```html
Смотря на оливковую ветвь, брошенную Су Юнтао, Мо Лин не спешил отвечать, а сначала огляделся, затем обошел зал, будто что-то искал.
Су Юнтао и Тан Сан с недоумением посмотрели друг на друга:
— Что вообще этот ребенок делает?
— О, почему у вас даже нет палки?
Мо Лин отвлекся от своих мыслей о сценах гравировки и посмотрел на Су Юнтао:
— Я согласен, когда мы уходим?
— А? Хотя Су Юнтао был уверен в притягательности Вухуньдан, однако столь легкое согласие Мо Лина и его странные действия заставили его на мгновение задуматься, а затем он пришел в восторг. Он искал талант для Вухуньдан:
— Согласен! Это прекрасно, после того как ты попрощаешься с родителями, мы уедем завтра утром. Кстати, как тебя зовут?
Мо Лин опустил голову:
— Мо Лин, я сирота, без отца и матери.
Су Юнтао почувствовал, что напомнил этому ребенку о тяжелых воспоминаниях, поэтому сказал:
— Эм... тогда давай попрощаемся с теми, кого знаем в деревне, и отправимся в полдень.
Затем они вышли.
Старый Джек увидел, как Су Юнтао выходит из Зала Духов с улыбкой на губах и в хорошем настроении, поэтому спросил:
— Мастер, есть ли ребенок, который может стать душевным мастером?
Су Юнтао с улыбкой ответил:
— Верно, в вашей деревне есть двое детей с врожденной душевной силой. Хотя один — бесполезный боевой дух 'Синяя серебряная трава', другой — абсолютный гений, и он согласился пойти со мной в Зал Духов. Уедем в полдень, это беловолосый мальчик по имени Мо Лин.
Старый Джек был вне себя от радости и подошел к только что вышедшему Мо Лину:
— Маленький Мо Лин, ты сделал много для нашей Святой Души! Это первый случай, когда я вижу, чтобы мастер Вухуньдан целенаправленно выбрал ребенка. Ты должен усердно трудиться в будущем, чтобы принести славу нашей Святой Душе!
За последние шесть лет Мо Лин пользовался заботой этого доброго и отзывчивого старого главы деревни. Он улыбнулся и сказал, как обычный ребенок:
— Дедушка Джек, не переживайте, я буду стараться!
— Но разве тебе не торопиться уехать в полдень?
В это время Тан Сан подошел к Мо Лину и спросил, в отличие от других детей в деревне, он кое-как знаком с Мо Лином.
Старый Джек не ожидал, что Мо Лин уедет так скоро:
— Маленький Мо Лин, ты слишком спешишь! Я хочу, чтобы деревня отпраздновала тебя!
Мо Лин вздохнул:
— Теперь, когда я пришел к этому моменту, позвольте мне сказать несколько искренних слов. Дедушка Джек, Тан Сан, вы все прекрасно знаете, что у меня нет здесь особых знакомых. Честно говоря, я единственный, кто здесь без родственников. Не знаю почему, но все больше сочувствуют мне, и всегда есть ощущение одиночества, хотя я знаю, что люди в деревне очень хорошо ко мне относятся и позволили мне, сироте, жить хорошей жизнью в течение шести лет. Нельзя сказать, что в этом месте нет никаких чувств, это будет ложью. Теперь, когда у меня есть возможность жить за счет своих способностей, я действительно не должен ничего просить у вас.
Старый Джек похлопал Мо Лина по плечу после его слов:
— Я не ожидал, что ты будешь таким разумным в столь молодом возрасте, так что не буду заставлять тебя оставаться. Если будет возможность, просто заглядывай.
Мо Лин посмотрел на Тан Сана и признал, что тот действительно благороден по своей натуре; независимо от того, знаком ли он с человеком или нет, как только он знает, что тот не преступник, он открывает свое сердце для общения, что совершенно противоположно его подходу. Несмотря на то, что в будущем он мог стать его worst enemy из-за мести и "рыцарства", присущего людям в боевых искусствах, Мо Лин все же решил подтолкнуть его:
— Дедушка Джек, Тан Сан — это еще один, кто родился с полной душевной силой, но сейчас у него ничего нет, вам следует помочь ему больше! Я пойду соберу свои вещи.
Мо Лин подошел к своей ветхой хижине и, говорив о том, чтобы собрать вещи, взглянул на пустое жилье и не знал, что брать. В полдень он пришел к воротам Святой Души с пустыми руками.
Су Юнтао не удивился, увидев, что Мо Лин ничего не взял. Святой Дух не был особенно богатой деревней, поэтому отсутствие багажа у сироты было нормальным, и он посадил Мо Лина в повозку и отправился к крупнейшему Залу Духов в королевстве Барака.
В повозке Су Юнтао отдал Мо Лину заранее подготовленную одежду, так как то, что на нем было сейчас, действительно не производило впечатления.
После того, как Мо Лин переоделся, Су Юнтао планировал объяснить знания о душевных мастерах, душевных кольцах и душевных зверях. Мо Лин решил, что не стоит выглядеть слишком умным в этот момент, и для сироты Святой Души было бы ненормально знать слишком много об этих вещах, поэтому он стиснул зубы и долго слушал "Энциклопедию" Су Юнтао.
После двух дней поездки повозка внезапно изменила направление. Су Юнтао сообщил, что они направляются в столицу Империи Тянь До, чтобы встретиться напрямую с епископом Саласом.
Мо Лин подумал и понял, в чем дело. Су Юнтао определенно не имел права встречаться с Саласом напрямую, но он открыл талант с мутированным боевым духом и врожденной полной душевной силой. Такой боевой дух, как у Су Юнтао, был маловероятен, чтобы мелкие чиновники храма захотели отдать этот кредит, поэтому он отправил сообщение Саласу с просьбой о личной встрече. С учетом параноидальных наклонностей Саласа к не членам Вухуньдана, он согласился с Су Юнтао и предложил взять его в столицу.
Через три дня поездки Мо Лин и Су Юнтао прибыли в столицу Империи Тянь До. Мо Лин оглядел архитектуру и дизайн современного города:
— Я не ожидал, что здесь всё почти как в аниме.
— Что ты сказал?
Су Юнтао.
— Ничего не сказал, просто удивился величию столицы империи, — Мо Лин лишь кивнул.
Су Юнтао холодно фыркнул:
— Тогда ты еще молод и у тебя не было шанса посетить Город Вухуна. Мне повезло побывать там, и роскошь того места не сравнится с этой.
Мо Лин вспомнил предыдущие воспоминания: «В аниме, кажется, этот парень вел финальную часть турнира элитных душевных мастеров в Городе Вухуна? Так что за личность этот человек?»
Перед Залом Вухуна охраняющие остановили их двоих:
— Пожалуйста, покажите жетон, чтобы подтвердить ваше намерение.
Су Юнтао достал жетон:
— Я подал заявку пять дней назад, чтобы встретиться с платиновым епископом Саласом сегодня. Епископ свободен?
Охранник подтвердил, что жетон правильный, сказав:
— Мастер епископ Салас сейчас в зале, не заставляйте Его Превосходительство ждать дольше.
Внутри зала Салас сидел на центральном месте. С его худощавым лицом и небольшими козлиными бородками трудно было подумать, что он хороший человек. Как бы то ни было, он, казалось, принадлежит к числу тех, кто родился с плохим лицом. На удивление, никто не понимал, как Вухуньдан допустил такого человека, чтобы занять пост "дипломата".
— Ты Мо Лин, гений, родившийся с полной душевной силой? — спросил Салас.
Мо Лин положил правую руку на левую грудь, слегка наклонившись, отдал честь:
— Это всего лишь удача, не гений.
Салас несколько раз засмеялся:
— Не ожидал, что ты, ребенок, не только знаешь этикет, но и так скромен, очень хорошо!
Он посмотрел на Су Юнтао:
— Ты, я устрою тебе место в Городе Вухуна, а ты сначала пройдёшь вниз.
Су Юнтао отдал честь и покинул главный зал.
— Мальчик, покажи мне свой боевой дух! — сказал Салас.
Мо Лин кивнул, активировал свою душевную силу, и золотой вихрь появился у него на правой руке и медленно стал подниматься.
```
http://tl.rulate.ru/book/111646/4712257
Сказали спасибо 8 читателей