Готовый перевод Public Executions From King Duma / Публичные казни от Короля Дума: Глава 53

— Этот герой-король, его глаза сейчас такие противные, я не знаю почему, есть какое-то очень отвратительное чувство… — нахмурилась Артурия в доме Су Юня.

— Ну, в конце концов, он сейчас думает, что король Артур из Четвертой Войны Святого Грааля — это самая лучшая коллекция, и он может быть его женщиной и его принцессой, — кивнул Су Юнь.

Артурия внезапно почувствовала себя кошкой, у которой облезла шерсть, по коже пробежали мурашки: — Что, что? Его женщина? Коллекция? Принцесса? Он с ума сошел? Как у него могут быть такие мерзкие мысли?

Защита была прорвана. Девушка действительно прорвала защиту. Она просто чувствовала, что герой-король на изображении в световом занавесе был чрезвычайно отвратителен.

— Ничего себе, это король Героев во втором периоде средней школы, тебе не нужно думать, как рыцарю, если бы он знал это в юности и в старости, он бы точно захотел использовать замок небес. Помоги ему связать его и повесить на потолок, чтобы покурить, — развел руками Су Юнь.

— … — Артурия.

Выражение лица девушки внезапно стало неоднозначным, и глаза короля Героев стали сочувствующими.

Быть настолько отвратительным самому себе, этот герой-король действительно, в некотором роде, одинокий король в небе и на земле, как он сам сказал — в конце концов, не все короли могут позволить себе, чтобы их молодое и старое «я» относились к ним таким образом.

Однако, несмотря на это, девушка все еще негодовала на короля Героев.

Это не потому, что ей кто-то нравится. В конце концов, будучи красивой девушкой, нормально, что ей кто-то нравится.

Главным образом, из-за того, что другая сторона относилась к ней как к предмету коллекционирования, это действительно вызывало у независимой и самосовершенствующейся девушки чувство отвращения.

Девушка не хотела быть чьей-то собственностью, она просто хотела быть собой, иначе она бы не приехала в Иньчжоу с материковой части Британии.

На самом деле, девушка прекрасно понимала, что её положение станет ещё более неловким теперь, когда она обрела силу, и она напрямую стала занозой в глазах братьев и сестер, которые находились на вершине линии преемственности. желание снова.

По возвращении они обязательно попытаются ограничить её свободу, установить правила для неё и захотят контролировать её силу.

В то же время они также будут бояться, что она попытается захватить власть с помощью собственной силы и своего статуса реинкарнации короля Артура — даже если у неё нет такой идеи, пока она обладает такой способностью, она станет большой угрозой для тех, кто у власти.

Зная слишком много о Святой Британии и о том, какая страна её Родина, Артурия в итоге решила остаться в Иньчжоу, а не вернуться на Родину, чтобы внести свой вклад в неё.

На самом деле, создание объединённой организации Яогуан-Халдея именно потому, что у тех, кто у власти в Святой Британии, есть эти страхи, и они будут способствовать созданию объединённой организации.

Ведь только так 'Король Артур' Артурия не сможет вернуться на материковую часть по своему желанию и не вызовет волнений существующей официальной структуры. Статус спасителя оказывает помощь Святой Британии, и можно сказать, что, за исключением очень небольшого количества людей на вершине Святой Британии, остальные очень поддерживают этот результат.

В конце концов, Объединённая организация была учреждена совместно пятью державами. Может ли Артурия, как основная боевая сила, отказать в предоставлении помощи, когда Святая Британия столкнётся с таинственным кризисом, а это ещё и её Родина, как 'Король Артур', спасти, не является ли это её долгом - защищать свою страну?

Действительно - главный инструмент.

Артурия всё это знала, и она решила подчиниться. Даже обладая огромной силой, она в итоге не выразила неудовольствия своей Родиной. Она была такой.

Нормальным людям действительно сложно понять странные отношения между Артурией и Святой Британией. Они не могут понять, что у Артурии есть сила, но она выбирает компромисс, и они не могут понять, почему Святая Британия выталкивает мощную силу.

Слишком странно.

Однако, учитывая, что в других мирах Супермена могли арестовать за измену за спасение Медвежьего Человека, понятно, что у Артурии в этом мире был подобный опыт.

В конце концов, нормальные люди не могут понять странную логику мышления западных политиков и власть имущих.

————

Как и Артурия, не так много людей заметили, что у короля Героев неправильные глаза. Однако что касается капризного и тиранического характера, проявленного королём ранее, как он думает, это нужно детально проанализировать, прежде чем делать выводы, ведь, даже если смотреть с точки зрения Бога, не все знают всё, как Су Юнь.

В то же время в световом занавесе происходят и новые изменения.

Камера переместилась к мастеру Берсерка. Этот несчастный ублюдок был прихлопнут к земле синим цветом Мордреда, и всё его тело сжалось до состояния увядания, не осталось ни капли.

По оценкам, взрыв — это не магия, а жизнь и кровь.

Этот печальный человек стиснул зубы, и его голос слабо вырвался из-за зубов: — Но, чёрт... Берсерк, тот, тот парень, не враг, прекрати... прекрати... чёрт... полностью потерял контроль...

Ситуация была видна зрителям в реальном мире, и люди только сейчас поняли, что безумство Мордреда вышло из-под контроля мага, как хозяина, и он бешено выжимал магическую силу хозяина. Называть ли его Берсерком? Он опасен и неуправляем.

Тогда, перед миллиардами глаз и эмоций со всего мира, мастер Берсерка принял трудное решение, он поднял правую руку, украшенную Печатью Командования, и отдал трудный приказ: — Во имя Печати Командования, Берсерк, вернись ко мне и прекрати буйство...

Сказав эти слова, мужчина слабо опустил правую руку, и его Печать Командования, похожая на печать с одним отсутствующим штрихом, внезапно исчезла.

В то же время Мордред, который бешено атаковал Сейбер и был недееспособен, внезапно засветился красным светом и исчез с шипением, что внезапно остановило атаку Сейбер. UU читает www.uukanshu.com

В следующую секунду Мордред вернулся к своему Мастеру и успокоился, стоя неподвижно, словно внезапно превратился в тихую девушку.

Сразу после этого хозяин Мордреда показал выражение облегчения, затем безвольно упал в обморок, а Мордред также исчез, как духовное тело, после непродолжительной тишины.

Звучало повествование, как комментарии.

[Берсерк автоматически превратился в духовное тело после того, как мастер потерял сознание. А одухотворение — это способность обычных слуг, которая позволяет телу одухотвориться, тем самым минимизируя расход магической силы. Обычно мастер заставляет своих слуг одухотвориться, когда им нечего делать.]

————

В реальном мире бесчисленное множество людей вдруг всё поняли, и в то же время они действительно стали свидетелями силы Печати Командования.

Хотя нет чётких указаний на то, где находится мастер Берсерка, можно судить по окружающему фону, что он должен находиться в жилом районе, и световая завеса — это вид сверху, показывающий, что Зимняя Гавань находится на окраине города, на некотором расстоянии от города.

Поэтому на таком большом расстоянии Печать Командования мгновенно возвратила Берсерка к своему хозяину и заставила буйного мятежного рыцаря успокоиться.

Так называемая «абсолютная команда» этой Печати Командования более могущественна, чем многие думают. Я думал, что это заставить Слугу сделать что-то после того, как отдал приказ, но я не хотел, чтобы Слуга мгновенно вернулся к нему, как перемещение в пространстве. можно сделать что угодно.

Это что-то волшебное и страшное.

Страшно, потому что если Печать Командования достаточно мощна, может ли Слуга мгновенно появиться рядом с кем-то и атаковать и убить этого человека?

Что касается показанной Слугами силы, то сегодня ни один человек или страна не сможет им противостоять.

http://tl.rulate.ru/book/111717/4346845

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь