Готовый перевод Pirates on Top of the War: I Will Stand In the Sky / Пираты на вершине войны: Я буду стоять в Небе.: Глава 8

```

"You... ублюдок... ты..."

Сэнгоку указал на Яна дрожащими пальцами, слушая слова Яна, в которых почти не было зазоров, вся его сущность была на грани потери контроля, и она начала сверкать.

В тот момент, когда Ион колебался, следует ли серьезно усмирять Сэнгоку, генерал-лейтенант Крейн не смог удержаться от смеха.

"Хахаха..."

"Сэнгоку, я слышал, как ты не раз вздыхал по поводу ума этого парня Яна. Теперь я увидел это своими глазами. Он действительно очень умен, и его работа не оставляет утечек. Тебе повезло, что есть люди, которые имеют преемников."

Когда Сэнгоку услышал эти слова, его выражение лица стало ужасным, и он сказал с очень неприятным тоном.

"Какие преемники? Этот ублюдок думает только о том, как прокормить себя. Весь его ум тратится на лень. Я готов его убить."

"Не переживай, Сэнгоку..."

Говорил генерал-лейтенант Крейн добрым и мирным тоном.

"Тем не менее, то, что сейчас сказал парень Ион, не лишено смысла. Вы находитесь на критическом этапе, когда можете быть спокойно повышены до поста Маршала. Вам нужно быть осторожным во всем и обращать внимание на влияние."

Сэнгоку сердито уставился на Иона и, безнадежно вздохнув, сказал: "Понял."

В ответ Ион невольно закатил глаза, думая про себя.

"Итак, существование старика, как сына, не слушает много, но то, что говорит его доверенное лицо, он исполняет каждое слово."

"Что это за волна? Лёгкая и тяжёлая!"

Но в тот момент, когда Ион молча жаловался, ожидая, когда Сэнгоку примет реальность и сделает его славным первоклассным солдатом, он заметил, как генерал-лейтенант Крейн вдруг шепнул несколько слов на ухо Сэнгоку.

После этого генерал-лейтенант Крейн махнул рукой в сторону Яна и сказал доброжелательно.

"Ион, приходи ко мне в гости, когда будет время. Я верю, что ты и Джион станете хорошими партнёрами в будущем."

После этого генерал-лейтенант Крейн медленно покинул тренировочную площадку.

Партнёр?

Ион был в смятении.

Сразу же, прежде чем Ион смог углубиться в скрытый смысл слов адмирала Крейна, на лице Сэнгоку появилась непонятная улыбка.

'Здесь что-то не так!'

Ион мгновенно среагировал и подсознательно захотел отступить.

К сожалению, физическая форма Яна была не на одном уровне с Сэнгоку, а скорость, с которой он мог вырваться, тоже не сопоставима.

Ион только почувствовал, как его плечо зажали Сэнгоку.

"Ублюдок, куда ты собрался?" — спросил Сэнгоку с улыбкой.

"Идти... идти..."

Голова Яна дернулась, и вскоре он нашёл подходящее оправдание.

"Я хочу навестить капитана Джион. Я немного беспокоюсь о её травме и хочу помочь ей с лекарствами или чем-то подобным."

Сэнгоку похлопал Яна по плечу и сказал с другой улыбкой. "Не спеши сейчас, в будущем у тебя будет возможность всё постепенно понять."

"Старик, ты не правда ли хочешь, чтобы я женился на капитане Джион?" — удивлённо спросил Ион, услышав тон Сэнгоку.

"Что, разве капитан Джион плохая? Разве она не красивая? Или ты думаешь, что она недостаточно сильна?"

Сэнгоку спросил, насильно обняв Яна и направляясь в офис.

Уголки губ Яна чуть дрогнули. Ему не нравились такого рода вопросы, и он знал, что это откровенная ловушка.

Сразу же голос Яна изменился, и он предпочёл обойти вопрос Сэнгоку и спросить: "Старик, капитан Джион, кажется, является приёмной сестрой генерал-лейтенанта Цуру, не так ли?"

"Верно," — кивнул Сэнгоку.

Сразу после этого Ион с улыбкой спросил. "Так, старик, какое у вас отношение к генерал-лейтенанту Крейну..."

Сэнгоку чуть сильнее сжал ладонь Яна, чтобы остановить его последующие слова, так что Ян почувствовал, как его тело стало внезапно тяжелым.

"Ты, ублюдок, не делай своих диких предположений,

Сяохэ и я просто как брат и сестра, понял? "

"Я понимаю, но если я женюсь на капитане Джион, то мне естественно придётся называть адмирала Цуру сестрой? Тогда немного затруднительно будет решить, как вам к старикам обращаться."

Сразу же Ион согнул пальцы и пробормотал.

"Старик, ваше отношение с генерал-лейтенантом Крейном как у брата и сестры. В некотором смысле, вы тоже являетесь приёмным братом капитана Джион, а мы с вами отец и сын."

"Oh, это так сложно."

Смотря на несколько напряженное выражение лица Сэнгоку, Ион с сожалением сказал.

"Старик, как насчёт этого, давайте называть друг друга так: вы называете меня братом, а я вас стариком, как вам?"

В глазах Сэнгоку появилась некая паника, как будто он прикасался к телу Яна, как к лезвию бритвы, в низком голосе он спросил.

"Что ты думаешь?!"

Ион слабо засмеялся и сказал. "Конечно, это не хорошо, не так ли, папа."

"Хмф!"

Сэнгоку сердито уставился на Яна, только ненавидя слабую физическую форму этого ублюдка. В противном случае он бы прижал его к земле и сильно потёр бы, сломав ему ноги, а потом говорил бы об образовании.

"Бан!"

Сэнгоку с силой открыл дверь офиса, сердито сел на своё место, а затем начал обрабатывать различные документы, игнорируя намерения Яна.

Увидев это, Ион не обратил внимания на внешний мир. Он помог Сэнгоку закрыть дверь офиса, а затем устроился на большом диване в офисе.

"Ах~ как комфортно..."

Ион повернул поясницу, невольно застонал, устроившись в самом удобном положении и полностью расслабившись.

На самом деле, такая ситуация была уже не совсем привычной для Яна.

Хотя Сэнгоку старался максимально использовать свободное время, чтобы обучить и陪伴ить Корацона и Яна, ему всё равно не удалось избежать постоянной занятости с документами.

Поэтому отношения между тройкой: Сэнгоку, Корацоном и Яном всегда постепенно превращались в модель, когда Сэнгоку обрабатывает документы, Корацон тренируется, а Ян спит.

В этот момент, слушая ритмичный звук "шуршания" письма в ушах, Ион чувствовал себя беспокойно комфортно и внезапно заснул.

"Этот ублюдок..."

Сэнгоку отвернулся от Яна, дыхание которого постепенно выровнялось, но его брови не смогли не расслабиться немного.

На самом деле, Сэнгоку прекрасно понимал, что Ион был крайне неуверенным человеком внутри и не входил бы в такое глубокое состояние сна.

Даже если он входил в лёгкое состояние сна, он всё равно сохранял ощущение опасности в определённой степени.

Только рядом с Сэнгоку Ион мог заснуть так раскованно.

Сразу же Сэнгоку с безысходной улыбкой продолжил упорно работать, но он намеренно писал облегчённее.

...

Неизвестно, сколько прошло времени, Ион вдруг услышал голос с некоторым недовольством.

"Эй, кто ты? Как смеешь быть таким грубым в офисе Сэнгоку? Вставай быстро."

```

http://tl.rulate.ru/book/111870/4677307

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь