Готовый перевод Marvel’s Disassembler / Дизассемблер Marvel: Глава 6

Под шлемом Ся Цзые тихо слушал слова агента Картера.

Но для Джаспера Белла, который в конце концов и есть, вообще нет никакого понятия.

Он настраивал свое дыхание, чтобы успокоиться. Трудно сказать, страх это или волнение. Ся Цзые всегда чувствовал, что его конечности и даже дух находятся в необъяснимом возбуждении.

Даже, ему хотелось сходить в туалет.

Это было особенно ужасно. Кто слышал о людях, которые видят красную нить с вражеской штыковой атакой, держась за мочеиспускатель?

Но ради серьезности всех, Ся Цзые был слишком смущен, чтобы говорить о том, чтобы пойти в туалет.

Что если его сочтут трусом?

"...Хорошо, это все, что я хотел сказать, вы все запомнили?"

Агент Картер закончил.

Все кивнули, и Ся Цзые тоже бесцельно кивнул.

Сержант-майор в это время сказал: "Помните, есть только один пункт. Наша операция по обезглавливанию на этот раз — это убийство! В конце концов, нас всего четверо, и невозможно ворваться и убить всех солдат вражеского полка. Поэтому эта операция о том, чтобы вы все оставались спокойными и не выдавали себя, пока не увидите Джаспера Белла."

Оглядев нескольких членов команды, сержант-майор улыбнулся и сказал: "Так что расслабьтесь. Если есть проблема, которую нужно решить, решите ее сейчас. Я не хочу, чтобы вы сделали первое, что увидели нашего цели, не выстрелив... а помочившись в штаны!"

Все переглянулись.

Сержант-майор не мог сдержаться: "Я шучу, разве не смешно?"

Затем солдат, который не знал своего имени в тот летний вечер, усмехнулся и прошептал.

В летней ночи агент Картер и сержант-майор посмотрели на него. После двух смешков солдат смущенно встал: "Я пойду в туалет."

Увидев, что он идет первым, Ся Цзые быстро последовал.

Они не осмелились идти слишком далеко, поэтому нашли дерево поблизости и начали орошать лес своими инструментами.

"Боишься?"

Солдат спросил летней ночью.

Ся Цзые, который задал этот вопрос, не знал, что ответить.

Не бойся!

Ты давно воюешь и, возможно, привык.

Но утром я все еще дома смотрел фильмы, играл в игры и пил колу, и чувствовал себя очень расслабленно.

А теперь, после обеда, я воюю на поле боя... мы с тобой вот-вот завоюем поле боя!

Но после множества жалоб на губах осталась только одна фраза: "Боюсь."

Солдат кивнул: "Бояться — это хорошо, это может спасти жизнь. Ты хороший человек, и твоя стрельба тоже очень хороша. Хотя у тебя есть странная проблема, я все же надеюсь, что ты проживешь. По крайней мере, выживешь в этой игре. Чертова война закончится!"

"...Рад, что ты похвалил меня, но что со мной не так?"

Летние ночи озадачены.

"Это..." Солдат замялся на мгновение, затем сказал: "Когда я, сержант-майор и агент Картер наблюдали за тобой, мы заметили, что после того, как ты убиваешь людей, ты всегда любишь аплодировать. Ну, я знаю, что они все сволочи. Но нужно ли тебе радоваться настолько, чтобы аплодировать, верно?"

Боже, аплодисменты! ! ! !

Ся Цзые был ошеломлен, такого аплодирования точно не было.

Но есть книги!

Он думал, что его никто не видел, но оказалось... что его видели? И аплодировали?

"Неужели..."

Ся Цзые вдруг почувствовал, не могут ли они видеть те книги... и боевые духи?

Если это так, разве он не был идиотом за свое ранее скрытое поведение?

Он был подавлен, когда солдат вдруг тихо сказал: "Что ты думаешь, агент Картер? Разве он не особенно красив?"

Летняя ночь все еще погружена в стыд,

Бессознательно он ответил: "Я ничего не чувствую... Лицо слишком квадратное."

"Боже! Я просто не понимаю твоего вкуса." Солдат сказал: "Если я выживу до конца войны, я должен найти женщину вроде агента Картер."

"Тогда иди за ней." Ся Цзые сказал: "Люди позади."

Солдат замялся на две секунды: "Даже если мы пойдем... боюсь, что когда мы поспорим, она меня застрелит и убьет."

"Если хочешь забрать девушку, не бойся смерти, и ты можешь забрать девушку, если боишься смерти." Ся Цзые презирал.

"Ты уверен, что мы говорим о забирании девушек, а не о самоубийстве?" Солдат посмотрел на Ся Цзые с недоумением, затем убрал свои инструменты: "Почему ты так много мочишься?"

"Почки хороши!"

Два скучных человека говорили скучные вещи, и затем неожиданно улучшили свои отношения.

От начала до конца Ся Цзые никогда не спрашивал имя солдата, и солдат не спрашивал имя Ся Цзые.

Но... тогда они должны объединить усилия, проникнуть в опасное место, окруженное врагами, и провести кровавую операцию по обезглавливанию!

Жизнь... что за чертовщина!

Ся Цзые не мог сдержать вздох в своем сердце, но информация, которую он случайно получил от солдата, была очень полезной.

Если бы только можно было увидеть то, что ты разложил... это было бы слишком удобно!

По возвращении агент Картер посмотрел на время и сказал: "Пришло время идти."

Все кивнули, и солдаты пошли вперед. Они первыми ринулись вперед и недалеко от всех подтвердили безопасность.

Когда мы приблизились к казармам врага, в воздухе начала нарастать напряженная атмосфера.

Все разговоры были полностью запрещены, и все коммуникации были заменены жестами.

Жесты были относительно простыми, даже если Ся Цзые изначально не понимал их, но после нескольких прочтений он также что-то понял.

В целом, по пути не было проблем. Единственным несчастным случаем было столкновение с вражеским солдатом, который вышел покурить.

В результате солдат просто затаился и перерезал ему горло сзади.

С другой стороны, Ся Цзые не забыл свою первоначальную цель и забрал оружие противника...

В напряженной и подавляющей атмосфере десятиминутный путь показался десятилетием, и только тогда мы нашли легендарного 'нашего человека'.

Связь с противоположной стороной не была такой сложной, как представлялось. После встречи и обмена двумя паролями, другая сторона подтвердила личность Ся Цзые и других.

На самом деле, Ся Цзые чувствовал, что эти пароли были излишними. Он носил американскую военную форму, и он не верил, что кто-то в армии с усами осмелился бы носить такую одежду в его лагере!

После стыковки 'наш человек' быстро привел их в угол казармы.

"Я единственный, кто патрулирует это место, так что все в порядке."

Это был молодой человек в двадцать с небольшим, который вел всех в палатку, разговаривая.

Вытащив четыре комплекта военных форм из-под кровати, 'наш человек' сказал: "Вы должны действовать быстро и находить возможности самостоятельно! Вот карта расположения военного лагеря, удачи вам!"

Говоря о распределении одежды всем, в тот момент, когда Ся Цзые протянул руку, чтобы взять одежду, перед ним вдруг появилось уведомление.

[Машина разложения была обновлена! 】

【Хотите разобрать военную форму? 】

http://tl.rulate.ru/book/111693/4339773

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь