Готовый перевод Marvel’s Disassembler / Дизассемблер Marvel: Глава 18

— Хотя Ся Чжие не раз сетовал на абсурдность жизни, он и представить себе не мог, что она может быть настолько нелепой!

— Он был одержим желанием покинуть передовую, главным образом потому, что не хотел воевать.

— Какую войну вы ведете? Хороший отаку не станет этим заниматься, он отправится в другой мир и убьет там всех, ну так ведь?

— Отношения полковника Филлипса с ним и его отношение заставили его увидеть надежду на то, что он сможет дожить до конца... В итоге?

— Передовой больше нет, но вскоре ему придется защищать доктора Эрскина!

— Это в одиночку создало виновника появления Капитана Америки и даже Красного Черепа.

— Тогда он уже может представить себе, что с ним случилось… Далее, он может стать свидетелем рождения Капитана Америки, а также может быть вовлечен в конфликт между Капитаном Америкой и Гидрой.

— Так… ну и теперь он больше не перед обычными противниками во Второй мировой войне, и он собирается оказаться в хаосе рядом с ядром и под прицелом высокоэнергетических противников?

— Гоу живи, считается, что ты выиграл! Сао год! Ты так предусмотрителен!

— По дороге летние ночи были настолько несчастны, что они даже не могли есть. По крайней мере, он съел всего три порции консервированной военной еды, и он больше не мог ее есть.

— Агент Картер часто смотрела на его остатки еды, а затем на пустую коробку перед Ся Чжие, выражая свое искреннее восхищение аппетитом Ся Чжие.

— Из-за потери Ся Чжие, они с агентом Картер мало общались по пути.

— Однако, у агента Картер доброе сердце, и она всегда утешает Ся Чжие: «Тебе не стоит беспокоиться, даже если ты попадешь в тыл, у тебя все равно будет шанс сражаться. Твой талант не будет похоронен. Твое имя обязательно заставит твоих противников трепетать! В конце концов, мы все сможем достичь этой величайшей мечты… мирного мира!»

— Девушка, если бы ты не упомянула мирный мир, мы все еще могли бы быть друзьями! ! ! ! ! !

— Кроме того, ты просто неправильно поняла суть вопроса… Я так разочарован не потому, что у меня нет места, где я мог бы размять кулаки, а потому, что у меня слишком много мест, где я мог бы их размять!

— Я даже не хочу, чтобы кто-либо знал мое имя, кого волнует, боятся они или нет?

— «Кстати… где сейчас тот, кого я должен защищать?»

— Ся Чжие лихорадочно жаловался в своем сердце, но вот что он сказал.

— «Нью-Йорк».

— «… Ты собираешься ехать отсюда до Нью-Йорка на машине?» Ся Чжие был удивлен, но, подумав, решил, что это хорошая идея.

— Гоу был в дороге, а когда он приехал, доктора уже избили до смерти, как прекрасно!

— «Конечно, нет, мы полетим».

— Агент Картер слегка улыбнулась.

— Самолет приземлился во второй половине дня на второй день, и путешествие по дороге было не особенно плохим.

— В конце концов, рядом с ним была красивая женщина. Даже если ее лицо немного квадратное, она все равно красива.

— Ся Чжие также смирился со своей участью. Так как ее нельзя изменить, лучше идти по течению.

— Агент Картер также кратко объяснила Ся Чжие общую ситуацию по дороге.

— Во-первых, доктор Абрахам Эрскин, специалист по генетике, которого Летней Ночи предстоит защищать следующим.

— И, с этим человеком как ядром, они создадут стратегический научный резервный отдел, цель которого — создать настоящего суперсолдата.

— Даже если исследования сыворотки доктора увенчаются успехом, окажется, что они эффективны.

— Тогда можно будет приступать к формированию команды, состоящей из суперсолдат.

— В этом деле полковник Филлипс также приложил немало усилий, и старик должен вернуться в эти дни, чтобы подготовиться к этой работе.

— И Ся Чжие… Со своими знаниями о Marvel он прекрасно понимает, что собой представляет этот так называемый Стратегический научный резерв.

— На самом деле, Летняя Ночь предпочитает называть этот отдел SSR!

— Стратегический научный корпус, SSR – английская аббревиатура.

— Эта организация также является предшественницей знаменитой Щ.И.Т.…

— Хотя, на данный момент это всего лишь маленький прототип.

— В пять часов вечера Летняя Ночь наконец увидел доктора Абрахама Эрскина.

— Это очень добрый мужчина средних лет с мягким выражением лица, а очки, висящие на переносице, подчеркивают его мягкость.

— «Я слышал о тебе».

— В комнате доктор Эрскин посмотрел на Ся Чжие и сказал с улыбкой: «Меткий стрелок на поле боя, я слышал, что в одной из предыдущих скрытых операций ты в одиночку убил по меньшей мере 30 человек. Из винтовки M1 Garand застрелен один из снайперов противника. В последующей операции по проникновению и обезглавливанию, он непосредственно убил командира противника. Такие военные заслуги, если бы не полковник Филлипс, ты должен был бы уже получить почетный знак».

— Ся Чжие не знает, что сказать – скромность?

— Похоже, в их глазах скромность – не добродетель.

— Значит, это всего лишь мелочь? Это было бы слишком крупно…

— Поэтому действительно трудно отвечать, когда тебя хвалят. Шутить неприлично, а смущаться – стыдно.

— В конце концов, Ся Чжие мог только показать застенчивую улыбку.

— «Ха-ха». Доктор Эрскин рассмеялся: «Я все еще ребенок. Неудивительно, что полковник Филлипс так беспокоится о тебе. Но в ближайшие дни я должен буду потрудиться над тобой».

— Ся Чжие не оставалось ничего, кроме как кивнуть, что еще он мог сказать? Сказать другому, что ты не рассчитывай на меня, я просто пришел сюда повеселиться?

— Очевидно, это невозможно!

— Неловкая беседа вскоре прекратилась. Как ученый, доктор Эрскин явно не умеет общаться. Ся Чжие тоже не силен в этом. Его нынешняя профессия, кажется, военный, а его карьера была более успешной раньше… отаку!

— Однако, независимо от того, военный он или отаку, очевидно, что у них нет способности сражаться с лотосом языками.

— «Ну, делай что хочешь. У меня еще есть некоторые дела. Можешь делать все, что хочешь, только не мешай мне».

— Доктор Эрскин встал, и в комнате был стол с различными документами. Видно, что рабочее место доктора находится в его собственной комнате.

— Он подбежал к столу и начал быстро писать, но Ся Чжие не знал, что делать.

— Большие и маленькие сумки у моих ног еще не расставлены, и я не знаю, где я живу…

— Доктор Эрскин, очевидно, не имел нервов в этой области, и он не устроил его, ему оставалось только неловко сидеть на диване.

— В этот момент Ся Чжие скучает по своему телефону и мини-играм на нем.

— Там и сям ничего не было, поэтому я осмотрелся по комнате.

— Комната не очень большая, а кровать немного завалена. На полу разбросаны разные бумаги, и на них записаны разные символы.

— Рядом стоит книжный шкаф, и Ся Чжие взял один наугад, и в итоге…

— 【Хочешь ли ты разложить книги по генетике?】

— «Хм! Э?»

— Летние ночи кружатся!

http://tl.rulate.ru/book/111693/4340564

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь