— Ха-ха-ха, мистер Чэнь просто потрясающий! Он так легко нашел сокровища. Я им восхищаюсь! — засмеялся Ло Лаовай, услышав слова Чэнь Юлоу, будто уже видел несметные сокровища за каменной дверью.
Большая часть заслуг за это принадлежала отряду Сиалин Лиши под предводительством Чэнь Юлоу. Если бы он действовал в одиночку, поиск сокровищ гробницы Юань был бы не более чем фантазией.
— Скрип... — с резким скрипом братья Сянлин, наконец, медленно отворили каменную дверь.
Видя это, Чэнь Юлоу и Ло Лаовай с нетерпением устремили взгляд за дверь, желая увидеть, какие сокровища таятся за ней. Открыв дверь, Чэнь Юлоу не растерялся от волнения. Жестом он приказал своим людям выпустить голубя. Птица взмахнула крыльями и полетела в тайную комнату за дверью. Все взгляды были прикованы к ней. К счастью, голубь беспрепятственно проник в комнату, не подвергнувшись нападению или удушью. Увидев это, Чэнь Юлоу и его люди вздохнули с облегчением и вошли в тайную комнату.
Зайдя внутрь, все наконец увидели, что там находится. Первым, что бросалось в глаза, был просторный зал. В центре зала стояли десять гробов, поставленных в ряд. Девять маленьких гробов окружали большой гроб посередине.
— Господи, этому Юаньскому парню повезло! У него аж девять жен и наложниц! Больше, чем у меня! — Ло Лаовай смотрел на гробы, его глаза сияли от возбуждения, и тело слегка дрожало. Он тут же, не сдерживая волнения, выхватил пистолет и бросился к гробам, чтобы посмотреть, что внутри.
— Ло Шуай, генерал, не торопитесь! Ситуация здесь не ясна. Возможно, есть ловушка. Дайте нам с Кунлунем зайти и осмотреться? — Хуа Магуай остановил Ло Лаовая и посоветовал.
— Это... — Ло Лаовай замялся, услышав слова Хуа Магуая, и посмотрел на Чэнь Юлоу.
— Мистер Чэнь, что вы думаете?
Чэнь Юлоу задумался, услышав это. Сокровища были прямо перед ними, не было причин уходить с пустыми руками. Но слова Хуа Магуая тоже имели смысл. Кто знает, может, там действительно есть ловушка?
— Заходите! — решил Чэнь Юлоу после недолгих колебаний. Возможно, успех в поисках входа в гробницу придал ему уверенности. Он считал, что даже если там есть опасность, он легко с ней справится.
— Босс! — Хуа Магуай, видя, что Чэнь Юлоу его не слушает, встревоженно воскликнул.
— Ладно, похититель, сиди здесь и жди нас. Если возникнет опасность, я сам уведу людей. — Чэнь Юлоу покачал головой, перебил слова Хуа Магуая, и, не обращая на него внимания, повел людей вперед.
— Все, будьте осторожны! Ло Шуай, держите своих людей под контролем и не давайте им шагу ступить без приказа. Если они случайно заденут какой-нибудь механизм, это будет большой бедой.
Чэнь Юлоу, несмотря на свою самоуверенность, был не глуп. Поэтому, войдя в зал, он первым делом предупредил всех, чтобы те были осторожны. Сам он, тем временем, оглядел гробы и начал их осматривать.
— Этот способ захоронения странный. Это явно не подвесные гробы, но они расположены в форме девяти звезд, окружающих луну... Странно, очень странно! — Чэнь Юлоу нахмурился. Такого способа захоронения он еще не встречал.
— Эй, босс, если по-моему, Юаньцы просто не понимают обычаев нашей Центральной равнины, вот они и намудрили. Чего ты на это внимание обращаешь? — увидя, что у Чэнь Юлоу задумчивое выражение, Ло Лаовай тут же усмехнулся и небрежно бросил фразу, совсем не опасаясь опасности, которая царила в зале.
Ло Лаовай подошел к одному из гробов и толканул его.
— Не верю, что тут еще что-то есть!
Движения Ло Лаовая были небрежными, словно он хотел доказать, что гробница не так опасна, как все думают.
— Хватит! — Чэнь Юлоу вздрогнул, и, когда он успел среагировать, крышка гроба уже была открыта Ло Лаоваем.
— Кача! — после того, как крышка гроба отвалилась, все напряглись и серьезно посмотрели на Ло Лаовая и открытый гроб.
— Проклятье, кто тебе сказал трогать все, что попало?! — Чэнь Юлоу успел только выругаться, но остановить Ло Лаовая уже было поздно.
— Нет, как же так? — Ло Лаовай, казалось, не слышал слов Чэнь Юлоу, и просто уставился на гроб.
— Невозможно, как же так, он пустой? — после долгого молчания Ло Лаовай поднял голову, посмотрел на Чэнь Юлоу и медленно покачал головой.
— Пустой? — увидев выражение лица Ло Лаовая, у Чэнь Юлоу возникло неприятное предчувствие.
— Нехорошо, быстро отступать! — он тут же приказал всем срочно отступать.
— Босс, чего ты так паникуешь? Здесь нет никакой опасности. — Ло Лаовай невольно усмехнулся, услышав приказ Чэнь Юлоу об отступлении. Он уже открыл гроб, он был совершенно пустой.
Но прежде чем Ло Лаовай успел подумать, над головами всех раздался свист.
— О нет, это ловушка! — один из братьев закричал, поднял щит и загородился им.
На этот раз ловушка была не как стрелы, а копье с огромной силой.
— Пуф! — копье обладало такой силой, что пронзило щит брата насквозь, а также и его самого.
— Бегите! Нас обманули! — Чэнь Юлоу снова закричал, и быстро напомнил ошеломленным людям о необходимости бежать наружу.
— Бах! — прежде чем они успели добежать до двери, она с грохотом обрушилась, загородив им путь.
— Черт возьми, я попал не туда! Это Вэнчэн! Эти хитрецы Юаньцы специально создали его, чтобы ловить грабителей гробниц! — Чэнь Юлоу прорычал, в его сердце поселилась горечь. Не верилось, что он, проживший жизнь с таким умом, легко попался в ловушку.
http://tl.rulate.ru/book/111719/4302947
Сказали спасибо 4 читателя