Готовый перевод Ghost of Death / Призрак смерти: Глава 23

"Хм, самодовольный Бог Смерти, сегодня ты увидишь настоящую силу Вастода", - прорычал Калидо, взмахнув крыльями и бросаясь на Тяньцзи.

Тяньцзи, видя такой напор, принял боевую стойку, выхватил меч и рубанул по горизонтали, одновременно три энергетических потока меча устремились к Калидо. "Лунный свет" был бессилен против трех атак Тяньцзи.

Когда энергия меча ударила Калидо по спине, тот презрительно посмотрел на три потока, а затем одним движением руки разрубил их в клочья. Тяньцзи, увидев это, нахмурился.

"Твои атаки – просто щекотка, - проговорил Калидо. - Если твоя сила такая, то у тебя нет права со мной говорить".

"Разумеется, переговоры возможны лишь между равными, - спокойно ответил Тяньцзи. - Похоже, мне придется продемонстрировать тебе свою настоящую силу".

С этими словами, он вытащил Черную Могилу и воткнул ее в землю вместе с Инь Фенгом. Калидо, летевший на него, остановился, ошеломленный. Затем он услышал, как Тяньцзи медленно произнес: "Свастика".

"Темный ветер Черной Могилы. Царство Призраков Фенду".

Темный ветер Черной Могилы рассеялся, и на его месте распространилось ледяное духовное давление. Позади Тяньцзи материализовался древний город, на воротах которого было высечено "Фенду". Калидо, увидев это, нахмурился.

Он попытался противопоставить собственное духовное давление ледяному холоду Тяньцзи, но с трудом, проговорил: "Неужели это Свастика Бога Смерти? Поистине могущественно… Даже само духовное давление заставляет меня дрожать".

"О, ты еще почувствуешь настоящий холод, - усмехнулся Тяньцзи, вытащив из ножен меч и направив его на Калидо. - Врата Призраков!"

Мгновенно, в пятидесяти метрах от них появилось четыре огромных ворот, окружив Тяньцзи, Чжэньву и Калидо. Увидев Врата Ада, Тяньцзи улыбнулся: "Ну вот, ничто больше не помешает нам".

Затем он бросился на Калидо, нанося удар мечом, но тот легко увернулся, взмахнув крылом. Тяньцзи почувствовал, что его движения скованы. Он поднял меч и указал на Калидо, произнося: "Разрушающий Путь. Тридцать Два. Желтый Огонь".

Но и этот удар был легко отражен. Две пары крыльев Калидо скрестились перед ним, и Тридцать Два не сломило его защиту.

Однако целью Тяньцзи было не атаковать, а создать отвлекающий маневр.

"Суму!" - его голос неожиданно раздался из-за спины Калидо, а затем удар меча.

Калидо, услышав голос Тяньцзи сзади, не растерялся. Он усмехнулся, повернулся и бросился в атаку, но результат превзошел все его ожидания.

Его целая рука была отсечена Тяньцзи одним ударом.

Это событие потрясло Калидо до глубины души. Он резко отшатнулся от Тяньцзи.

"Знаю, что ваши вастоды обладают чуткими нервами, но защититься от моего меча вам не удастся", - сказал Тяньцзи.

Калидо, отступив, внимательно смотрел на него, а затем на свою руку. В следующую же секунду она стала зарастать, и Тяньцзи вздохнул: "Вот почему я так не люблю сражаться с вастодами. Эта сверхскоростная регенерация бесит".

"Однако чтобы ты не использовал больше никаких неприятных способностей, решено… запечатываю твою духовную энергию! Путь Сокровенной Реки!"

Чжэньву, стоявший вдалеке, чуть не расхохотался. Но в этот момент несколько низших вастодов внезапно появились за пределами врат Ада. Появившись, они крикнули Калидо, находящемуся внутри: "Господин, мы пришли на помощь!"

Они бросились к Калидо, но в пятидесяти метрах от него их остановили вдруг появившиеся Врата. Страх охватил Калидо. Он почувствовал, что его духовная энергия исчезла, и хотя способность к сверхскоростной регенерации осталась, все остальные силы без духовной энергии были бесполезны.

"В сущности, нечего бояться. Я же тебе сказал, что нам ничто не помешает. И так, продолжим? Или теперь ты хочешь со мной поговорить?", - спросил Тяньцзи, идя к Калидо с мечом.

Услышав это, Калидо замолчал, а затем произнес: "Хорошо, прекрати. Давайте поговорим".

"Ха-ха, вот так сразу! Не нужно было все это затевать. Тогда отдай мне Камень Душ и информацию о нем", - ответил Тяньцзи, останавливаясь. Однако, он не положил ножны в свою жидкость душ, а вставил их в землю и обратился к Калидо.

"Я могу отдать Камень Душ и информацию, но у меня есть условие…" - но Калидо не успел договорить.

"Нет, нет, нет, у тебя нет права ставит условия. Если бы ты это сказал до боя, ты бы имел право, но теперь я в любой момент могу убить тебя, а затем забрать Камень Душ сам", - перебил его Тяньцзи.

"Не перегибай палку, Смерть! Не так просто лишит меня жизни!", - зарычал Калидо.

"Ох, правда? Считаю, ты забыл, что нас двое, а твоя духовная энергия запечатана. Если взвесить все факты, то выход один: твоя жизнь в наших руках", - продолжал язвить Тяньцзи.

"Хмф!", - Калидо буркнул с недовольством и, взвесив все за и против, вымолвил: "Хорошо, отдам".

Калидо подошел к сиденью позади себя, повозился с ним и достал камень, похожий на Камень Душ Киллина Вастода. Судя по всему, это был Камень Душ, но отличался от других одной деталью: в центре его блестела молния, а вокруг проглядывало призрачное изображение тигра.

Тяньцзи приподнял брови, а затем посмотрел на Калидо, подошедшего к нему и протянувшего Камень Душ.

Взяв Камень Душ, Тяньцзи улыбнулся: "Как я и говорил, нет ничего, что могла бы остановить мою Свастику". Затем он положил Камень Душ к себе в карман и продолжил: " Теперь расскажи нам всю информацию о Камне Душ".

"Хорошо, прежде всего, Камни Душ могут эволюционировать, как и великие пустые", - вздохнул Калидо, после слов Тяньцзи. Он сказал ему, с примирительным выражением лица: " Они также делятся на классы, как и великие пустые".

http://tl.rulate.ru/book/111732/4212892

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь