Готовый перевод Pirates: From the Decomposition of All Things / Пираты: Разложение всего сущего: Глава 82

— Господин Гарп, из Королевства Рога пришло известие. Они отклонили нашу просьбу въехать в столицу, предложив нам лишь город Модона, расположенный неподалеку, по пути, и попросив нас остановить их в районе Моря Рога. Пираты, не позволяйте им сойти на берег.

В районе Моря Рога в прибрежных портах пришвартовались сотни военных кораблей.

На самом большом из них, гигантском судне длиной более 300 метров, Аокиджи с серьезным выражением лица сообщил Гарпу о новостях из Королевства Рога.

В этот момент лицо Гарпа было мрачным, он слушал отчет Аокиджи, скрестив руки. Перед лицом столь масштабной битвы даже он сдерживал свой обычный смешливый настрой.

— Эта кучка аристократов, понятия не имеющих, что делают! Мы приехали защищать их от пиратов, а они предоставили нам лишь прибрежный город для остановки. Неужели они думают, что смогут защитить столицу своими собственными силами?! Глупость!

Гarp еще не успел ответить, как Akainu, первым услышавший новость, заговорил.

Другие вице-адмиралы тоже нахмурились. Их послало мировое правительство для участия в трагической битве за господство в Новом Мире, и вот такое отношение? Как им не злиться?

— Хм! Раз так, зачем излишняя суета? Давайте прямо сейчас займем города вдоль побережья Королевства Рога, используем их как базу для борьбы с вторгающимися пиратами.

Призрачный Паук с невероятно длинными волосами высказал свои мысли прямо: — Загоните тех простолюдинов в столицу, если мы не сможем полагаться на расположение города, мы же не сможем остановить Кайдо, Шарлотту Линлин и Белоуса! Враг!

Дауберман, весь в шрамах, с виду очень злобный, раздраженно сказал: — Не выношу эту птицу! Господин Карп, я прошу разрешения возглавить часть своих солдат, чтобы встретиться с ними в районе Моря Рога! Может быть, я смогу использовать все свои силы, чтобы сначала разбить их! Сражаться с ними на море!

— Слишком импульсивно, Призрачный Паук, Дауберман.

Летучая Мышь с ирокезом и бородой нахмурился, опровергая предложение двоих: — Неужели можно гнать жителей прибрежных городов, не заботясь об их жизни? Что же касается инициативы выбрать морской бой, столкновение с врагом лицом к лицу еще опаснее, чем потеря. Ужасное. Никогда не мудрое решение!

— Хм! Беспокоитесь о потерях солдат в войне, зачем тогда вступать в армию и становиться морским пехотинцем! Только твердая и полная справедливость может устранить пиратов! — недовольно фыркнул Дауберман.

— Это не глупая причина!

Цифровые вице-адмиралы флота яростно спорили.

Даже Гарп почувствовал головную боль. В этот раз он участвовал в битве в Новом Мире. Не знаю, что думал маршал, но он отправил сюда большинство самых ярых генералов.

А его старый друг Сэнгоку был вынужден остаться в штабе по приказу маршала, и только Гарпа назначили руководить всем.

Это заставило Гарпа смутно почувствовать, что что-то не так. Тенденция мирового правительства к этой войне была такова, что они скорее хотели бы видеть, как флот и пираты сделают все возможное, чтобы значительно ослабить этих пиратов.

Подумав об этом, Гарп невольно вспомнил предостережение Сэнгоку перед отъездом.

— На этот раз дело непростое! Черт побери! Не ожидал, что огонь разгорится так сильно, но Карп, будь осторожен!

— Следи за тем парнем Линком, в этой трехсторонней войне владык может произойти поворотный момент, и этот парень – ключ! Есть шанс его удержать! В этот раз я действительно не могу позволить ему сбежать, какой позор! У людей легкомысленные умы.

— Доклад!

— В акватории справа обнаружено большое количество судов. Полагают, что это пираты Большого Мама Шарлотты Линлин!

В тот момент, когда Гарп размышлял об этом, прозвучал спешный доклад, и лицо Гарпа стало суровым, он приказал: — Летучая Мышь, Аокиджи, вы с половиной состава морских пехотинцев высаживаетесь на берег, центром будет город Модона, разверните защитные порядки по обе стороны побережья!

— Остальные морские пехотинцы подчиняются приказу! Следуйте за мной, чтобы встретиться с пиратами Большого Мама и оценить их боевую мощь!

По приказу Гарпа сотни военных кораблей зарычали!

— Ба-бах, ба-бах, ба-бах, ба-бах!

Грохот артиллерийской канонады загрохотал в нескольких километрах!

Как только Пираты Большого Мама прибыли в район Моря Рога, они столкнулись с фронтальной атакой флота. С десятков военных кораблей полетели плотные артиллерийские снаряды, обрушиваясь на флот Большого Мама.

Артиллерийский огонь лился, как проливной дождь.

Надо сказать.

Огневая мощь военных кораблей флота значительно превосходит огневую мощь обычных пиратских кораблей. Огонь лишь нескольких десятков военных кораблей, когда артиллерия работает на полную мощность, подавляет сотни пиратских кораблей Пиратов Большого Мама!

Среди них главный корабль под командованием Гарпа — самый мощный!

Огромный корпус длиной в триста метров обеспечил невероятно мощную огневую мощь. Грохот орудийных выстрелов не прекращался, из орудийных портов валил черный дым, окутывая небольшую половину неба.

Через расстояние, сквозь вопли пиратов, мощная артиллерия разносила палубы пиратских кораблей, дробила корабли и разрывала в клочья пиратов на борту!

Уже в первый момент сражения погибло немало людей!

Но как же Шарлотта Линлин, владычица Нового Мира, могла быть простой смертной?

Под руководством Перосперо Пираты Большого Мама не дрогнули перед атакой флота. Пиратские корабли под командованием флота ответили бомбардировкой и артиллерийским огнем. Более того, свирепые и храбрые пираты вели свои корабли в атаку на флот, не обращая внимания на яростный огонь!

— Ну, ну, ну~ Не ожидал, что первыми вступить в бой будет флот! И этот парень возглавляет группу. Сколько лет мы не виделись. Хочешь остановить меня десятком кораблей?!

Тетя засмеялась, пристально следя за передним краем, и посмотрела на Гарпа на главном корабле!

В ее глазах горел боевой дух!

Тетя и Карп – старые знакомые, они были врагами еще на корабле Рокса.

— Мама, я заметил, что флот начал создавать линии обороны вдоль побережья острова. Эти корабли перед нами используются только для того, чтобы задержать нас и проверить нашу силу. Огонь противника свиреп, мы прорываемся через их оборонительную линию, потери с нашей стороны немалые.

Перосперо, держа в руке карамель, после наблюдения за ситуацией с флотом на противоположной стороне, предложил Шарлотте Линлин: — Мое предложение – временно отступить и ждать прибытия пиратов Звероногого, а затем мы вместе прорвемся через перехват флота.

Хотя они официально объявили войну пиратам Звероногого, это лишь продемонстрировало отношение пиратов Большого Мама к вербовке Линка!

Личные дружеские отношения между Шарлоттой Линлин и Кайдо крепки, они легко не порвут их. Охотничий фестиваль в Королевстве Рога является тому доказательством!

— Делай, как ты говоришь. Но…

Тетя нахмурилась и кивнула, поручив Перосперо разработать стратегию, но не собиралась отступать напрямую: — Просто отступать напрямую — это не в стиле Пиратов Большого Мама! Зевс!

— Мама, я здесь!

По зову Шарлотты Линлин, она бросила в воздух парящее рядом с ней грозовое облако Хормиза Зевса.

Подпрыгнув, Тетя встала на расширяющееся грозовое облако!

http://tl.rulate.ru/book/111713/4350980

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь