Готовый перевод Douluo Zhenshi Douluo / Доуло Чжэнь ши Доуло: Глава 1

Ночью лунный свет похож на воду.

Перед деревянным домом стояли мужчина и женщина, тихо переговариваясь.

Мужчина был одет в белое, у него черные волосы и глаза, он выглядел привлекательно. Женщина в синем, с темно-синими волосами и зрачками, выглядела великолепно.

В её объятиях находился младенец, завернутый в роскошный парчовый платок, внутри которого был изящный нефритовый кулон.

- Брат Тянь, мы действительно оставим Хао Е здесь?

Смотря на младенца в своих руках, женщина нахмурила брови, и в её глазах отразилась печаль.

- Чжи Синь, никто не может предсказать, каким будет место, куда мы направляемся. Если это безопасно, будет хорошо. Но если это опасно, возможно, я не смогу защитить тебя своими силами. Если я возьму Хао Е с собой, это может его навредить.

Мужчина по имени Брат Тянь вздохнул.

- Но... без нас рядом, а что если Хао Е кого-то обидит? В такой бедной деревне его будущее будет очень трудным. Почему бы не оставить Хао Е в моей семье?

Как только она произнесла эти слова, Чжи Синь не смогла сдержать слез.

Увидев, как плачет его жена, Брат Тянь глубоким вздохом обнял её.

- Чжи Синь, не переживай. Тем, кому мы доверяем, является деревенский староста. Хао Е точно не будет подвергаться обидам. Более того, с таким прекрасным кровным наследием, как у нас, да ещё и с теми вещами, которые я оставил Хао Е, он сам станет в силах защищать себя. Для остальных он будет тем, кто может обижать.

- Что касается пребывания в твоей семье, скорее всего, мы не сможем вернуться, как только уйдем. Люди очень разные. А что, если кто-то позарится на вещи, которые мы оставили для Хао Е?

- Поэтому лучше оставить Хао Е здесь, чтобы никто не узнал его истинную личность. Когда он вырастет и покинет эту деревню, он сможет защитить себя. Согласно тому пути роста, который я для него запланировал, он обязательно найдёт нас в будущем.

После того как она выслушала мужа, Чжи Синь на мгновение замялась, но затем приняла реальность, её глаза наполнились слезами, и она сказала:

- Брат Тянь, я понимаю, пусть Хао Е остаётся здесь.

Увидев, что жена Чжи Синь наконец приняла его решение, Брат Тянь не смог скрыть улыбки облегчения.

Приняв решение, Чжи Синь нежно погладила младенца в своих руках, подошла к двери деревянного дома, аккуратно положила младенца на землю, а затем постучала в дверь.

- Тук, тук, тук...

Раздался чёткий стук в дверь.

Изнутри деревянного дома раздался старческий голос:

- Кто там?

Затем послышалось, как кто-то встал с постели, а затем шаги раздались в доме.

- Чжи Синь, пора уходить.

Увидев, что Чжи Синь всё ещё с ностальгией смотрит на младенца на земле, Брат Тянь вздохнул, подошел ближе, обнял её и притянул к себе.

Затем, как будто в воздухе возникли рябь, хотя глаза обоих всё ещё были на младенце, их фигуры начали расплываться и в конечном итоге исчезли с места.

На следующую секунду дверь деревянного дома с скрипом открылась. Стоит пожилой, с серебряными волосами, мужчина, в полном недоумении.

- Хм? Почему здесь младенец? Кто положил его сюда?

Увидев младенца у ворот, старик вышел из деревянного дома, полон недоумения, и поднял его.

Потрогав роскошный парчовый платок, в который был завернут младенец, он был впечатлён качеством материала. С нефритовым кулоном, помещённым в платок, старая лица чуть рассмеялась.

- Такой изысканный парч и нефритовый кулон. Неужели кто-то благородного происхождения оставил этого ребёнка у меня? Но почему именно у меня? Неужели хочет, чтобы я его усыновил?

Старик слегка озадачен.

- Как странно!

- Но раз вы хотите, чтобы я вас усыновил, то я обещаю вам, что у ребёнка благородного происхождения может быть шанс пробудить свой душевный дух и стать мастером души в будущем!

Как будто что-то вспомнив, старик не смог сдержать улыбку.

Доставая нефритовый кулон из парчи и читая написанные на нём слова, он посмотрел на младенца с доброй улыбкой:

- Мой ребёнок, тебя зовут Линь Е? Меня зовут Джек, и я буду твоим дедом с этого момента.

Шесть лет спустя.

Империя Тяньду, провинция Фанос, деревня Святой Души.

Ранним утром, когда на небе больше не было темноты, вся деревня Святой Души ещё окутана белым туманом, а деревянные домики разных размеров едва виднелись в тумане.

В одном из деревянных домов с треском открылась дверь, и маленький мальчик вышел на улицу.

Это мальчик с черными волосами и черными глазами, примерно шести или семи лет. У него хорошо пропорциональное тело, светлая кожа и привлекательная внешность, но лицо было слегка холодным.

После того, как он вышел, он закрыл дверь.

Старческий голос раздался изнутри:

- Хао Е, не забудь вернуться пораньше. Мастер души из филиала Ухун в Ноттинг Сити придёт в нашу деревню сегодня для проведения церемонии пробуждения души, так что не запаздывай.

- Я знаю, дедушка.

Мальчик спокойно кивнул, ответил и повернулся, чтобы покинуть дом.

Выходя из деревни, он направился к горе. Проходя мимо западной стороны деревни, так же из села вышел мальчик его возраста.

Это был мальчик, которому было тоже шесть или семь лет, одетый в льняные одежды, с черными волосами, черными глазами и загорелой кожей, с обычной внешностью.

Увидев Линь Е, мальчик улыбнулся и поздоровался:

- Линь Е, ты каждый день встаешь так рано для тренировки?

- Да, Тан Сань, не также ли и ты?

Линь Е слегка кивнул и ответил.

- Это другое, я старше тебя!

Тан Сань улыбнулся.

Да, он действительно старше Линь Е. Это относится не только к возрасту, но и к умственному развитию.

Хотя он выглядит как шестилетний ребёнок, на самом деле у него есть воспоминания из прошлой жизни, и если считать по умственному возрасту, ему почти тридцать.

Но Линь Е был обычным ребёнком. Каждый день он вставал так рано для упражнений. Даже взрослые могут не обладать такой силой воли, не говоря уже о ребёнке!

Неудивительно, что это его поражает!

Они болтали по дороге, и в конце концов, добравшись до подножия горы, они разошлись в разные стороны к двум разным вершинам.

После расставания, Линь Е прошел по тропинке в левую сторону горы. Пройдя через пышное цветочное поле, он, наконец, добрался до крутого холма.

Это был холм с углом наклона почти в семьдесят градусов.

Не говоря о детях, даже взрослым было бы невероятно сложно вылезти наверх. Но глядя на холм перед ним, Линь Е выглядел спокойным и вовсе не боялся.

- Бум!

Сильно толкнувшись правой ногой в землю, тело Линь Е вдруг взмыло в небо, одна нога уверенно приземлилась на склон, как будто укоренившись, а правая рука быстро потянулась к приподнятой каменной платформе выше, а затем снова оттолкнулась, взлетая в воздух и быстро поднимаясь по склону.

Трудно представить, что мальчик всего шести или семи лет может обладать такими навыками!

Как обезьяна, быстро поднимаясь, всего за несколько секунд Линь Е взобрался на крутой холм высотой более десяти метров и достиг вершины.

http://tl.rulate.ru/book/111820/4711685

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь