печально! Надеюсь, Смокер меня вспомнит! — с улыбкой вымолвил Йе Луо, качая головой.

Да Сици все больше путалась, услышав имена Смокера и Йе Луо, ведь она его не помнила.

Неудивительно, так как за два года тренировок в главном штабе флота в Йе Луо произошли значительные изменения как в теле, так и в характере.

— Я, командир военно-морского штаба Йе Луо, пришел навестить командира Смокера. Прошу сержанта Да Сици сопроводить меня, — с улыбкой, показывая удостоверение, произнес он.

— Здравия желаю, сэр! — Да Сици на мгновение замерла, увидев удостоверение, а затем мгновенно отдала честь. Однако только что купленный фрукт выскользнул у нее из рук и рассыпался по земле.

На лбу Йе Луо выступила черная линия. Если Смокер это увидит, подумает, что он подшучивает над своей прекрасной подчиненной.

— Что здесь происходит? — раздался низкий мужской голос из-за спины Йе Луо. Из его тона стало ясно, что Йе Луо угодил в неприятности.

— Привет, Смокер! Давно не виделись! — с притворным спокойствием произнес Йе Луо, словно ничего не произошло.

— Хм. Ты не держишь в обиде своих подчиненных как начальник? — с недоверием посмотрел на него Смокер.

— Ахаха! Как можно так думать? Сержант Да Сици просто прелестна! — Йе Луо начал смеяться, чтобы скрыть смущение.

— Но я слыхал от Тины, что с тех пор как ты стал полковником, ты часто хвастаешься перед ней, правда?! — не спеша произнес Смокер, куря сигару.

Лицо Йе Луо изменилось, он заметил, как Да Сици смотрит на него с подозрением.

— Ах, Смокер, ты не ради Тины тут налетела? А я выгляжу таким мерзким? — с притворной праведностью произнес он.

Йе Луо всегда умел играть на публике, и теперь взгляд Да Сици стал более колеблющимся.

— Хм, не думаешь, что это не так? — глянул на Йе Луо Смокер с сигарой во рту, как будто подчеркивая, что, по его мнению, он такой и есть.

— Разве это так? — «Неужели?» — «Это так?» — «Неужели?»

Они переглянулись у ворот военно-морской базы, начав некий неизвестный поединок. Да Сици, собравшаяся обратно собрать упавшие фрукты, не выдержала детской игры и прервала их конфронтацию:

— Ну как? Хотите устроить дуэль? Посмотрим, не пропали ли ваши два года на штабных тренировках!

Смокер не мог сдержать вызов Йе Луо и прямо ответил:

— Хорошо, я тоже хочу проверить, как ты улучшился за два года!

Хотя их официальные должности были равны, система оценки опыта вроде бы полагалась исключительно на силу, и как представитель естественного типа, Смокер должен был дать Йе Луо много уроков.

На тренировочной площадке собрался народ из военно-морской базы в Лооге. С одной стороны был их начальник, «Белый Охотник» полковник Смокер – обладатель природных сил дымного плода, а с другой – незнакомая сила полковника Йе Луо.

Пока зрители сосредоточились, Йе Луо решительно бросил:

— Эй, не говори, что у меня нет уважения перед твоими подчиненными, пусть я сделаю первые три хода!

— Хм, посмотрим, это правда или нет! — хотя Смокер это сказал, Йе Луо уже два года как освоил умение атаковать сущности естественного типа.

— «Удар белого дыма!» — из его спины вырвался дым, он ускорился в сторону Йе Луо.

Оружие, которое Йе Луо держал в руках, было мечом Хайлоу Сичи. После сражения с Эйсом Смокер запросил это оружие из штаба.

— Хм! Такой прием не сработает против меня! — Йе Луо надел черную броню, как боевая техника.

— Разумеется, ты освоил это умение! — прищурился Смокер, понимая, против кого он сражается.

— Как же иначе? Как генерал штаба, странно, если я не усвоил подобные навыки, верно, сержант Смокер? — заметил Йе Луо, запуская провокацию, зная, что Смокер еще не освоил доминирование.

— «Белый ураган!» — весь Смокер превратился в дым, стремясь поймать Йе Луо в облаке.

— Хм, детские приемы!

Энергия внутри Йе Луо закружила, он выполнил «Технику полета на траве», соединенную с открывающим и закрывающим ударом Архата, и тут же толкнул тело Смокера в сторону.

— Смокер, ты слишком полагаешься на свои способности фрукта. Хоть физическая сила хороша, но передо мной она слишком слаба!

В ходе их схватки система излучала опыт, и противостояние между Йе Луо и Смокером завершилось.

— Говорят, у тебя есть приём, который создает драконов. Почему не использовал его? — допросил Смокер, зная, что не один раз он пострадал от недостойного противника.

Хотя он потерпел неудачу, это было не в полную силу схватка, что оставило у него некий осадок.

— Этот прием слишком затратно, и освоить его как следует мне не удается. Мы просто обмениваемся опытом, а не ведем бой на жизнь и смерть! — отрезал Йе Луо.

Объяснение Йе Луо смягчило выражение лица Смокера, который забыл, что Йе Луо уже полностью овладел первыми пятью ударами Восемнадцати драконов в Подавлении, просто не использовал их, так как это было не нужно.

— Ты ведь не уехал с контр-адмиралом Гарк? Почему ты один в Лооге? — после обсуждения, хотя он потерял лицо перед подчиненными, Смокер все равно должен был провести Йе Луо и покинуть обед в столовой базы.

— Моя родина тоже на Восточном море. На этот раз я возвращаюсь с дядей и собираюсь посмотреть. Кстати, мне нужно еще кое-что обсудить с тобой: надеюсь, сможем открыть военно-морскую базу на родине. Построить базу не обязательно, достаточно лишь опорного пункта! — напоминая о своем, Йе Луо продолжал жевать пищу.

— Пустяки! — согласно кивнул Смокер.

— Кстати, мне нужно еще взять у тебя лодку. Я пришел сюда на торговом судне и теперь у меня нет лодки, чтобы вернуться! — запечатал Йе Луо, откинувшись и поднимая бокал.

— Ладно, когда собираешься отойти? — Смокер показал небольшую нервозность.

— Хм? Я собирался уехать завтра, но если ты так настаиваешь, останусь еще на несколько дней. В чем дело? Не рад, что я тут? — с игривой улыбкой пробормотал Йе Луо.

Он понимал, что только что одержал победу над Смокером, поэтому теперь тот немного смущался при встрече с ним. Но его дразнение, казалось, доставляло удовольствие.

Прошло несколько дней до утра, когда Йе Луо взошел на военный корабль, который Смокер взял для него. Экипажи и матросы были полностью подготовлены, и это был корабль Смокера.

— Сержант Да Сици, ты думаешь, полковнику Смокеру еще обидно из-за моего поражения на той дуэли? — спросил Йе Луо, глядя на Да Сици, которая терялась в догадках.

Ведь Смокер даже не пришел проводить его на утреннее рейс, а лишь отправил Да Сици.

— Вероятно, нет, шеф Смокер, должно быть, занят служебными делами! — сказала Да Сици, сама не веря своим словам.

— Ладно, верну корабль, когда вернусь! — пожал плечами Йе Луо и отдал команду кораблю отправляться в путь.

Да Сици оставалась на причале, вздыхая, пока не увидела, как корабль уходит.

Она знала, что на самом деле полковник Смокер очень переживает из-за их тренировки, что делает ее соединением между двумя коллегами, и за всё хорошее их противостояние в это время она надеялась на результат впереди.

Покинув порт, Йе Луо отдохнул в каюте. Учитывая скорость судна, он должен был прибыть на родину завтра после обеда. Теперь не было той поры, когда он только начал путешествовать по морю на маленькой деревянной лодке, как в детстве.

На следующий день, когда Йе Луо наконец добрался до порта родины, он совершенно опешил.

Он был потрясён, увидев, что порт был разбомблен и не осталось ни малейшего признака человеческой жизни.

— Хм! Отправьте сообщение Смокеру, чтобы узнать, что здесь происходит, и остальные пусть идут со мной на остров! — глубоко вздохнув, сказал Йе Луо.

— Есть! — единственный матрос на корабле, сержант-старший, отдал честь.

Каждый, кто возвращается на родину, может почувствовать досаду, увидев такие разрушенные пейзажи. Поэтому солдат ничего не смел сказать в данный момент и сразу связался с военно-морской базой в Лооге по телефону-роботу.

— Это уж действительно трагедия для мира! — проходя по старому городу, Йе Луо дико глядел на, казалось, безлюдные руины.

Весь город был абсолютно разрушен. Всего за два года мирный городок стал таким.

Йе Луо осмотрел окрестности, бредя по улицам, понимая, что, как и следовало ожидать, тут были пираты. Многие такие места ему уже известны из его заданий на Великом марше, но теперь это его родная земля.

http://tl.rulate.ru/book/111919/4571483

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь