Готовый перевод Pirates on Top of the War: I Will Stand In the Sky / Пираты на вершине войны: Я буду стоять На вершине: Глава 93

```

«Маленький Лорд?!»

Служащие семьи Дон Кихота в зале воскликнули в унисон и рванулись вперед.

«Неплохо!»

Брат Дофламинго поднял руку, показывая усталое лицо со следами крови, и с легким безумием произнес: «Эй, сила организации Виртуального Круга — это не выдумка!»

«Молодой господин, вы действительно побывали на том заброшенном острове? Вы победили?» — спросил Диаманти.

«Я всего лишь нанес один удар противнику», — ответил Дофламинго.

«Так почему же молодой господин так долго не возвращался?» — в недоумении спросил Диаманти.

«Потому что… одним ударом меня отшвырнуло на приличное расстояние, и только сейчас я вернулся с помощью силы Фрукта Нитей.» — сказал брат Дофламинго без колебаний.

В мгновение члены семьи Дон Кихота, присутствующие в зале, показали выражение ужаса.

Установление семьи Дон Кихота целиком вращалось вокруг Дофламинго.

Другими словами, эти кадры семьи Дон Кихота собрались здесь, полагая, что с силой Дофламинго они смогут привести их к более блестящему будущему.

Тем не менее, имело ли лицо человека с «призванием короля» быть отшвырнутым одним единственным ударом?!

Дофламинго, глядя на серьезные и испуганные выражения лиц своих подчиненных, становился все более безумным и злорадным.

«咈咈咈, разве вы не считаете это хорошей новостью? В темных уголках моря действительно существует такая мощная организация, как Виртуальный Круг!»

«Молодой господин, к чему вы это?» — смутился Диаманти.

«Пока эти ребята существуют, мир рано или поздно окажется upside down из-за них. Это лучший момент, чтобы нашей семье Дон Кихота подняться, не так ли?»

В этот момент слова Дофламинго лишь подчеркивали его бесконечные амбиции и безумие, без намека на гнев от того, что пострадал от организации Виртуального Круга.

Пока остальные официальные лица семьи Дон Кихота переглядывались в смятении, они не могли не восхититься невидимым достоинством и мощью Дофламинго.

«Смерть Роджера ознаменовала, что скучная эпоха пиратов наконец-то приобрела достойную личность».

Улыбка Дофламинго становилась все более безумной, и он пробормотал: «Способности того гигантского черно бронированного воина не могут быть ложными. Это должно быть что-то вроде фантомного зверя, похожего на маршала военно-морского флота. Это интересно, очень интересно. Фрукт, который может управлять людьми, фрукт, который может атаковать на больших площадях, выходя за границы видимости, а затем фрукт фантомных зверей?»

«Эй, если существует сила, не включающая так называемого Лорда Пустоты, то сила, проявленная только тремя способностями Дьявольских Фрукта, ничуть не уступает Монстр Пиратам в Новом Мировом!»

«По сравнению с этим, я скорее поверю в настоящую силу организации Виртуального Круга, ведь это лишь верхушка айсберга.»

«Собрав такую группу монстров, разве они не будут жаждать любой репутации, чтобы делать добрые дела?»

«咈咈咈, я жду, когда вы, чудовища, предоставите мне отличный шанс перевернуть это море, управляемое мировым правительством!»

...

Тем временем, в заброшенном дворе прибрежного «портового города» Спайда Майлс, под настойчивыми призывами Робин, Сяо Цзин наконец-то очнулся.

«Чирик!»

Сяо Цзин недоуменно издал звук.

«Сяо Цзин, поторопись, давай вернемся к брату Яну» — тихо сказала Робин.

«Чирик!»

Сяо Цзин постепенно пришел в себя, взмахнул крыльями и покинул охваченный кризисом «портовый город» Спайда Майлс, стремясь к морю.

В то время как Робин, находившаяся в лагере врага, немного расслабилась, она не могла не волноваться за Яна.

«Давай, Сяо Цзин, брат Ян может быть в опасности!» — вновь не удержалась от urging Робин.

«Чирик!»

Когда Сяо Цзин услышал это, он человечно ответил, все быстрее и быстрее летя в сторону заброшенного острова.

Вскоре, когда Сяо Цзин быстро достиг границы восприятия Яна, закрывшего глаза для отдыха, Ян открыл глаза и неуверенно пробормотал: «С таким размером и скоростью, неужели это Сяо Цзин?»

К сожалению, Хаос не так силен, как будущий адмирал «Фудзитора», который может использовать эту способность как глаза.

Хотя диапазон восприятия Яна очень широк, ему трудно было различать конкретные очертания вещей.

«Чтобы не испытывать судьбу, давайте сначала укроемся». — осторожно пробормотал Ян, даже когда планировал забрать спящую Бэби-5 и спрятаться в тайном проходе поблизости.

Однако Ян на мгновение упустил очень важный момент: его физическая подготовка все еще принадлежит к категории нормальных земных людей.

Бэби-5 использовала его бедра в качестве подушки большую часть ночи, что привело к тому, что ноги Яна онемели, не имея понятия об этом, и затем, неожиданно встал, держа Бэби-5 в объятиях.

Как и следовало ожидать, Ян с Бэби-5 упал прямо на землю.

«Ах~~»

Бэби-5 издала болезненный стон, почувствовав на себе тяжесть, и бессознательно произнесла: «Как тяжело».

«Извини, извини...»

Слышал это, Ян тут же попытался подняться, но его онемевшие ноги совершенно не поддавались контролю, и ему было трудно встать. Чтобы не прижимать Бэби-5, Ян вынужден был встать на руках, приняв слегка странную позу.

«Я... брат Ян, что ты делаешь?!»

В этот момент голос Робин задрожал рядом, а зрачки ее глаз сжались до предела.

А Бэби-5 в недоумении сползла с тела Яна и беспечно подтянула разорванный костюм горничной.

Затем, под невероятными глазами Робин, Бэби-5 вытерла остатки кристаллов с уголка рта тыльной стороной руки.

Лицо Робин изменилось несколько раз, и наконец, она прокомментировала с необычайно спокойным тоном: «Извращенец Ян.»

«Нет-нет-нет, Робин, вы неправильно поняли.» — с легкими слезами на глазах возразил Ян, схватился за ближайшую машину и встал, стараясь что-то объяснить.

Однако Ян вдруг заметил, что синие черные глаза Робин смотрят на его, казалось, ослабевшие ноги.

«Ян, не стоит слишком нагружаться.»

В этот момент Робин, выглядевшая как маленький взрослый, даже изменила обращение к Яну.

«Я изначально думала, что ты отчаянно сражаешься на заброшенном острове, и немного беспокоилась о том, сможет ли твое тело выдержать. Не ожидала, что ты истощишь свою физическую силу так.»

Однако прежде чем Ян смог бы что-то сказать в свою защиту, немного смущенная Бэби-5 внезапно спросила: «Хозяин, кто она?»

```

http://tl.rulate.ru/book/111870/4690831

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь