Готовый перевод Come To Douluo, Don’t You Have a Relationship / Приезжай в Дуло, Разве у Тебя нет с кем-нибудь отношений: Глава 13

```html

— Ладно, ты так хорош, сестра Юэхуа.

— Ты, проказник, ищи побои.

Сегодня ещё один счастливый день.

Внутри Чэ Ю в школе Семи Сокровищ,

Нин Фэнчжи похлопал свою дочь по голове и с улыбкой спросил: "Ронгронг, почему ты так заботишься о нём?"

— Ничего такого. — Нин Ронгронг покачала головой, но добавила: — Отец, просто мне кажется, что он другой.

— Чем же он отличается? Разве это не просто нос, рот, два уха, два глаза и голова, так особенный. — Нин Фэнчжи немного поддразнил.

— Ну, он отличается от других людей в секте. Эти люди уважительно ко мне относятся, даже те, кто старше меня. Все потакают мне, но это мне не нужно. Хотя Тан Мучен очень плохой, он всё равно хочет, чтобы я звала его братом, но он не боится меня, он готов играть со мной, и он может заставить людей смеяться.

Нин Фэнчжи молча слушал детские слова Нин Ронгронг и не смог удержаться от смеха: "Ронгронг, цените эту дружбу, в будущем ты узнаешь, что всё в мире изменится из-за силы."

Нин Ронгронг кивнула полупонимая.

— Сегодня я собирался найти Сяотянь Дуло, чтобы заняться делами, но неожиданная радость, пусть Ронгронг встретит того мальчика, Ронгронг тоже опробует настоящую дружбу.

Сердце Нин Фэнчжи было как зеркало.

Транспорт мчался ко всей скорости к школе Семи Сокровищ.

Несколько дней спустя,

В Академии младших душ из города Тянь Доу также наступил учебный сезон.

Это Центральная Академия Империи Тянь Доу, которая набирает только тех, кто обладает исключительно высокими талантами. После шести лет учёбы здесь, если у них будет достаточно сил, они смогут поступить в Императорскую Академию Тянь Доу для продолжения учёбы и пользоваться ресурсами, предоставляемыми империей.

Му Чэнь сегодня необычно рано отправился с Тан Юэхуа.

Ведь он не мог дождаться встречи с этой девочкой Нин Ронгронг.

В машине Тан Юэхуа поправила одежду Тан Мучена, легонько похлопала его по плечу и снова заговорила: "Когда ты придёшь в эту школу, не забывай учиться усердно и не создавать проблем. Усердствуй, самое главное, не увлекай маленьких девочек в школе и не обманывай людей сладкими словами."

Тан Юэхуа добавила несколько фраз для ясности.

Му Чэнь, естественно, многократно кивнул.

После стольких лет жизни Му Чэнь хорошо знает натуру Тан Юэхуа, лучше не ослушиваться её, когда она нудит, иначе не избежать упрёков.

— Не знаю, почему такая красивая женщина имеет такую проблему. Неужели она старая.

Му Чэнь тихо произнес.

— Что ты сказал? — Похоже, Юэхуа расслышала и спросила.

— Ничего, до свидания, сестра Юэхуа, я ухожу учиться, до вечера.

Закончив, Тан Мучен быстро выбежал, даже если бы Юэхуа хотела его поймать и вернуть.

— Этот маленький угорь.

Не обращая внимания на Тан Юэхуа, сосредоточься на Тан Мучене.

После выхода из машины, он сразу же вошёл в эту академию младших душ.

Не говоря уже, это действительно ключевой момент, масштаб впечатляющий, не взглянуть на край за раз, а дверь перед ним как минимум двухэтажной высоты.

Вы скажете, что нормально строить такие высокие ворота.

Зайдя через ворота, его встретила группа молодых людей, одетых как учителя.

Му Чэнь поспешил к одной из симпатичных учительниц и спросил: "Здравствуйте, учитель, я Тан Мучен, я первокурсник в этом году."

— О, первокурсник, сейчас найду, эм, студент Тан Мучен, вы учитесь в классе 1 первого курса, это ключевой класс.

— Хорошо, спасибо, учитель.

— Идите отсюда и поверните направо. В учебном здании есть указатель, его увидите, когда дойдёте.

Тан Мучен кивнул в знак согласия и тайком улыбнулся.

Это чувство вернуться во время учёбы в начальной школе.

Вокруг и вокруг,

Прибыл в класс Тан Мучена.

Ну, думаю, это как раз то, что нужно, в любом случае, уровень роскоши очень высок.

Кирпичные стены всего класса сделаны из высококачественного белого нефрита, на них четко высечены несколько слов: Класс один, Первый год.

Внутри класса царит жизнь. В конце концов, стены оформлены в тёплых тонах, и атмосфера внутри, соответственно, радостная. По крайней мере, внутреннее окружение не подлежит критике.

В классе сейчас только несколько человек.

Нин Ронгронг тоже не пришла.

Я не могу ещё поддразнивать эту девчонку.

Я немного посплю.

Он нашел парту наугад и, положив голову, уснул. Конечно, он спал как убитый в школе.

Басши.

Когда он проснулся, его разбудили, и, подняв голову, он увидел, как Нин Ронгронг улыбается, будто очень счастлива от того, что его разбудили.

Вот так бывает с маленькими проказниками.

Класс почти заполнился, и дети, группами по два-три, казалось, знакомы и весело болтали. Тан Мучен вспомнил о времени, когда он болтал и обсуждал Фата Неба в своей прошлой жизни.

Чувствуя лёгкое волнение в сердце, он не мог удержаться от улыбки.

— Почему ты смеёшься без причины, как дурак?

— Ух ты, почему ты везде как ребенок, иди-ка отсюда, не мешай брату.

— Ты сам проказник. Хм, это моё место. Если хочешь, чтобы я ушла, не получится.

Сидя на парте рядом с Му Чэном, она сильно надула губы, как гордая принцесса.

Му Чэнь собирался что-то сказать, но его прервали новый учитель.

Вошёл юноша с привлекательной внешностью.

Он подошёл к кафедре, улыбнулся всем и представился: "Здравствуйте, я ваш наставник Е Фан."

— А теперь давайте я расскажу о правилах класса 1, первого года. — Глаза Е Фана стали серьёзными, — В нашем классе сейчас 47 студентов, и их душевные силы различны, но ваши таланты очень высоки. Согласно народной системе бюджетного образования Императора Сюэ Е, мы требуем, чтобы три человека объединились в команду, составили свои команды и потом соревновались за первое, второе и третье места в форме ринга и так далее. Если число последних мест превысит три, они будут исключены из класса и переведены во второй класс.

— Что, нет.

— Это так строго, у нас нет духовных колец ещё.

В зале послышались шепоты.

— Хорошо, теперь исполняйте немедленно.

Группа людей по два-три начинает искать единомышленников.

Хотя они очень сбиты с толку, повеселившись, у них всё же есть определённые качества, и обычно они имеют некоторое представление о жизни духа через уши и глаза.

Это распределение полезно для них, поэтому они с радостью ищут товарищей.

— Ронгронг, давай создадим команду.

Тан Мучен постучал по плечу Нин Ронгронг.

— Кто тебе разрешил называть меня Ронгронг, я не хочу.

— Мы же друзья, не так ли, Ронгронг? Если мы друзья, мы должны помогать друг другу.

— Ну, ладно, я только с тобой, потому что не думаю, что кто-то захочет стать с тобой в команду, не думай об этом, а то эта леди тебя побьёт до смерти.

— Хахаха, хорошо, госпожа Ронгронг.

Эта фраза госпожи Ронгронг успокоила Нин Ронгронг.

— Те, кто сформировал хорошие команды, подойдите ко мне и доложите.

```

http://tl.rulate.ru/book/111864/4677982

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь