Готовый перевод The story of Uzumaki Naruto / История Узумаки Наруто: Том 1. Часть 16

— Анко сказала ему, что поищет, если есть книга на эту тему, но не была уверена, что найдет такую. — Наруто рассказал ей о Хидеки-сане и его магазине, а также о том, что Хидеки-сан может знать, где найти книги на эту тему. — Это вполне возможно, — сказала Анко, — я навестить его. Хорошо выспавшись, Анко сказала Наруто, чтобы он остаток дня тренировался самостоятельно, а сама отправилась в деревню отчитываться. — Я вернусь, когда стемнеет, — догадалась она. Наруто пообещал тренироваться, как каждый день, и вышел на улицу, чтобы начать упражнения на растяжку и бег. Помахав на прощание рукой, Анко вскоре ушла и направилась в сторону деревни. Поскольку ей не нужно было замедляться, чтобы Наруто мог следовать за ней, она бежала на полной скорости и добралась до деревни чуть меньше чем за два с половиной часа. Она сразу направилась к башне Хокаге, зная, что "Третий" с любопытством будет слушать ее доклад. Прибыв к башне, она вошла внутрь и поприветствовала девушку на ресепшене, сообщив ей, что у нее назначена встреча с Хокаге. Проверив ее книгу, девушка сказала ей идти вперед. Анко кивнула и отправилась в кабинет Хокаге. Она постучала в дверь и, получив разрешение войти, открыла дверь и вошла внутрь.

— А, Анко-сан, как поживаете? Я все думал, когда же мы с тобой сегодня увидимся. Пожалуйста, присаживайтесь. — Сарутоби обратился к Анко. Анко кивнула и села напротив Хокаге. Увидев любопытное выражение лица мужчины, она тут же начала свой доклад.

— Доброе утро, господин, я в порядке, спасибо. Как поживаете вы? Я вижу, что вы хотите услышать о Наруто и его тренировках, — сказала Анко, пытаясь немного подразнить мужчину.

— Я в порядке, спасибо, и да, мне очень любопытно услышать, как прошел первый месяц тренировок Наруто. Так что не дразните старика и расскажите ему то, что он хочет знать, — сказал Сарутоби, улыбаясь.

— Очень хорошо, господин. Вы будете рады услышать, что тренировки Наруто прошли лучше, чем я ожидала. Сначала я ожидала сообщить, что его контроль чакры и тайдзюцу продвинулись до уровня генина, но я с большой гордостью могу сказать, что Наруто превзошел все мои ожидания. Благодаря использованию "Техники теневого клонирования" Каге Клон его контроль чакры достиг, как я считаю, высокого уровня чуунина. Он уже завершил упражнение по вращению куная, которое, как вы знаете, необходимо для того, чтобы чуунин стал джоунином. Он сделал это примерно за полторы недели, поначалу ему было трудно, но как только он понял концепцию, то выполнил упражнение в рекордные сроки. Как вы и предупреждали, стиль тайдзюцу, которому обучают в академии, ему совершенно не подходит, но он подобрал несколько очень интересных книг по двум стилям тайдзюцу, которые называются "тхэквондо" и "айкидо". Большинство людей назвали бы их старыми стилями, но они по-прежнему очень эффективны, и Наруто очень хорош в них. Я тоже начала изучать их, и должна сказать, что это, несомненно, мощный стиль, который нужно знать. Мы также работали над скрытностью и выслеживанием, созданием ловушек и более теоретическими знаниями. Его все еще нужно тренировать, но сейчас он находится на уровне среднего генина. Когда все будет сказано и сделано, Наруто — очень талантливый мальчик, который вполне может стать одним из лучших шиноби в мире, если не самым лучшим. — Анко закончила. "Третий" очень внимательно выслушал доклад Анко, и он не мог не гордиться услышанным. Услышав, что Наруто превзошёл ожидания своего учителя, он был очень счастлив. Но он все еще задавался вопросом, почему никто в академии не заметил таланта Наруто. Когда он спросил об этом, полученный ответ его не обрадовал.

— Я задал себе тот же вопрос, но когда я спросил его, он отказался дать мне ответ, сказав, что не хочет создавать проблемы. Мне пришлось подкупить его новым дзютсу, чтобы получить ответ. Я не обрадовался, когда услышал, что, когда он начал учиться в академии, он старался быть лучшим и занимался каждый день, но каждый раз, когда он пытался ответить на вопрос, учитель игнорировал его, когда учитель задавал ему вопрос, это всегда был вопрос, на который не мог ответить ни один ученик академии, он даже получал тесты не так, как его одноклассники. Наруто понял, что, что бы он ни делал, он всегда будет получать плохие оценки, поэтому перестал стараться. Также он отметил, что каждый раз, когда что-то случалось на уроке, его обвиняли и наказывали. Все это привело к тому, что Наруто не выучил основы, из-за чего трижды провалился. Только когда Ирука стал его сенсеем, ему действительно нравилось ходить на занятия, но после нескольких лет пренебрежения учебой ущерб был нанесен. — Анко сказала это со злыми нотками в голосе.

Сарутоби опустился на свой стул и вздохнул. Он должен был догадаться, что произошло нечто подобное. Он всегда удивлялся, почему Наруто не такой умный и талантливый, как его родители, но теперь он знал, что это не так, что именно из-за плохого преподавания и пренебрежения страдают оценки Наруто.

— Я должен был знать обо всем этом. Родители Наруто были настолько талантливы, что невозможно было, чтобы Наруто не был талантливым мальчиком. Проклятье, невежество и предрассудки некоторых людей, они видели только Девятихвостого и никогда не видели Наруто. Что ж, на этот раз я не дам им уйти от ответа, — сказал Сарутоби, стукнув кулаком по столу.

http://tl.rulate.ru/book/111672/4248290

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь