Готовый перевод Come To Douluo, Don’t You Have a Relationship / Приезжай в Дуло, Разве у Тебя нет с кем-нибудь отношений: Глава 5

```

, будучи хозяйкой заведения империи Тяньду, отвечающей за обучение этикету нобилей, с её благородной натурой и выдающейся внешностью, естественно привлекала большое количество аристократов.

Даже многие, кто пришёл в <Юэсюань> учиться, частично пришли, чтобы полюбоваться её красотой.

Конечно, ещё больше людей приходило, чтобы взаимодействовать с ней и углубить свои отношения.

Хотя никто не знал её прошлое, но по очень дружелюбному отношению императора Сюэ Е и смелым ухаживаниям принца Сюэ Сина, всем было понятно, что эта женщина не только имеет необыкновенное происхождение, но и обладает выдающимися способностями.

Если завести хорошие отношения с <Тан Юэхуа>, даже если это просто значит сделать так, чтобы <Тан Юэхуа> запомнила себя, это будет выгодно для этих аристократических семей, больших и малых.

Аристократы глубоко погружены в власть и имеют большую зависимость и жизненные силы.

Может быть, даже лучше.

В этот момент <Му Чэнь> действительно был счастлив, потому что объятья <Юэхуа> были такими комфортными и тёплыми, эта прекрасная женщина обладала отличительным шармом.

Конечно, он также знал, что все в <Юэсюань> в этот момент были ошеломлены, размышляя, каким образом мастер <Юэсюань> мог быть так близок к обычным мужчинам, даже к детям.

В сознании многих людей <Тан Юэхуа>, владелица <Юэсюань>, казалась холодной и благородной, не знающей мирских удовольствий, как будто она изгнанная бессмертная.

Но <Тан Мучэнь> всегда посмеивался над этими мыслями, даже если вы считаете её изгнанной феей, не думайте, что вы недостойны её, не говоря уже о том, чтобы пытаться привлечь таких девушек, даже если вы крепко дружите с ней, это не будет слишком глубоким.

Женщины всегда стремятся к сильным, как бы плохи они ни были, ему необходимо было бы быть равным ей.

Смотрение на слишком красивую женщину всегда приводит к тому, что теряется возможность, и в конце концов останется лишь вздохнуть, когда не удаётся свести знакомство и понять, что в жизни повезло, а не по судьбе.

<Тан Юэхуа> держала <Тан Мучэня> в своих объятьях и медленно спускалась. Перед ними стоял мужчина средних лет в фиолетовом халате и несколько молодых людей в голубом, все слегка поклонились.

Наклонив голову, это было приветствие.

Мужчина в фиолетовом быстро подошёл к стороне <Юэхуа> и тихо спросил:

— Мастер <Юэ>… кто этот ребёнок?

<Юэхуа> слегка открыла рот:

— Это мой младший брат, <Тан Мучэнь>, управляющий <Орда>. С этого момента этот ребёнок будет мастером <Шаоюань> <Юэсюань>.

— Да.

Управляющий <Орда> не решился ничего сказать.

<Му Чэнь> прищурил глаза, посмотрел на директора <Аода> перед собой и про себя прокомментировал.

Это тот, кто чуть не подрался с <Тан Саном> в оригинальной книге.

На самом деле, в книге не описан характер директора <Аода> в деталях. Даже <Юэхуа>, потрясающая персона, тоже не много. Но, естественно, я признаю <Юэхуа> своей сестрой, и она станет моей женой в будущем. Естественно, я буду о вас заботиться, да, <Сяо Дэци>.

Большинство людей в <Юэсюань> также были образованными, и шёпоты <Юэхуа> были естественно услышаны. Многие молодые люди, обучающиеся в <Юэсюань>, испытывали зависть и ревность к <Му Чэню>.

Им также хотелось бы так близко взаимодействовать с мастером <Юэ>, разве не здорово быть этим младшим братом?

Но, видя, как окружающие завидуют и ревнуют, <Му Чэнь> удовлетворил своё тщеславие. Он решительно потянулся к изогнутому гаджету на вечернем платье <Юэхуа>, приблизился к <Тан Юэхуа> и прошептал:

— <Юэхуа>, сестра, все смотрят на тебя, они, да, плохие, уходите.

После этого <Юэхуа> легонько похлопала себя по голове своей нефритовой рукой и кокетливо произнесла:

— Почему ты думаешь, что ты плохой парень?

Не обращая внимания на окружающих, <Юэхуа> подняла <Му Чэня> наверх. Ребёнок продолжал говорить эти глупости, возможно, он не хотел, чтобы другие думали, что у него есть мысли о детях.

Но общение с этим ребёнком действительно приносило гораздо больше счастья, чем годы до этого.

<Юэхуа> внутренне вздохнула.

Этот ребёнок, неужели он сможет контролировать себя, когда вырастет? В детстве он был таким озорным, мог дразнить девушек. Позже, если не следить, он принесёт маленькую девочку домой.

Наверное, это будет не одна, может, даже целая группа.

<Сестра Юэхуа>, ты действительно очень хорошо меня понимаешь.

Если бы это был <Му Чэнь>, он, вероятно, закричал бы от восторга.

Может быть, <Тан Юэхуа> считалась бы Боле.

—— Это моя линия разделения всех злых дел.

На четвёртом этаже <Юэсюань>,

<Тан Мучэнь> сел на мягкую кровать, размахивая маленькими ручками, посмотрел на <Тан Юэхуа>, сидящую перед сандаловым столом, и с улыбкой сказал:

— Сестра <Юэхуа>, я хочу послушать историю.

<Юэхуа> не сомневалась в нём, мудрость <Тан Мучэня> можно сравнить со взрослыми.

Поэтому она начала рассказывать.

— Это место называется Континент Доу Луо. На всём Континенте Доу Луо есть две империи, названные Империей Тяньду и Империей Звёздного Луо, и мы находимся в столице Империи Тяньду, <Тяньду Сити>. Эти две империи почти разделены. Конфликты и борьба между империями весьма велики, а Империя Звёздного Луо всегда стремится аннексировать <Тяньду>. Но существует одна мощная организация, которая предотвращает внутренние ссоры между двумя странами, называемая <Духовным Храмом>.

<Юэхуа> сделала паузу и продолжила:

— Главная сила в этом мире — душевные мастера, а самая могущественная организация — <Храм Духов>, его статус неоспорим, и обе империи осмеливаются его обидеть. Но две империи, поддерживаемые семью главными секциями, также являются козырем в конфликте с <Храмом Духов>, самой сильной из семи сект является <Клан Чистого Неба>, обладающий Духом Чистого Неба.

Говоря о <Чистом Небе>, на лице <Юэхуа> появилась гордость.

<Му Чэнь> заметил это и был счастлив в своей душе.

Я верю, что каждый ученик <Клана Чистого Неба> гордится своим кланом, и <Тан Юэхуа> не исключение. Однако это выражение на её лице было действительно слишком милым.

<Юэхуа> говорила очень осторожно, по крайней мере, в голове <Му Чэня> появилась общая схема.

Совершенно точно, похоже на Доу Луо Далу в моей памяти.

<Му Чэнь> был тайно рад.

— Как жаль, что две ученицы предыдущего папы убили друг друга, и одна из них, похоже, была убита другой ученицей в конце, поэтому эта ученица стала новым папой, — наконец произнесла <Юэхуа>.

— Ах, как, имя?

— <Биби Дунг>.

Что, <Биби Дунг>?

Что здесь происходит, старый <Чихиродзин> нашёл другую ученицу, помимо <Биби Дунг>, и даже убил её, разве сюжет маленького секретного помещения всё ещё повторяется?

<Му Чэнь> немного запутался.

Тем не менее, это кажется еще более интересным.

Мир всё ещё отличается от того, что я себе представлял.

Неужели я действительно могу изменить оригинальный трагический конец?

Нет, это точно.

(Автор давно не смотрел <Доу Луо Далу> и наверняка забудет некоторые установки. Добро пожаловать, чтобы исправить меня.)

ПС: Следующая история будет через четыре года. Пока что, <Тан Мучэнь> ещё не знает много трюков. Пожалуйста, ожидайте трюков <Тан Мучэня> через шесть лет. <Тан Мучэнь> сказал, что сделает имя развратника громким на всем Доу Луо.

```

http://tl.rulate.ru/book/111864/4676976

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь