Готовый перевод Superhero Comic – Overlord’s Path / Супергеройский комикс – Путь Повелителя: Глава 44

```html

Банкеты — это не только еда и напитки. На самом деле, если это не ужин для близких людей, на таком банкете, где собираются представители определённого круга, основное внимание уделяется общению, обмену новостями и интересами. Особенно это касается огромного банкета в замке Уэйн. Для знатных господ города Готэм присутствие здесь — это не просто событие, но и символ статуса. Большую часть времени решаются важные вопросы в ходе обмена тостами и коротких разговоров.

Когда на званом ужине собирается 70% верхушки города, гости предстают перед глазами как золотистые фигуры. Богатство этих людей легко заметить по ряду роскошных автомобилей, припаркованных снаружи замка Уэйн. Когда они вошли внутрь и увидели старый пикап, который бросался в глаза своей несоответствующей окружению внешностью, внимание всех привлекли Сабер в повседневной одежде и Кевин с гемостатической повязкой на лице.

Хотя для банкета такого уровня сложно ожидать открытых оскорблений или подавления, классовую разницу избежать невозможно. В глазах людей, которые игнорируют или пренебрегают, Саибо, одетый расслабленно, вошёл в зал с Кевином, который выглядел немного робким. Замок Уэйн был построен в более ранний период американской независимости, и первый предок семьи Уэйн прибыл на американский континент на знаменитом "Мэйфлауэр". В глазах старейшин это важно для статуса семьи Уэйн в Готэме. Их история почти является историей всей Америки.

Замок Уэйн — древнее здание, существующее более 200 лет, имеет выраженный пост-викторианский стиль. Снаружи оно выглядит устойчивым и сдержанным, а внутреннее убранство роскошно. Хрустальные люстры свисают с потолка зала, накрытые тканью, наполненные едой и напитками, тёмный ковровый зал излучает свет. Успешные люди ведут громкие разговоры, красавицы, служащие украшением, собираются в группы и болтают, а некоторые сидят в тихом углу и курят. Каждый, кто хорош в зарабатывании денег, держит в руках бокал вина.

Они стоят на одном месте, не стремясь двигаться. Здесь находятся льстители и угодники, тот, кто ниже по статусу, окружает их. Самопровозглашенная знатность, попытки улыбок, спекуляции и обмен интересами, обсуждение тёмных дел под светом, каждый в зале смеётся, но никто не видит искренние улыбки. Саибо воспринимает это как картину укиё-э. Люди смотрят на него с осторожностью, но его это не тревожит. Как будто между ними есть невидимая трещина, отделяющая его от остальных. Он не член этого круга и никогда не станет одним из них.

Саибо протянул руку, взял два бокала вина с подноса официанта и передал их Кевину, который стоял рядом, с интересом наблюдая за жизнью настоящей верхушки. Для этого молодого человека, выросшего на Узком острове, всё происходящее здесь, вероятно, никогда не имело бы отношения к его жизни.

Сабер протянул ему бокал вина и похлопал по плечу.

— Расслабься, парень. Скоро эти хорошо одетые богачи будут на коленях, и им придётся умолять нас о помощи. Ты пришёл сюда как спаситель, не позорь себя. Видишь тех прекрасных дам?

Саибо указал на несколько одиночек в углу зала. Они были одеты в откровенные наряды, но их лица отражали беспокойство и смущение. Эти девушки были изгоями, когда дело касалось общения с другими.

С усмешкой на губах он похлопал Кевина по плечу и прошептал:

— Иди и успокой сердца тех девушек. Скажи им, что ты племянник дворецкого Альфреда. Ты можешь взять их на время в замок, только не устраивай слишком безумной вечеринки. Включи телефон и слушай мои указания — забери те гаджеты с машины, понял?

Кевин колебался, тихо произнес:

— Я здесь ради мести, я не могу...

— Не будь глуп! — Саибо закатил глаза и нетерпеливо добавил. — Если ты хочешь отомстить, нужно сохранить свою жизнь. Иначе давление сломает тебя, а правильное расслабление поможет лучше сосредоточиться. Забудь о гневе, который Эд причинял тебе, выпусти его, когда он понадобится, а пока просто двигайся.

Кевин замер, но вскоре его уверенность укрепилась. Он сделал глубокий вдох и направился к девушкам с бокалом вина в руке. У него была бронзовая пригласительная карточка в кармане, которая могла решить многие проблемы.

Когда банкет только начался, Саибо подвинулся к изысканной еде, взял нож и вилку, ловко разделил кусок, затем засунул его в рот. Ему нужно было подкрепиться заранее. Хотя он был одет в дешёвую повседневную одежду, его манера есть была впечатляющей. Он не был новатором на таких мероприятиях. Многие дела решаются на подобных банкетах, где люди приходят и уходят, их личности многослойны, идеально подходят для операций.

Когда он съел третий кусок говядины, его похлопали по плечу, и Люциус в костюме и кожаных туфлях появился рядом.

— У тебя хороший аппетит, молодой человек. Как тебе кулинарные навыки Уэйна?

— Неплохо! — Сабер продемонстрировалthumbs up. — Как и гаджеты, которые они прислали!

— Хе-хе, иди со мной, когда закончишь. Есть кое-что, о чем я должен тебе рассказать, чтобы ненароком не повредить дружеским отношениям.

Люциус поставил бокал вина в сторону, протянул руку и взял жареную золотую креветку, зажав её в рот, и сказал невнятно:

— Этот банкет устроил не Брюс, а граф. Он планирует использовать это событие, чтобы продемонстрировать Брюсу, кто теперь главный в Wayne Industries. Кстати, ты знаешь графа?

— Эй, зачем мне его знать? Парень, которого можно устранить одним выстрелом, не представляет для меня интереса.

Саибо положил последний кусок стейка в рот.

— Они всегда думают, что деньги и власть могут купить всё. Они окружают себя роскошью, стараясь выглядеть как короли мира.

```

```

Эти большие люди всегда не могут учиться, перед толпой все это бессмысленно. Они как свиньи на распутье и могут быть уничтожены в любой момент. Он вытер рот скатертью, что не соответствовало его возрасту, затем сделал глоток из бокала вина. Сладкий вкус заставил его нахмуриться, и он сказал Люциусу, который внимательно наблюдал за ним:

— Так что я ненавижу такие места, где даже в вине есть лицемерие. Пойдем, друг.

Люциус улыбнулся:

— Тогда пойдем со мной, друг.

Они вышли из зала, прошли немного по лужайке и, наконец, оказались в комнате слева от замка Уэйн. Здесь было намного тише. Люциус положил руку на порог, повернул голову и протянул ему маску, затем прошептал:

— Не упоминай Брюса слишком часто, я имею в виду, Бэтмена!

Саибо надел черную маску и кивнул. Дверь открылась, и в маленькой комнате сидели шесть человек. Саибо знал только Альфреда и Гордона, а остальных четверых никогда не видел, но, судя по их манерам, эти ребята были настоящими авторитетами.

Саибо в маске вошел и сразу же привлек внимание всех. Альфред встал и представил участникам:

— Господа, это джентльмен, который предоставил нам точную информацию. Для его безопасности, пожалуйста, примите его маску с пониманием.

Несколько людей кивнули, давая понять, что нет никаких проблем. Альфред снова представил Саибо:

— Это помощник мэра Готэма Нестор, это полковник Томас из местной национальной гвардии, а это начальник полиции Лаубер. Эти трое отвечают за анализ новостей, которые вы принесли, и за мероприятия, которые мы можем предпринять. И, наконец, шериф Гордон и мой старый друг Шейн также присутствуют.

Из пяти человек только Гордон и Баттиер кивнули Саибо, остальные трое просто посмотрели на него. Саибо ничего не сказал, он спокойно сел на стул. После этого толстый начальник полиции Лаубер нетерпеливо спросил:

— Когда я услышал, что банда головорезов собирается напасть на Готэм, я подумал, что дворецкий Афу напился. Наконец-то выяснилось, что это ты передал новости. Маска, скажи мне, откуда у тебя эта информация? Какой-то выдуманный план?

Разговорный, дерзкий и самодовольный, этот толстяк мог бы в любой момент вытащить пистолет и нацелиться на него. Саибо хорошо знал, что Альфред и Брюс хотят использовать официальные власти, чтобы защитить Готэм. Однако они явно недостаточно уверены, если нашли таких союзников. Разве Саибо тот, кто может на себя обидеться?

Услышав грубый вопрос толстяка, Саибо развел руки и пожал плечами. Он специально приглушил голос:

— В этом мире много вещей, которые ты не видел, поэтому думаешь, что они не существуют. Как страус, отказывающийся верить, что опасность рядом, ты считаешь себя единственным умным человеком, сидящим здесь, а меня просто кусок дерьма, пытающийся обмануть тебя?

Он наклонился вперед и встретился с зловещими глазами Лаубера, хрипло засмеявшись. Затем Саибо достал телефон:

— Давайте посмотрим, кто настоящий идиот.

Он провел пальцами по экрану, и перед глазами пятерых людей вспыхнул черно-белый логотип. Полковник национальной гвардии и наемный командир Баттиер резко изменились в лице.

```

http://tl.rulate.ru/book/111872/4476946

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь