Готовый перевод Superhero Comic – Overlord’s Path / Супергеройский комикс – Путь Повелителя: Глава 4

Хотя старик и проклинал, в конце концов он привез свою разбитую пикап-машину, нагруженную трупами одного негодяя и трех подлецов, в порт Готэма под поздней ночной дождем.

Не то чтобы Сайбо не умел водить, ни то что он не смог бы справиться с такой мелочью в одиночку, просто окружение в порту Готэма слишком опасно для чужака, а такое погодное состояние наиболее подходящее для некоторых секретных сделок. Да и отец не мог позволить помощнику, найденному с таким трудом, просто уснуть под морем Готэма, не понимая почему.

Кибер действительно был великолепен в боях, но в эту эпоху это уже не то время, когда можно решать проблемы только силой.

Дождливая ночь этого сезона была немного холодной, особенно стоя на ветреной пристанью. Сайбо вытащил из машины три больших черных мешка, нашел тяжелые камни поблизости и аккуратно обмотал их проволокой, а затем под пристальным взглядом старика, сидевшего в машине, толкнул эти три предмета в море. В дождливой ночи не было луны, так что все печальные события, которые только что произошли, кроме Бога и этих двоих, никто не знал.

— Далее, парень, — проговорил старик, протягивая руку из окна машины и бросая сигару Сайбо, который с трудом поджег её под дождем. Мягкий дым окружил его, а его верхняя часть тела была окутана туманом дождливой ночи.

Мягкий дым развеялся в холодной ночи вокруг Сайбо, и когда сигара то зажигалась, то гасла, его беспорядочные мысли вновь невольно увязли в воспоминаниях о прошлом.

Фрагментарные воспоминания, возможно, не из-за этой запутанной поездки, а потому что предыдущая жизнь была фрагментарной. Сайбо смутно помнил, как снова и снова открывал конверты, на которых были написаны разные имена: английские, китайские, и какие-то искаженные тексты.

Это была его цель и его жизнь. Он использовал пистолеты, ножи, руки, веревки и ловушки, чтобы заставить тех, кто не должен был выжить, принять свою заслуженную участь, но в то время он, пожалуй, не был плохим парнем в традиционном смысле.

Потому что в этих воспоминаниях еще была картина его клятвы и той тяжелой миссии.

Он странствовал из города в город, из страны в страну, из континента в континент, его жизнь никогда не контролировалась им самим, и его круг был бледным и страшным, без дружбы, без любви, без родства. Каково это — такое существование...

— Оружие! — пробормотал Сабер слово, которое всплыло в его сознании, а затем он сильно отряхнулся, встряхивая уже промокшими волосами.

Да, жить как оружие, даже не нужно думать, сосредоточиться на миссии, сосредоточиться на... убийстве.

Как змея, живущая в темноте, или бульдог, просто нужно точить клыки, он привык к такой жизни, но почему он нарушил этот образ жизни?

Сайбо терпел все усиливающуюся головную боль, это тело, казалось, не хотело позволять ему вспоминать слишком много вещей, но этого было достаточно.

Последний образ, который мелькнул в его сознании, был сцены, где он в пижаме остановил ребенка с плюшевым мишкой. Казалось, это был какой-то город в этой стране. Он должен был выполнять задание, на улице перед отелем, пули, словно свет и тень, летели в его сторону.

Он закрыл глаза, он знал, что умрет...

— Есть жизнь после смерти... жить для себя! — это, наверное, была последняя фраза, которую он произнес в предыдущей жизни, но, если его биологические часы не врут, она была сказана 2 часа назад, и судьба такая волшебная, может быть, именно потому, что в предыдущей жизни он спасал жизни, в последний момент Мантянь Шеньфо дал ему шанс...

— Отстой, — презрительно выпустил Сайбо два струя дыма изо ноздрей и затем показал средний палец небу. Он никогда не верил в Бога.

Но он подумал, что эта фраза была великолепна, он повернулся с полусгоревшей сигарой во рту, оперевшись на холодный перила, опустил голову под сильным дождем, чувствуя падающие капли, которые становились все более интенсивными, он смотрел на свои руки, наблюдая, как дождь смачивает их, а затем медленно сжимает в кулаки под дождем.

— Эта жизнь, жить для себя!

— Конг Лонг, — вспыхнула молния, осветив тусклый порт Готэма в этот момент, и отец посмотрел на Сабера, идущего с опущенной головой под сильным дождем, наблюдая, как молния пронеслась по небу, освещая все вокруг, только фигура Сабера была как смоль в свете.

Выглядит... круто!

Сабер пробыл под дождем полные пять минут, прежде чем смущенно вернуться к машине.

Старик завел машину, любопытно посмотрел на Сабера, который прислонил голову к окну машины, и спросил тихим голосом: — Что ты делал только что?

Сабер, который обычно много говорил, был очень молчалив в этот момент, пока он не ответил старому ружью снова, и когда он вошел в скрипучую деревянную дверь, он бросил окурок сигары изо рта злобно в дождливую ночь за дверью, а затем ухмыльнулся отцу, показывая сияющую улыбку.

— Я прощаюсь, — сказал он.

Старик посмотрел на Сабера, как будто он сошел с ума, затем вложил швабру в его ладонь, указал на пол, покрытый кровавыми следами,

— Очень хорошо, ты эмоциональный злодей, так убери за мной это место, а потом ложись спать. В холодильнике на втором этаже есть еда. Помни, в девять часов завтра... Джейми может прийти с неприятностями.

Ветеран Кристиан обхватил запястье вокруг шеи Саблера и сжал его сильно. Это, наверное, был его способ выразить доброту. Затем Сабер услышал, как его отец сдерживал гнев,

— Научи их уроку, и покажи мне, действительно ли ты способен, или просто издеваешься над этими маленькими хулиганами.

Лицо Сабера сразу же стало горьким, и он посмотрел на отца: — Ну, убивать днем, это не очень хорошо, да?

Глаза старика в это время действительно выглядели, как будто он смотрит на психопата, он отпустил шею Сабера проклиная,

— Способ решить проблему — это не просто убить, ты сумасшедший, Джейми может быть немного трудно对付, но его люди — просто дураки, которые не могут стоять за столом, 3 дня! Мне нужно всего 3 дня! Понял?

После этого старик зевал и поднялся на второй этаж, оставив только пустой маленький бар и Себа, который убирался в нем. Когда никого не было, болтовня затихла, и он начал работать счастливо, насвистывая какую-то мелодию.

Он, кажется, очень тщательно относится к любой работе, даже приседая на землю и тщательно протирая тряпкой, чтобы удалить пятно крови, так что когда он закончил уборку, стрелки часов уже показывали 4:30, настоящую полночь.

Тело Сабера немного дрожало. Он запер дверь, поднялся по лестнице, взял большую красную колбасу из холодильника на втором этаже, жевал её, поднимаясь на третий этаж, и открыл дверь комнаты рядом с окном, не глядя на окружающую обстановку, просто снял мокрую куртку в темноте, бросил её в сторону, а затем упал на кровать.

Вскоре раздался равномерный храп.

Тем временем, в темноте этой дождливой ночи, в особняке недалеко от пристани, два лысых обсуждали дела. Но это была стопка фотографий, пистолет на вершине фотографий и открытая бутылка водки рядом. Такой высококлассный напиток обычно держат на расстоянии уважения.

Но это любимое у русских.

Самый короткий лысый поднял первую фотографию из стопки и посмотрел на неё перед собой. Это была женщина с каштановыми волосами и нежной улыбкой. Глядя на эту фотографию, лысый проронил в своем смутном пьяном взгляде улыбку,

— Тск тск, какая красивая девчонка, как её зовут?

— Рэйчел Доус, помощник окружного прокурора.

Другой лысый мужчина отпил водки, его воротник был расстегнут, обнажая его мускулистые мышцы и пышные волосы на груди, он пробормотал,

— Хитрый маленький красавец, который не любит деньги и не боится угроз, и внизу босса Жафалони, босс попросил нас создать небольшое "происшествие", Бошкин, я оставляю это тебе.

Короткий лысый покачал головой и фыркнул,

— Хорошо, порядок в Готэме становится все хуже. Эти благородные люди могут встретить некоторые несчастные случаи, когда едут на работу. Те бедные нищие на Узкой острове, у которых нет еды, готовы обменять свою жизнь на пулю, как и пара Wayne в то время, хахаха.

Сказав это, короткий лысый по имени Бошкин бросил фотографию в сторону. Он посмотрел на своего босса и понизил голос.

— Брат, Брюс Уэйн, который умер семь лет назад, вернулся. Я слышал, что его компания планирует купить весь порт Готэма. Думаешь, он вспомнит... В конце концов, семь лет назад, босс Фалони попросил тебя убить Зили за пределами суда...

Услышав вопрос Бошкина, бутылка в руке Джейми замерла на мгновение, он глубоко вздохнул, поставил бутылку на стол и усмехнулся,

— Тогда мастер Брюс должен поблагодарить меня. Я помог ему убить его отца и врага. Кроме того, Фалони попросил меня сделать это... но то, что ты сказал, имеет смысл.

Джейми закрыл глаза и подумал несколько минут, его тело выпрямилось с дивана, и он поманил пальцем к Бошкину,

— Разве старый Кристиан не собирается продавать свое заведение?

— Не волнуйся, брат, я уже отправил Бурна и других, чтобы "разобраться с этим".

Бошкин облизал губы, "Просто старый плохой человек, но я не понимаю, брат, зачем нам этот дрянной бар?"

— Ты что знаешь!

Джейми посмотрел на своего брата, но он быстро объяснил, "Уэйн Индастриз уже планирует оживить порт Готэма. Как только порт снова станет процветать, место для развлечений будет незаменимым. Этот старый человек не умеет вести бизнес. Давай сделаем это! Найдем женщин, и получим партию товаров от босса Фалони, разве это не прибыльнее, чем мы драться и убивать? Бошкин, мы два брата приехали в США из Сибири, мы не делаем это для кого!

http://tl.rulate.ru/book/111872/4474209

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь