Готовый перевод Одиночество не выход / Одиночество не выход: Пролог

Кругом анархия. Разруха.

По всему земному шару велись атаки баллистическими снарядами. ПВО не справлялось с таким количеством боеголовок. От огромного количества городов остались одни руины.

Всего было сброшено четыре ядерных снаряда: два наземного типа, их целью являлись Кремль и Белый дом в Вашингтоне, и два высотного типа, целью которых были Бэйцзин и Париж. Но в системе наведения боеголовки, которая летела на Кремль, произошёл сбой, вследствие чего метрополитен южной части Москвы был либо разрушен, либо заполнен радиоактивной пылью.

На месте Белого дома образовался кратер диаметром два километра, и двадцать два километра вокруг были покрыты ядерными осадками. В радиусе 150 км от эпицентра взрыва в Бэйцзине и Париже небо стало заполнено радиоактивными осадками, флора и фауна этих городов изменилась до неузнаваемости. И несмотря на то, что все постройки остались целы, находится там без защитного костюма стало невозможно.

Негодование и паника среди населения не давали стабилизироваться мировому порядку. По всему миру образовывались группы анархистов, уничтожающие остатки ушедшей эпохи. Эпохи мира, гармонии и процветания.

Мир, который мы знали, был уничтожен. Настало время безумия и беззакония?

http://tl.rulate.ru/book/11186/217153

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Из пролога вырисовывается мрачная история ядерного постапокалипсиса. Серьезная задумка. Сложна настолько, насколько перспективна. А исходя из названия произведения, думается, что будут рассуждения о человеческой природе, повадках, морали.
Читательское спасибо, ждем проды
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь